Toutefois, le taux de scolarisation des filles reste inégal dans l'ensemble du pays.
但是,全国女童入学率仍然
衡。
Toutefois, le taux de scolarisation des filles reste inégal dans l'ensemble du pays.
但是,全国女童入学率仍然
衡。
Toutefois il ne faudrait pas que le barème des quotes-parts soit renégocié chaque année.
正如会费委员会过去曾表示,逐案调整会造成分摊比额表中
重
衡。
Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.
这样结果将会加剧全球收支
衡。
Le creusement des déséquilibres mondiaux est une source de préoccupation.
全球衡
扩大令人担忧。
En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.
近,也有人对政府财政内结构性衡
现象表示
重关切。
Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.
这衡就要求有针对性别
适当战略。
Ces préoccupations s'appliquent aussi au financement chronique et inégal de certains secteurs délaissés.
某些受疏忽、长期供资衡
部门也存在同样
问题。
Or, la mondialisation devrait être profitable à tous, de façon équitable.
利益分享极
衡,成本
分摊也很
衡。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求是给非洲
区一个常任理事席位,以纠正历史造成
一
衡状况。
En ce sens, Haïti est un cas de libéralisation déséquilibrée.
从这点上来讲,海是
衡
开放
实例。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据了解,宇航员在空间飞行之后也会发生类似姿势衡现象。
Il fallait donc explorer ce qui pouvait être fait pour remédier à ce déséquilibre.
挑战就在于探索如何纠正这衡。
Les progrès ont été toutefois lents et inégaux.
但是,进展还够迅速,且
衡。
La manière dont le Comité spécial aborde les problèmes manque d'équilibre à bien des égards.
解决问题方法有着多方面
衡。
Il convient de constater à quel point les progrès ont été inégaux dans plusieurs domaines.
在若干领域,进步是衡
,这一点很明显。
Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.
她指出,全球在这一方面存在着重
衡。
Mais cette ville internationale doit rééquilibrer cinq siècles de déséquilibre.
但是这个国际城市必须衡5个世纪
衡状况。
Les conséquences d'un monde sans équilibre deviennent de plus en plus catastrophiques.
一个衡
世界
后果正在变得日益具有灾难性。
En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.
首先,总来说,在通过
决议中可以看到一
选择性
、
衡和政治化
做法。
Cependant, la mondialisation produit des résultats inégaux d'un pays et d'une région à l'autre.
然而,全球化在国和
区域之间造成了
衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。