Je vais t'attendre, mais pas éternellement.


你,但不
永远
下去。
一事无成.Je vais t'attendre, mais pas éternellement.


你,但不
永远
下去。
Oui, c'est bien, continue comme ça.
对,很好,就这样继续下去。
La société continuera à exploiter cette idée de le faire.
本公司
继续把这种经营理念
下去。
Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?
你
一直
Edith Piaf这个人物演绎下去吗?
Il ne travaille pas, de quoi vivent-ils?
他要是不工作,他们靠什么生存下去?
C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.
可能是因为想
一切都掌握才如此

下去。
"Peut-être, a-t-il seulement voulu vous encourager ?", commenta-t-elle.
也许他只是为了鼓励你活下去吧?"
Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.
他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深入下去。
Mais. les gens commencent a se rendre compte que cette situation ne peut plus durer.
但是.人们认为这样
情况不能再
续下去了.
1 Si l'amour était très dur,serais-tu continuer quand meme considérament?
1如果爱
太辛苦,你是否还要继续努力
走下去呢。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你
后面有猎人,快潜下去!
Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.
客户是企业生存下去
唯一根源。
Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.
撑不下去,就快要窒息。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
他们同意每人轮流下去。
Au train où il va ,il aura bientôt fini.
照他这样做下去,很快就能做完。
Rosa, la fille de Gryphus. N'écoutez pas mon père, Monsieur. Vous allez vivre !
叫Rosa,是Gryphus
女儿,别听
爸爸
,先生,你
活下去
!
Je reprends mon exposé au point où je l'ai laissé.
从自己原来中断
地方再叙述下去。
Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.
现在
感觉很好,
希望能够一直
好状态
续下去。
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您
说法,假如
继续喝下去
话,
醉死
。
Il ne put rien dire de plus, il éclata brusquement en sanglots.
他无法再说下去,突然之间嚎啕大哭起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。