C'est pourquoi j'en fais la présentation au titre de la question à l'examen.
这就是为什么我在该组作这一发言的原因。
C'est pourquoi j'en fais la présentation au titre de la question à l'examen.
这就是为什么我在该组作这一发言的原因。
Les congés pour événements familiaux sont traités plus en détail à l'article 10.
家庭事假在第10条作更详细讨论。
La Conférence de Doha était abordée dans le même contexte.
对与多哈会议结果相关的工作在相同背景作了叙述。
Nous le remercions de faire un excellent travail dans des circonstances très dangereuses et difficiles.
我们感谢他们在极其困难和危险的情况作了大量的工作。
Nous avons l'intention d'appliquer ces conditions avec plus ou moins de souplesse selon les cas.
我们打算坚持这要求,在一些情况
作某种灵
处理。
Les représentants des États-Unis et du Japon ont fait des déclarations sur ce point.
日本和美国代表在该议程作了发言。
J'ai quelques observations et quelques questions que je présenterai sous trois rubriques.
我将在三个标题作几点评论并且问一些问题。
Ces lois sont traitées dans le commentaire de l'article premier.
这已在第1条作了论述。
Le représentant de la Colombie et l'observateur d'Europol ont également fait des exposés sur le point 3.
哥伦比亚代表和欧洲刑警组织观察员也在议程3
作了专题介绍。
Inutile de dire que les révisions doivent être faites en étroite coopération avec les autorités est-timoraises.
不用说,应该在同东帝汶切合作
作修改。
Au titre de ce point, des exposés ont été faits par les délégations de deux États membres.
两个成员国代表团在这个作了发言。
Ou y a-t-il un meilleur moment où l'on ne me refusera pas de faire une telle déclaration?
或者是否有更好或更恰的时间,让我在不违反程序的情况
作此发言?
Les représentants de la Grèce, du Pakistan et du Portugal ont fait des déclarations sur ce point.
希腊、巴基斯坦和葡萄牙代表在这一作了发言。
Les représentants de la Colombie, des États-Unis et du Japon ont fait des déclarations sur ce point.
哥伦比亚、日本和美国的代表在这一作了发言。
Le représentant du Maroc a fait une déclaration au titre de ce point de l'ordre du jour.
摩洛哥代表在这一议程作了发言。
Assisté d'un avocat commis d'office, il avait fait une déclaration au cours de ses trois jours en détention.
在其被拘留的三天中,他在官方任命的律师协助作了陈述。
Les observateurs de sept États ont pris la parole au titre de ce point de l'ordre du jour.
七国政府的观察员在本议程作了发言;另外,在其他议程
所作政府发言的部分内容也被纳入这一行动。
Les représentants des États-Unis, du Nigéria et du Venezuela (République bolivarienne du) ont fait des déclarations sur ce point.
尼日利亚、美国和委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表在该议程作了发言。
Plus de 100 observateurs autochtones et observateurs des gouvernements ont pris la parole sur ce point de l'ordre du jour.
名土著和政府观察员在该分作了发言。
Plus de 50 observateurs représentant les autochtones et les gouvernements ont pris la parole lors de l'examen de cette question.
名土著和政府观察员在该分作了发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。