Ils mettent aussi en relief les mutations des organisations mères.
他们也反映了影响到联络处上级组织变化。
Ils mettent aussi en relief les mutations des organisations mères.
他们也反映了影响到联络处上级组织变化。
Les décisions prises à l'échelon supérieur ne sont, semble-t-il, pas toujours mises en œuvre.
些部门并非一向服从上级作出
决定。
Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.
在任何大规模公用钥匙基础结构中,将可能既有下属
又有上级
验证局。
Il est responsable de l'application des lois et des règlements émis par les autorités supérieures.
村长负责确保执行上级当局发布法律、条例和指示。
Etre responsable de l’atteinte des objectifs qui lui ont été fixés et des résultats de sa zone.
在其负责区,
上级下达
销售目标和实际完成结果负责。
L'avocat du Ministère public sollicite alors d'une instance de juridiction pénale supérieure l'exécution de la confiscation.
然后,该法律顾问应寻求加拿大境具有刑事管辖权
上级法院加以执行。
Quant à leur supérieur hiérarchique, il a dit que l'Organisation n'appliquait ni la BAR ni la GAR.
而他们两位上级则说,联合国目前执行
既不是成果预算
也不是成果管
。
Cette capacité de proroger la durée des engagements s'appliquera aux fonctionnaires ne relevant d'aucune entité administrative particulière.
项延长任期
权力应该适用于没有上级单位职责
工作人员。
La réforme prévoit notamment de renforcer les liens entre les tribunaux coutumiers et les cours d'archive supérieures.
部分一改革包括加强习惯法院与上级备案法院之间
联系,例如
由习惯法院向备案法院上诉作出条件和结构上
规定。
L'article n'exige l'approbation d'aucune autorité administrative supérieure pour que l'entité adjudicatrice prenne les mesures qui y sont mentionnées.
(2) 本条不要求采购实体在采取本条所述措施时征得上级行政机构
任何批准。
Pour les obliger à commettre ces actes, les enfants subissaient de dures sanctions corporelles infligées par leurs supérieurs.
他们上级采用残酷体罚
办法强迫他们进行
种行为。
La Sous-Commission a accordé une attention immédiate et approfondie à la demande importante formulée par son instance supérieure.
小组委员会上级机构提出
重要要求,立即给予高度重视。
Les fonctionnaires qui soumettent ces affaires ont souvent trop peur pour autoriser l'Ombudsman à contacter directement leur superviseur.
举报些问题
工作人员往往非常害怕,甚至不让监察员直接与他们
上级联系。
Ainsi, un subordonné ne peut se retrancher derrière un supérieur hiérarchique et doit être tenu pour responsable personnellement.
因此,下级不得躲藏在上级权力之后,个人应为其行为负责。
Chaque organisme détermine-t-il sa stratégie en toute indépendance, ou applique-t-il des mesures arrêtées à un niveau plus élevé?
各机构是独立订其战略还是执行上级确定
措施?
Les relations avec la société civile ne doivent cependant pas s'effectuer dans le cadre d'une approche bureaucratique et centralisatrice.
与民间社会关系不应受官僚似
和由上级决定一切
做法
限
。
Par ailleurs, l'option b) pourrait diminuer l'interaction du personnel du secrétariat avec leur entité d'origine en fonction du lieu retenu.
同时,在第二方案中,秘书处工作人员与其上级机构互动可能会削弱,
取决于所选择
地点。
Durant l'enquête, toutes ses requêtes adressées aux instances supérieures ont été renvoyées aux autorités contre lesquelles elles étaient dirigées.
在调查期间,所有他向上级法院提出申诉都转给了他指控
主管部门。
La hiérarchie est très présente : les ordres doivent être suivis et les niveaux hiérarchiques doivent être respectés.
必须遵循上级指示、必须尊重领导。
Transmettre à sa hiérarchie les comptes-rendus fréquents des états d’avancement et l’alerter en cas de risques de retard du fournisseur.
将各进展阶段审核报告交上级并告知延误
风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。