La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.
正如联合王国代表指出,本决

一项包

的决
。
La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.
正如联合王国代表指出,本决

一项包

的决
。
Le rapport annuel reflète la grande variété de l'ordre du jour du Conseil.
年度报告表明安理会的
程包

。
Bien que détaillé, le rapport manque d'explications et d'analyses approfondies sur les travaux du Conseil.
尽管报告包

,但
它缺乏对安理会工作的充分的解释
分析。
Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.
一个强大、包


无形的方向盘从远处操纵着这个体系。
Le pays comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane avec 139 districts et 10 292 villages.
全国共有16个省
首都
市、139个县
10 292个村。
La plupart de ces activités (70 %) sont menées à Vientiane, les autres à Luang Prabang.
该项目的大部分活动(70%)在首都
开展,其他项目则在Luang Prabang开展。
Ses recommandations sont riches, variées et certainement très utiles.
各项建
的内容充实、包

并肯定
非常有益的。
L'administration locale comprend 16 provinces et la capitale, Vientiane, ainsi que 139 districts et 10 292 villages.
地方行政包括16个省
首都
、139个区
10 292个村庄。
Trois des nouveaux hôpitaux provinciaux construits sont dans les provinces de Luangnamtha et de Vientiane.
三家新建的医院设在琅南塔

省。
Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.
如果我的报告有点包

,我事先表示歉意。
Il s'agit d'une liste indicative, qui ne se veut pas du tout exhaustive.
这份清单仅
为了举例说明,并
打算包

。
Mais il n'y a certainement pas matière à accorder par avance une immunité d'office.
但
事先作出包

的豁免肯定
没有根据的。
Plus un programme est vaste, plus les transactions internes sont coûteuses.
一项方案越
包

,其内部交易费用就越高。
Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.
国际移徙
一个包


多变的现
。
Les études de cas récentes suivantes sont données à titre d'information et ne sont pas exhaustives.
以下最新的案例研究旨在举例说明情况,而非包

。
Préconiser l'adoption de mesures complexes, inclusives et globales qui prennent en compte toutes les dimensions du terrorisme.
要求考虑到恐怖主义的所有层面,采取包

的综合措施,展开全面努力。
J'ajouterai que les propositions mentionnées dans les documents sont loin d'être exhaustives et n'ont qu'une valeur indicative.
我还可以说,文件中提到的建
并没有包

,它们只
征性的。
Le projet est basé à Xieng Khouang, Luang Prabang, la province de Vientiane et Vientiane la capitale.
项目设在川圹、琅勃拉邦、
省
首都
。
L'Initiative d'intégration de l'ASEAN a été complétée par le Plan d'action de Ventiane d'une portée plus générale.
东盟一体化倡
以更加全面的
行动计划为补充。
Cet ensemble de mesures n'est pas exhaustif, mais il pourrait constituer le point de départ de nouvelles discussions.
这个一揽子措施
包

的,但可以作为今后讨论的出发点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。