Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.
普及计划生育,
贫困家庭免费提供该项
。
Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.
普及计划生育,
贫困家庭免费提供该项
。
Il existe également des centres d'excellence ouverts aux jeunes.
但是有一些模范中心青年男女提供
。
La couverture des enfants ayant besoin de traitements pédiatriques est indispensable.
需要得到儿科治疗
儿童提供
关重要。
L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.
去年,确保普遍获得
奠定了重要
基础。
Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.
这些大国应当努力其本国人民
;别人不需要它们。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们所有方案
有各种身体和智力残疾
儿童
。
Il n'y avait pas assez de personnel pour desservir simultanément plusieurs opérations.
要同时处理好几次行动味着缺乏足够人手
它们
。
L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.
国际移徙组织活动高度下放到地方,并以提供
工作重点。
M. Margaryan a servi l'Arménie avec dignité, comme le vrai patriote qu'il était.
作一名真正爱国者,马尔加良先生秉持尊严
亚美尼亚
。
On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.
一个以波斯湾地区国家
类似中心也正在考虑当中。
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供
。
M. Sudarmadi (Indonésie) précise que le Gouvernement indonésien cherche à offrir des services aux pauvres.
Sudarmadi先生(印度尼西亚)解释说,政府尝试着贫困人口提供
。
Des services d'interprétation ont été mis à la disposition des auteurs pendant la durée du procès.
在审判期间协助提交人提供了口译
。
Nous le remercions pour les 26 années mises au service de l'église universelle et du monde.
我们感谢他26年来世界教会和世界
。
La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.
广播电台由妇女管理,播送当地节,
对象
妇女。
Les centres de soins de santé de base sont accessibles à toutes les franges de la société.
初级保健中心社区各个群体提供保健
。
Les exportations de marchandises ont représenté 12 000 milliards de dollars et les services 2 700 milliards de dollars.
商品出口12万亿美元,
出口
2.7万亿美元。
Je puis vous assurer que je suis prêt à servir les valeurs et principes de l'Organisation.
我可以向你们保证,我随时准备联合国
价值和原则而
。
Beaucoup croient qu'il a vocation à devenir le système dominant de services bancaires pour les populations pauvres.
然而,从穷人家庭
比例而言,其拓展范围仍然不大,许多人认
这注定要成
该国家
穷人提供大众银行
主要制度。
Toutefois le niveau de financement, de personnel et de services pour les mandats pourrait être augmenté.
但在资助额、人员配备和各项任
提供
等方面,还有待进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。