L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.
军事组织规定, 服从上
。
L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.
军事组织规定, 服从上
。
Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.
之下是少
。
Après le capitaine vient le lieutenant.
上之下是
。
Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.
Salsinha确认没有请愿者失踪。
Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.
Davood Dehghani冲突
牺牲,成为烈士。
Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.
阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚的安全是有保障的。
Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.
国民警卫队的何·科利纳
,29岁,身份证编号V-12.094.230。
L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.
内部行政调查的结果是开除了一名和三名上士。
Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.
Salsinha无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere派遣的军警
字路口与快速反应小组军官会合。
Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.
我国历史上第一次有一名女
被任命为一个作战小分队的指挥官。
Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.
LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse。
Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.
他随后被总统卫队亲近扬戈·卡比塔
的成员提出并被即席处决。
Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.
由区长让-欧莱•德拉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍
似乎仍有利比里亚人。
Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.
其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然
印度尼西亚逍遥法外。
Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.
这次袭击
,飞行员陆军
Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。
Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.
上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere。
Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.
同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。
Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.
Salsinha允许Leki先生
4月26日再次发表演讲。
演讲
,他使用了煽动性的反东部人言论。
Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.
交火
,21岁的
Amir Ben-Arye和21岁的上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。