Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样,
要上学去,您替
保管一下
榛子糖。”
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样,
要上学去,您替
保管一下
榛子糖。”
Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .
去上学同样孩子
一项法定义务。
Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?
你说
们只能步行去上学了吗?
Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.
很多家庭现在非常害怕,不敢自己
孩子去上学。
Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.
有时,儿童必须穿过障碍去上学。
Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.
记得那一个早上,
得去上学。
那天去得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。
C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.
现在去上学
时间了!在校门口,你碰到了正准备去上课
小伙伴们。
Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.
如果们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童去上学,这就
发展。
Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.
4月4日,这位父亲打电通知两个最小
孩子
学校他们生病了不能去上学。
Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.
在这样极具危险环境中,女孩子更不可能去上学。
D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.
有些农村地区也不大女孩去上学。
Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.
此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生不去上学。
Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.
以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜以色列儿童去上学。
Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.
在这种情况下允许女学生到为男生设立教育机构去上学。
Élèves, étudiants, allez à l'école.
中小学生和大学生要去上学。
Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.
父母低识字水平使他们无法理解送孩子去上学
价值。
« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».
“想去上学,想成为一名记者,那样
就能讲讲
国
情况,以及这场战争
多么
毫无
义。”
Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.
以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上学、去诊所和取得其他服务。
Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.
看到
最为令人欣慰
,
们
男女儿童们每天早晨去上学。
Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.
在一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便能够送孩子上学而不去做工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。