Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变的童话。
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变的童话。
Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学成了一成不变遭遇创新的。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
接受调查的组织中,有80%认为人
对残疾人和残疾的态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变的定型
。
Ce n'est que lorsqu'elles concernent les femmes qu'elles sont considérées immuables.
只有涉及到妇女问题时它
才被认为是一成不变的。
Nous avons déjà souligné que rien dans le document russo-chinois n'est gravé dans la pierre.
我已经指出,俄中两国的文件没有一成不变的东西。
Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.
当然,国际法非是一成不变的教条。
Sa composition, en particulier en ce qui concerne les membres permanents, ne peut rester inchangée.
安理会的组成——尤其是安理会常任理事国席位的组成——不能一成不变。
En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.
而且当人的
非一成不变,它随着环境的变化而改变。
Cependant, comme tout document, il n'est pas gravé sur du marbre.
但是,同其他任何文件一样,它不是一成不变的。
Une solution de type panacée ne saurait fonctionner.
一成不变的法不会成功。
La composition de ces groupes était presque toujours déterminée par l'origine ethnique de leurs membres.
这些集团的成员几乎一成不变由族裔出身确定。
Pourtant, évaluation après évaluation, le constat demeure invariablement le même.
但评价接着评价之后,结局却是一成不变。
Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?
难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?
Cette structure de répartition par classe se retrouve dans toutes les organisations.
这种级别分布格局所有组织中都是一成不变的。
Le Groupe d'experts n'estime pas que la liste ne doive avoir un caractère immuable.
专家小组认为,名单不应是一成不变的。
Les ST ne sont pas statiques mais évoluent constamment en fonction des conditions.
传统知识不是一成不变的,而是随着变化的条件不断演变。
Aussi, loin d'être figée, cette perspective évolue au fil du temps et selon les contextes.
因此,性别不是一成不变的,它会随着时间和情况而改变。
Mais cette pratique n'est ni constante, ni générale.
但这一做法既非一成不变,也未普遍推行。
D'ailleurs, peut-il exister un modèle d'armée immuable pour la défense de notre pays ?
事实上,有可能为我的国防制定出一个可以一成不变的建军模式吗?
Ou nous nageons ensemble ou nous coulons ensemble.
我将一成俱成,一败俱败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我
指正。