À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与织的妇女人数还不清楚。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与织的妇女人数还不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委员关注地注意
,
国的立法仍然限制公务人员参加
、举行罢
的权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管立陶宛共国立法阐明了参加
建
的可能性
规定,雇员们并不十分积极地参与所述的
织,因为立陶宛的
资财薄弱,而且
织有欠完备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与组织
妇女人数还不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委员关注地注意到,缔
立法仍然限制公务人员参
、举行罢
权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管立陶宛共和立法阐明了参
和组建
可能性和规定,雇员们并不十分积极地参与所述
组织,因为立陶宛
资财薄弱,而且组织有欠完备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与会组织的妇女
不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务
参加
会、举行罢
的权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管立陶宛共和国立法阐明了参加会和组建
会的可能性和规定,雇
不十分积极地参与所述的组织,因为立陶宛的
会资财薄弱,而且组织有欠完备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与会组织的妇女人数还不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约的
法仍然
务人员参加
会、举行罢
的权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管陶宛共和
法阐明了参加
会和组建
会的可能性和规定,雇员们并不十分积极地参与所述的组织,因为
陶宛的
会资财薄弱,而且组织有欠完备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与会组织的妇女
不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务
参加
会、举行罢
的权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管立陶宛共和国立法阐明了参加会和组建
会的可能性和规定,雇
不十分积极地参与所述的组织,因为立陶宛的
会资财薄弱,而且组织有欠完备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与会组
女人数还不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约国立法仍然限制公务人员参加
会、举行罢
权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管立陶宛共和国立法阐明了参加会和组建
会
可能性和规定,雇员们并不
极地参与所述
组
,因为立陶宛
会资财薄弱,而且组
有欠完备。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与会组织的妇女人数还不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约国的法仍
公务人员参加
会、举行罢
的权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管陶宛共和国
法
明了参加
会和组建
会的可能性和规定,雇员们并不十分积极地参与所述的组织,因为
陶宛的
会资财薄弱,而且组织有欠完备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与会组织的妇女
数还不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约的立法仍然限制
员参加
会、举行罢
的权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管立陶宛立法阐明了参加
会
组建
会的可能性
规定,雇员们并不十分积极地参与所述的组织,因为立陶宛的
会资财薄弱,而且组织有欠完备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与会组织
人数还
清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约国立法仍然限制公务人员参加
会、举行罢
权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管立陶宛共和国立法阐明了参加会和组建
会
可能性和规定,雇员们并
积极地参与所述
组织,因为立陶宛
会资财薄弱,而且组织有欠完备。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, les chiffres permettant d'indiquer le nombre de femmes syndicalisées ne sont pas disponibles.
现在参与组织的妇女人数还不清楚。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent les droits des fonctionnaires de se syndicaliser et de faire grève.
委员关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员参加
、举行罢
的权利。
Bien que la législation en vigueur prévoit la possibilité de former un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix, les travailleurs sont peu syndicalisés et les syndicats lituaniens sont faibles économiquement et mal organisés.
尽管立陶宛共和国立法阐明了参加和组建
的可能性和规定,雇员们并不十分积极地参与所述的组织,因为立陶宛的
薄弱,而且组织有欠完备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。