法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 恢复活动, 重新活跃;重新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有重新启动路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,原子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和重返社会方案所需要的大量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚地努力重新开启马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小组的谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是重新启动原临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地7月份重新启用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 活跃;燃起

2. 【医】【
réactivation d'un sérum血清的 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于启动路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

开始运行以来,原子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和返社会方案所需要的大量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚地努力开启马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别应当大力欢迎中非经共体的振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

振总务委员会之后,这种作用至关要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小组的谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

发放涉及的发放的临时核证排减量,还启动原临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地于7月份启用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 重新活跃;重新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清再活化 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新启动路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,原子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

经购置了全面恢复解除武装、复员和重返社会方案所需要大量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚地努力重新开启马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,提交各部部长恢复联合执法小组谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整审计线索将会导致系统业绩严重下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及是发放新临时核证排减量,还是重新启动原临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新启用设在阿扎尔科多里支队基地作了准备,该基地于7月份重新启用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议是讨论恢复飞行情报区业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼(毛派)宣布重新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 重新活跃;重新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清再活化 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新启动路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,原子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和重返社会方案所需要大量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚地努力重新开启马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别应当大力欢迎中非经共体振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小组谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整审计线索将会导致系统业绩严重下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉发放新临时核证排减量,还重新启动原临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新启用设在阿扎尔科多里支队基地作了准备,该基地于7月份重新启用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议讨论恢复飞行情报区业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突机制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 活跃;燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于启动路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

始运行以来,原子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从活动到暂停活动到解散都有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和返社会方案所需要的大量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

内亚坚地努力马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

振总务委员会之后,这种作用至关要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小组的谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

发放涉及的是发放的临时核证排减量,还是启动原临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地于7月份启用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘, 磁性音响水雷, 磁玄岩, 磁悬浮, 磁悬浮的, 磁选, 磁学, 磁佯谬, 磁曳力, 磁液动力波, 磁引力, 磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 重新活跃;重新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新启动路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,原子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动活动解散都有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复和重返社会方案所需要的大量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚地努力重新开启马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总会之后,这种作用至关重要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小组的谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是重新启动原临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地于7月份重新启用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督会受了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活, 重新活跃;重新燃

2. 【】【化】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展到暂停活到解散都有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和重返社会方案所需要的大量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚地努力重新马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小组的谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是重新临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地于7月份重新用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活, 重新活跃;重新燃

2. 【】【化】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展到暂停活到解散都有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和重返社会方案所需要的大量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚地努力重新马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小组的谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是重新临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地于7月份重新用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 活动, 重新活跃;重新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 法语 助 手

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

制的固件5.03GEN ,需要沉他在发生终止控制台?

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新启动路线图。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,原子能机构期对其进行检查。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全解除武装、员和重返社会方案所需要的量用品。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚地努重新开启马诺河联盟。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业计划》。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应欢迎中非经共体的振兴。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长联合执法小组的谅解备忘录草案,供审议。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是重新启动原临时核证排减量?

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地于7月份重新启用。

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,