- 活跃的小姑娘们petites filles pétulantes
- 妓女; péripatéticienne; catin; belle-de-nuit
femme de mauvaise vie
femme de petite vertu
femme perdue
fille des rues
- 毛丫头máoyātou
petite fille ignorante ;
fillette
- 女大十八变,越变越好看nǚdàshíbābiàn
Une petite fille, en grandissant, se transforme et devient toujours plus jolie. | Les
- 小妞儿xiǎoniūr
petite fille ;
fillette ;
môme (fam.) ;
loupiotte (fam.)
- 小丫头xiǎoyātou
petite fille ;
fillette
- 丫髻 petites filles)
- 燕语莺声 de femme ;
le petit babil agréable des jeunes filles
- 幼童yòutóng
enfant ;
garçonnet ou fillette ;
petit(e) ;
petit garçon ou petite fille
- 白马王子 coqueluche des jeunes filles (fig.)
- 逼嫁bījià
forcer une fille à se marier
- 逼良为娼bī liáng wéi chāng
forcer des bonnes filles à se prostituer
Fr helper cop yright
- 彩球cǎiqiú
boule de soie multicolore (que la jeune fille jetait autrefois au prétendant qu'elle agréait)
- 出阁chū gé
quitter son appartement de jeune fille ;
se marier Fr helper cop yright
- 出落chūluo
[en parlant surtout d'une jeune fille]
- 楚楚可怜chǔ chǔ kě lián
delicate and touchante (fille)
- 次女cìnǚ
seconde fille
- 大家闺秀dà jiā guī xiù
fille de famille
- 大男大女dànán-dànǚ
vieux garçons et vieilles filles (fam.)
- 待嫁的姑娘fille à marier
- 待字闺中dài zì guī zhōng
(une fille) qui n'est pas encore mariée
- 倒插门dàochāmén
(homme) se marier avec une jeune fille et s'installer chez elle
- 动手动脚dòng shǒu dòng jiǎo
laisser trop de liberté aux mains et aux pieds de qn; être impertinent avec
- 独身女人fille
- 独生女dú shēng nǚ
fille unique
用户正在搜索
持有者,
持斋,
持针法,
持针器,
持正,
持之以恒,
持之以恒地,
持之有故,
持中立态度,
持重,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
尺侧滑液囊,
尺蝽,
尺寸,
尺寸比,
尺寸过大,
尺寸界线,
尺寸精度,
尺寸离散,
尺寸链,
尺寸偏差,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
齿,
齿阿米醇,
齿阿米素,
齿板,
齿槽底部,
齿槽底面,
齿槽动脉,
齿槽风,
齿槽脓肿,
齿槽音,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,