法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 尼古丁,烟碱
2. 香烟雾中的黄色物质,烟垢
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine一位手指熏得焦黄的烟


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他的手指被尼古丁染黄了

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄了

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡烟民酸性体质,减少尼古丁需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了爱情、爱上了尼古丁

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些烟的尼古丁量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有用,而且有了商业应用,例如尼古丁贴片可用来帮助戒烟。

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告中所载的有关各学校开展卫生教育的资料,尤其是有关精和尼古丁有害影响的资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的情况增加,正成为青少年的一个重大问题,因为他们连续滥用尼古丁、精和非法药物,而不考虑每种物质的法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案括提供尼古丁贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液一氧化碳量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香烟中的焦油、尼古丁和一氧化碳量,并规定香烟标识上要康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的情况增加,正成为年轻人的一个重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,括禁作广告和反广告宣传以及尼古丁替代品和其他戒烟疗法在内的非价格措施是有效减少需求的策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使用大量的杀虫剂,又没有穿上适当的保护性衣服,都为康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

烟草业知道尼古丁会让人上瘾,却把目标对准儿童,利用其冒险的心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋的欲望,而大家做了些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童的这种利用。

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困中的儿童做很多事情,但我们能为许多这样的儿童做许多事情,他们有巨大潜力使身体康,却由于尼古丁上瘾而丧失这一潜力,因为他们就在我们的眼皮底下默默地受到利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,
n.f.
1. 尼古丁,
2. 雾中黄色物质,
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine位手指熏得焦黄


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他手指被尼古丁染黄了

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄了

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡民酸性体质,减少尼古丁需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了爱情、爱上了尼古丁

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些尼古丁含量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有用,而且有了商业应用,例如尼古丁贴片可用来帮助戒

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告中所载有关各学校开展卫生教育资料,尤其是有关精和尼古丁有害影响资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品情况增加,正成为青少年个重大问题,因为他们连续滥用尼古丁、精和非法药物,而不考虑每种物质法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼古丁贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液氧化碳含量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定焦油、尼古丁和氧化碳含量,并规定标识上要包含健康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品情况增加,正成为年轻个重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及尼古丁替代品和其他戒疗法在内非价格措施是有效减少需求策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,草生产因为直接接触绿色草叶子,可通过皮肤吸收大量(绿色草疾病),3 使用大量杀虫剂,又没有穿上适当保护性衣服,都为健康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

草业知道尼古丁会让上瘾,却把目标对准儿童,利用其冒险心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋欲望,而大家做了些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童这种利用。

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困中儿童做很多事情,但我们能为许多这样儿童做许多事情,他们有巨大潜力使身体健康,却由于尼古丁上瘾而丧失这潜力,因为他们就在我们眼皮底下默默地受到利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,
n.f.
1. 尼古丁,烟碱
2. 香烟雾中的黄色物质,烟垢
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine一位手指熏得焦黄的烟鬼


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他的手指被尼古丁染黄了

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄了

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡烟民酸性体质,减少尼古丁需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了爱情、爱上了尼古丁

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些烟的尼古丁含量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有用,而且有了商业应用,例如尼古丁用来帮助戒烟。

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告中所载的有关各学校开展卫生教育的资料,尤其是有关精和尼古丁有害影响的资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的情况增加,正成为青少年的一个重大问题,因为他滥用尼古丁、精和非法药物,而不考虑每种物质的法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼古丁、鼓励性咨询、肺功能测试、血液一氧化碳含量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香烟中的焦油、尼古丁和一氧化碳含量,并规定香烟标识上要包含健康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的情况增加,正成为年轻人的一个重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及尼古丁替代品和其他戒烟疗法在内的非价格措施是有效减少需求的策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使用大量的杀虫剂,又没有穿上适当的保护性衣服,都为健康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

烟草业知道尼古丁会让人上瘾,却把目标对准儿童,利用其冒险的心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋的欲望,而大家做了些什么----我几乎没有做什么----来制止对我儿童的这种利用。

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困中的儿童做很多事情,但我能为许多这样的儿童做许多事情,他有巨大潜力使身体健康,却由于尼古丁上瘾而丧失这一潜力,因为他就在我的眼皮底下默默地受到利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,
n.f.
1. 尼古丁,
2. 香的黄色物质,
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine一位手指熏得焦黄的


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他的手指被尼古丁染黄了

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄了

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡民酸性体质,减少尼古丁需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了爱情、爱上了尼古丁

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些的尼古丁含量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有用,而且有了商业应用,例如尼古丁贴片可用来帮助戒

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告所载的有关各学校开展卫生教育的资料,尤其是有关精和尼古丁有害影响的资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的情况增加,正成为青少的一个重大问题,因为他们连续滥用尼古丁、精和非法药物,而不考虑每种物质的法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼古丁贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液一氧化碳含量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香的焦油、尼古丁和一氧化碳含量,并规定香标识上要包含健康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的情况增加,正成为的一个重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及尼古丁替代品和其他戒疗法在内的非价格措施是有效减少需求的策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,草生产因为直接接触绿色草叶子,可通过皮肤吸收大量的(绿色草疾病),3 使用大量的杀虫剂,又没有穿上适当的保护性衣服,都为健康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

草业知道尼古丁会让上瘾,却把目标对准儿童,利用其冒险的心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋的欲望,而大家做了些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童的这种利用。

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困的儿童做很多事情,但我们能为许多这样的儿童做许多事情,他们有巨大潜力使身体健康,却由于尼古丁上瘾而丧失这一潜力,因为他们就在我们的眼皮底下默默地受到利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,
n.f.
1. 尼古丁,烟碱
2. 香烟雾中的黄色物质,烟垢
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine一位手指熏得焦黄的烟鬼


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他的手指被尼古丁染黄了

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄了

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡烟民酸性体质,减少尼古丁需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了爱情、爱上了尼古丁

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些烟的尼古丁含量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有且有了商业应,例如尼古丁贴片可来帮助戒烟。

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告中所载的有关各学校开展卫生教育的资料,尤其是有关精和尼古丁有害影响的资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使多种毒品的情况增加,正成为青少年的一个重大问题,因为他们连续滥尼古丁、精和非法药物,虑每种物质的法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼古丁贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液一氧化碳含量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香烟中的焦油、尼古丁和一氧化碳含量,并规定香烟标识上要包含健康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使多种毒品的情况增加,正成为年轻人的一个重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及尼古丁替代品和其他戒烟疗法在内的非价格措施是有效减少需求的策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使大量的杀虫剂,又没有穿上适当的保护性衣服,都为健康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

烟草业知道尼古丁会让人上瘾,却把目标对准儿童,利其冒险的心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋的欲望,大家做了些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童的这种利

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许能为处于武装冲突地区或生活在贫困中的儿童做很多事情,但我们能为许多这样的儿童做许多事情,他们有巨大潜力使身体健康,却由于尼古丁上瘾丧失这一潜力,因为他们就在我们的眼皮底下默默地受到利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,
n.f.
1. 尼古丁,烟碱
2. 香烟雾中的黄色物质,烟垢
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine一位手指熏得焦黄的烟鬼


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他的手指被尼古丁染黄

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡烟民酸体质,减少尼古丁需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去情、尼古丁

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些烟的尼古丁含量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有用,而且有商业应用,例如尼古丁贴片可用来帮助戒烟。

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告中所载的有关各学校开展卫生教育的资料,尤其是有关精和尼古丁有害影响的资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的情况增加,正成为青少年的一个重大问题,因为他们连续滥用尼古丁、精和非法药物,而不考虑每种物质的法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼古丁贴片、咨询、肺功能测试、血液一氧化碳含量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香烟中的焦油、尼古丁和一氧化碳含量,并规定香烟标识要包含健康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的情况增加,正成为年轻人的一个重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及尼古丁替代品和其他戒烟疗法在内的非价格措施是有效减少需求的策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使用大量的杀虫剂,又没有穿适当的保护衣服,都为健康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

烟草业知道尼古丁会让人瘾,却把目标对准儿童,利用其冒险的心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋的欲望,而大家做些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童的这种利用。

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困中的儿童做很多事情,但我们能为许多这样的儿童做许多事情,他们有巨大潜力使身体健康,却由于尼古丁瘾而丧失这一潜力,因为他们就在我们的眼皮底下默默地受到利用。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,
n.f.
1. 尼,烟碱
2. 香烟雾中的黄色物质,烟垢
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine一位手指熏得焦黄的烟鬼


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他的手指被尼染黄了

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被熏黄了

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡烟民酸性体质,减少需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了爱情、爱上了

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些烟的尼含量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有,而且有了商业应贴片可来帮助戒烟。

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告中所载的有关各学校开展卫生教育的资料,尤其是有关精和尼有害影响的资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使多种毒品的情况增加,正成为青少年的一个重大问题,因为他们连续滥精和非法药物,而不考虑每种物质的法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液一氧化碳含量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香烟中的焦油、尼和一氧化碳含量,并规定香烟标识上要包含健康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使多种毒品的情况增加,正成为年轻人的一个重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及替代品和其他戒烟疗法在内的非价格措施是有效减少需求的策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使大量的杀虫剂,又没有穿上适当的保护性衣服,都为健康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

烟草业知道尼会让人上瘾,却把目标对准儿童,利其冒险的心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋的欲望,而大家做了些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童的这种利

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困中的儿童做很多事情,但我们能为许多这样的儿童做许多事情,他们有巨大潜力使身体健康,却由于尼上瘾而丧失这一潜力,因为他们就在我们的眼皮底下默默地受到利

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,
n.f.
1. 尼,烟碱
2. 香烟雾中的黄色物质,烟垢
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine一位手指熏得焦黄的烟鬼


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他的手指被尼染黄了

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被熏黄了

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡烟民酸性体质,减少需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了爱情、爱上了

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些烟的尼含量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有,而且有了商业应贴片可来帮助戒烟。

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告中所载的有关各学校开展卫生教育的资料,尤其是有关精和尼有害影响的资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使多种毒品的情况增加,正成为青少年的一个重大问题,因为他们连续滥精和非法药物,而不考虑每种物质的法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液一氧化碳含量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香烟中的焦油、尼和一氧化碳含量,并规定香烟标识上要包含健康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使多种毒品的情况增加,正成为年轻人的一个重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及替代品和其他戒烟疗法在内的非价格措施是有效减少需求的策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使大量的杀虫剂,又没有穿上适当的保护性衣服,都为健康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

烟草业知道尼会让人上瘾,却把目标对准儿童,利其冒险的心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋的欲望,而大家做了些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童的这种利

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困中的儿童做很多事情,但我们能为许多这样的儿童做许多事情,他们有巨大潜力使身体健康,却由于尼上瘾而丧失这一潜力,因为他们就在我们的眼皮底下默默地受到利

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,
n.f.
1. 尼古丁,烟碱
2. 香烟雾中黄色物质,烟垢
un fumeur aux doigts jaunis par la nicotine位手指熏得焦黄烟鬼


常见用法
il a les doigts jaunis par la nicotine他手指被尼古丁染黄了

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄了

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡烟民酸性体质,减少尼古丁需要

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了爱情、爱上了尼古丁

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些烟尼古丁含量极高。

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有用,而且有了商业应用,例如尼古丁贴片可用来帮助戒烟。

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

迎缔约国报告中所载有关各学校开展卫生教育资料,尤其是有关精和尼古丁有害影响资料。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品情况增加,正成为青少年重大问题,因为他们连续滥用尼古丁、精和非法药物,而不考虑每种物质法律地位。

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼古丁贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液氧化碳含量检测和血压监测。

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香烟中焦油、尼古丁和氧化碳含量,并规定香烟标识上要包含健康警告。

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品情况增加,正成为年轻人重大问题。

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及尼古丁替代品和其他戒烟疗法在内非价格措施是有效减少需求策略。

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量烟碱(绿色烟草疾病),3 使用大量杀虫剂,又没有穿上适当保护性衣服,都为健康带来风险。

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

烟草业知道尼古丁让人上瘾,却把目标对准儿童,利用其冒险心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋欲望,而大家做了些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童这种利用。

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困中儿童做很多事情,但我们能为许多这样儿童做许多事情,他们有巨大潜力使身体健康,却由于尼古丁上瘾而丧失这潜力,因为他们就在我们眼皮底下默默地受到利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 nicotine 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


Nicot, nicotianine, nicotinamide, nicotinamidémie, nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme,