- 哀莫大于心死āi mò dàyú xīn sǐ
Rien n'est plus triste qu'un cœur meurtri. | Pas de plus grande douleur que le
- 不瘟不火 mesure ;
ne pas exagérer son rôle ;
sans surjouer ;
rien de plus juste ;
être à plomb ;
à point nommé ;
- 好了伤疤忘了痛 pas savoir tirer les leçons de l'expérience | Rien ne sèche plus vite qu'une larme. (prov.)
- 巧妇难为无米之炊. litt.) | L'homme le plus habile ne peut rien faire de rien. | On ne peut tirer de la farine d'un sac de
- 无话则短,有话则长wú huà zé duǎn _ yǒu huà zé zhǎng
Si rien ne se passe plus, l'histoire sera courte, si des
- 无以复加wú yǐ fù jiā
incapable de poursuivre à sa hauteur; pouvoir ajouter rien de plus; ne pas pouvoir
- 梧鼠技穷wú shǔ jì qióng
à son humoristique fin; pouvoir faire rien de plus; L'écureuil volant a épuisé
- 欲速则不达Qui se hâte n'atteint pas le but.
Plus on se presse, moins on arrive au bout.
Rien ne sert de
- 至矣尽矣zhì yǐ jìn yǐ
avoir fait tout son possible; rien ne peut dépasser; C'est la plus grande limite de
- 和为贵hé wéi guì
Le plus précieux, c'est l'harmonie. | Rien n'est plus précieux que la paix.
- 了无liǎowú
n'avoir plus rien du tout ;
pas le [la] moindre
- 莫此为甚mòcǐwéishèn
Rien n'est pire que cela. | rien de pire que cela ;
rien de plus grave que cela
- 坦然自若 sérénité comme si de rien n'était
se comporter comme à l'ordinaire avec le plus grand calme
- 无话可说wú huà kě shuō
pouvoir dire rien de plus; n'avoir rien à dire (pour soi-même)
- 无言可答wú yán kě dá
pouvoir dire non plus et être silencieux; n'avoir rien à dire en réponse
- 心灰意冷xīnhuī-yìlěng
n'avoir plus de cœur à rien ;
avoir la mort dans l'âme ;
être découragé [démoralisé
- 知足无求zhī zú wú qiú
Un qui est content de ce qu'il a demandé rien de plus.
- 自郐以下zìkuàiyǐxià
Après cela, rien n'est plus valable. | À part cela, rien n'est plus digne d'une mention
- 别无选择biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'
- 不动声色bú dòng shēng sè
ne pas laisser paraître ses sentiments; n'avoir l'air de rien; comme si de rien
- 不开眼 la vie ;
ne pas connaître la vie ;
ne pas avoir vu le monde ;
ne rien savoir sur le monde
- 不识闲儿bùshíxiánr
ne jamais rester sans rien faire ;
ne jamais rester inoccupé(e) ;
refuser de rester
- 不要紧bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu
- 不足为凭bùzúwéipíng
Ce n'est pas une preuve convaincante. | Cela ne prouve rien. | Cela n'est pas digne de
- 草芥不如cǎo jiè bú rú
ne rien mériter; mineur
用户正在搜索
adhésivité,
adhésol,
adiabate,
adiabaticité,
adiabatique,
adiabatisme,
adiactinique,
adiadococinésie,
adiante,
adiantite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
adigèite,
adimensionné,
adimensionnée,
adimensionnel,
Adina,
adinole,
adinolite,
adion,
adip,
adipamide,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
adipocérite,
adipocire,
adipocyte,
adipogenèse,
adipohépatique,
adipolyse,
adipome,
adipone,
adiponécrosemammaire,
adiponitrile,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,