- 福无双至,祸不单行fú wú shuāng zhì _ huò bú dān háng
Les bénédictions ne viennent jamais plus d'une fois, mais les
- 狡兔三窟 échappatoires.
Un vieux renard se ménage plus d'une retraite.
Jamais la souris ne confie sa destinée à un seul
- 分外妖娆fèn wài yāo ráo
de plus en plus enchanteur, plus beau que jamais
- 天荒地老 les plus reculés ;
durée indéfinie ;
à jamais ;
pour toujours
- 只此一遭,下不为例zhī cǐ yī zāo _ xià bú wéi lì
Seulement cette fois et pas plus; J'ai seulement fait une fois et
- 悖入悖出Bien mal acquis ne profite jamais.
- 不能丧失警惕Il ne faut jamais relâcher sa vigilance
- 不识闲儿bùshíxiánr
ne jamais rester sans rien faire ;
ne jamais rester inoccupé(e) ;
refuser de rester
- 参商shēnshāng
la 5 et la 21 des 28 Mansions célestes (Ces deux constellations ne sont jamais visibles
- 从不休假ne jamais prendre de vacances Fr helper cop yright
- 弹不虚发faire mouche à tous les coups; Ses tirs ne ratent jamais
- 儿不嫌母丑ér bú xián mǔ chǒu
La mère ne s'avère jamais laide aux yeux de son fils.
- 福无重受日,祸有并来时fú wú zhòng shòu rì _ huò yǒu bìng lái shí
Bonne chance ne se répète jamais, mais des problèmes
- 光阴一去不复返guāng yīn yī qù bú fù fǎn
Le temps perdu ne sera jamais retrouvé
- 好马不吃回头草hǎo mǎ bú chī huí tóu cǎo
Un bon cheval ne sera jamais demi-tour à manger un ancien pâturage.
- 箭无虚发jiàn wú xū fā
pouvoir prendre et ne manquer jamais toutes les flèches décrochées sont au centre
- 江山易改,本性难移jiāng shān yì gǎi _ běn xìng nán yí
Un léopard ne change jamais ses taches.
Fr helper cop
- 乐此不倦lè cǐ bú juàn
ne jamais s'ennuyer avec cela; garder toujours ce même intérêt.
Fr helper cop
- 礼多人不怪lǐ duō rén bú guài
On ne s'ennuie jamais avec trop de politesses; On ne sera pas blâmé en raison
- 留得青山在,不愁没柴烧liú dé qīng shān zài _ bú chóu méi chái shāo
On ne se souciera jamais de bois de chauffage
- 流水不腐,户枢不蠹liú shuǐ bú fǔ _ hù shū bú dù
L'eau courante ne croupira jamais et le loquet ne sera jamais gâté
- 念念不忘niàn niàn bú wàng
ne jamais oublier; avoir toujours à cœur
- 穷坑难满qióng kēng nán mǎn
Le noyau de l'avarice ne peut jamais être comblé.
- 似水年华sìshuǐ-niánhuá
Les années passent comme l'eau qui s'écoule. | Le temps écoulé ne se rattrape jamais
- 夙夜匪懈sù yè fěi xiè
ne jamais relâcher matin ou nuit; être occupé matin et soir, jamais ralenti; n'
用户正在搜索
triperie,
tripes,
tripestone,
tripette,
tripeur,
triphalange,
triphane,
triphanite,
triphase,
triphasé,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
triplane,
triple,
triplé,
triple joyau (essence, énergie, esprit),
triplégie,
triplement,
tripler,
triplés,
triplet,
triplette,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
triploïdite,
triplure,
tripode,
tripodie,
tripolaire,
tripôle,
tripoli,
tripolisser,
tripolyphase,
Triporites,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,