法语助手
  • 关闭

mer rouge

添加到生词本

红海[阿拉伯半岛非洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红湾区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海的延布也有一个装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海湾有370公里的海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利、斯里兰卡、坦桑尼也门的情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海的海上边界进行谈判,则这一边界的位置也极为重要。

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南东、红海、新加海、科威特的世界各

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比海,东红海,欧,东线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海的荒滩上星夜露宿度过的两个月的往事。

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

有一个索赔人是红巴约旦港口的经营人,另一个索赔人是海土耳其港口的经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省的2.7%至北达尔富尔统一省的4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海上,飘浮着星罗棋布的渔舟小船,其有些船只,依然还保持着古代船只的那种美丽的式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下的任何土都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计的往来于西印度洋、湾、红波斯湾的船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮上星期五早上在红海沉没,我们都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部伽什—巴卡区,能提供接生服务的设施较少,平均距离在15公里以上。

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红海南部、印度洋西部巡逻,最南端达到达累斯拉姆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,
红海[阿拉伯半岛和非洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海的延布也有一个装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁湾有370公里的海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利亚、斯里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门的情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红海和盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海的海边界进行谈判,则这一边界的位置也极为重要。

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南亚、中东、红海、新加坡、地中海、科威特的世界各地。

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比海,中东红海,欧地,东南亚线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海的荒滩星夜露宿度过的两个月的

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

有一个索赔人是红海亚喀巴约旦港口的经营人,另一个索赔人是地中海土耳其港口的经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省的2.7%至北达尔富尔和统一省的4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海,飘浮着星罗棋布的渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只的那种美丽的式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计的来于西印度洋、亚丁湾、红海和波斯湾的船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮星期五早红海沉没,我们都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部地区和伽什—巴卡地区,能提供接生服务的设施较少,平均距离在15公里以

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红海南部、亚丁湾和印度洋西部巡逻,最南端达到达累斯拉姆。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,
红海[阿拉伯半岛和非洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最史上留下过丰富多彩回忆,但是福克先生根本就不想去看看。

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海延布也有装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁湾有370公里海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利亚、斯里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红海和盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海海上边界进行谈判,则这边界位置也极为重要。

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南亚、中东、红海、新加坡、地中海、科威特世界各地。

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比海,中东红海,欧地,东南亚线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海荒滩上星夜露宿度过往事。

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

索赔人是红海亚喀巴约旦港口经营人,另索赔人是地中海土耳其港口经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省2.7%至北达尔富尔和统4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海上,飘浮着星罗棋布渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只那种美丽式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计往来于西印度洋、亚丁湾、红海和波斯湾船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮上星期五上在红海沉没,我们都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部地区和伽什—巴卡地区,能提供接生服务设施较少,平均距离在15公里以上。

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红海南部、亚丁湾和印度洋西部巡逻,最南端达到达累斯拉姆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,
红海[阿拉伯半岛和非洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最史上留下过丰富多彩回忆,但是福克先生根本就不想去看看。

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海延布也有装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁湾有370公里海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利亚、斯里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红海和盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海海上边界进行谈判,则这边界位置也极为重要。

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南亚、中东、红海、新加坡、地中海、科威特世界各地。

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比海,中东红海,欧地,东南亚线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海荒滩上星夜露宿度过往事。

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

索赔人是红海亚喀巴约旦港口经营人,另索赔人是地中海土耳其港口经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省2.7%至北达尔富尔和统4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海上,飘浮着星罗棋布渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只那种美丽式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计往来于西印度洋、亚丁湾、红海和波斯湾船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮上星期五上在红海沉没,我们都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部地区和伽什—巴卡地区,能提供接生服务设施较少,平均距离在15公里以上。

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红海南部、亚丁湾和印度洋西部巡逻,最南端达到达累斯拉姆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,
红海[阿拉伯半岛和非洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海的延布也有一个装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁湾有370公里的海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、亚、斯里兰卡、坦桑亚共和国和也门的情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红海和盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海的海上边界进行谈判,则这一边界的位置也极为

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

品远销东南亚、中东、红海、新加坡、地中海、科威特的世界各地。

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比海,中东红海,欧地,东南亚线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海的荒滩上星夜露宿度过的两个月的往事。

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

有一个索赔人是红海亚喀巴约旦港口的经营人,另一个索赔人是地中海土耳其港口的经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

营养不良率从红海省的2.7%至北达尔富尔和统一省的4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海上,飘浮着星罗棋布的渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只的那种美丽的式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计的往来于西印度洋、亚丁湾、红海和波斯湾的船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮上星期五早上在红海沉没,我们都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部地区和伽什—巴卡地区,能提供接生服务的设施较少,平均距离在15公里以上。

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红海南部、亚丁湾和印度洋西部巡逻,最南端达到达累斯拉姆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,
红海[阿拉伯半岛和洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看看。

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海的延布也有装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁湾有370公里的海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利亚、斯里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门的情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红海和盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海的海上边界进行谈判,则这边界的位置也极为重要。

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东亚、中东、红海、新加坡、地中海、科威特的世界各地。

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

,加勒比海,中东红海,欧地,东亚线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海的荒滩上星夜露宿度过的两月的往事。

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

索赔人是红海亚喀巴约旦港口的经营人,另索赔人是地中海土耳其港口的经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省的2.7%至北达尔富尔和统省的4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海上,飘浮着星罗棋布的渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只的那种丽的式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计的往来于西印度洋、亚丁湾、红海和波斯湾的船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮上星期五早上在红海沉没,我们都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部地区和伽什—巴卡地区,能提供接生服务的设施较少,平均距离在15公里以上。

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红部、亚丁湾和印度洋西部巡逻,最端达到达累斯拉姆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,
红海[阿拉伯半岛和非洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早历史上留下丰富回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海延布也有一个装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁湾有370公里海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利亚、斯里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红海和盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海海上边界进行谈判,则这一边界位置也极为重要。

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南亚、中东、红海、新加坡、地中海、科威特世界各地。

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比海,中东红海,欧地,东南亚线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海荒滩上星夜露两个月往事。

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

有一个索赔人是红海亚喀巴约旦港口经营人,另一个索赔人是地中海土耳其港口经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省2.7%至北达尔富尔和统一省4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海上,飘浮着星罗棋布渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只那种美丽式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计往来于西印洋、亚丁湾、红海和波斯湾船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮上星期五早上在红海沉没,我们都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部地区和伽什—巴卡地区,能提供接生服务设施较少,平均距离在15公里以上。

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红海南部、亚丁湾和印洋西部巡逻,最南端达到达累斯拉姆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,
红海[阿拉伯半岛和非洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹红海的贸易道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海的延布也有一个装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁有370公里的海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利亚、里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门的情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红海和盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海的海上边界进行谈判,则这一边界的置也极为重要。

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南亚、中东、红海、新加坡、地中海、科威特的世界各地。

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比海,中东红海,欧地,东南亚线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波于达曼以北,延布濒临红海于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海的荒滩上星夜露宿度过的两个月的往事。

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

有一个索赔人是红海亚喀巴约旦口的经营人,另一个索赔人是地中海土耳其口的经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省的2.7%至北达尔富尔和统一省的4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海上,飘浮着星罗棋布的渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只的那种美丽的式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计的往来于西印度洋、亚丁、红海和的船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮上星期五早上在红海沉没,我们都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部地区和伽什—巴卡地区,能提供接生服务的设施较少,平均距离在15公里以上。

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红海南部、亚丁和印度洋西部巡逻,最南端达到达累拉姆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,
红海[阿拉伯半岛和非洲之间]

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾区域环境方案》。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海的延布也有一个装卸终端。

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁湾有370公里的海岸线。

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利亚、斯里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门的情况就是如此。

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡拉、红海和盖达瑞夫三州。

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海的海上边界进行谈判,则这一边界的位置也极为重要。

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南亚、中东、红海、新加坡、地中海、科威特的世界各地。

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比海,中东红海,欧地,东南亚线。

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我了他在红海的荒滩上星夜露宿度过的两个月的往事。

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

有一个索赔人是红海亚喀巴约旦港口的经营人,另一个索赔人是地中海土耳其港口的经营人。

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省的2.7%至北达尔富尔和统一省的4.7%不等。

A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

红海上,飘浮着星罗棋布的渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只的那种美丽的式样。

L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

La flotte traditionnelle somalienne compte des milliers de vaisseaux qui sillonnent les eaux de l'océan Indien occidental, du golfe d'Aden, de la mer Rouge et du golfe Persique.

索马里传统船队包括数以千计的往来于西印度洋、亚丁湾、红海和波斯湾的船舶。

Nous tous avons appris avec une profonde tristesse le naufrage du ferry égyptien Al Salam Boccaccio 98 en mer Rouge vendredi dernier dans les premières heures de la journée.

获悉埃及“致敬98号”渡轮上星期五早上在红海沉没,我都深感悲痛。

Dans la région du nord de la mer Rouge et de Gash-Barka, les installations fournissant des soins obstétriques sont moins accessibles et leur éloignement moyen est d'au moins 15 km.

红海北部地区和伽什—巴卡地区,能提供接生服务的设施较少,平均距离在15公里以上。

En outre, une force d'intervention maritime internationale (actuellement sous commandement français) croisent dans le sud de la mer Rouge, le golfe d'Aden et l'ouest de l'océan Indien jusqu'à Dar es-Salaam.

此外,国际海洋联盟工作队(目前由法国指挥)在红海南部、亚丁湾和印度洋西部巡逻,最南端达到达累斯拉姆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 mer rouge 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie,