On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
吉尔吉斯斯坦南部地区武装部队也得到了加强。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
吉尔吉斯斯坦南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在吉尔吉斯共和国,有些人在非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
吉尔吉斯共和国谴责一切形式的恐怖主义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以吉尔吉斯斯坦主管当局提出法律援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在吉尔吉斯斯坦共和国司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈吉尔吉斯共和国代表团最关注的一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在吉尔吉斯共和国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,吉尔吉斯共和国仍有放射性废处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
吉尔吉斯坦共和国自成立以来的最初的日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是吉尔吉斯斯坦共和国最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,吉尔吉斯共和国担任国际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
吉尔吉斯斯坦妇女有平等地获得法律服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国吉尔吉斯共和国这样新独立的国家,是非常自然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
吉尔吉斯共和国通过了执行这些方案的国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦国宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
吉尔吉斯锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
斯斯坦南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在斯共和国,有些人在非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
斯共和国谴责一切形式的恐怖主义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
斯共和国支持在这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以斯斯坦主管当局提出法律援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在斯斯坦共和国司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈斯共和国代表团最关注的一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在斯共和国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,斯共和国仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
斯坦共和国自成立以来的最初的日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是斯斯坦共和国最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,斯共和国担任国际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
斯斯坦妇女有平等地获得法律服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国斯共和国这样新独立的国家,是非常自然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
斯共和国通过了执行这些方案的国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自斯坦国宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
斯锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
斯斯坦南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
斯共和国,有些人
非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
斯共和国谴责一切形式的恐怖主
。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
斯共和国支持
这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以斯斯坦主管当局提出法律援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
斯斯坦共和国司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈斯共和国代表团最关注的一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明斯共和国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,斯共和国仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
斯坦共和国自成立以来的最初的日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生
陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是斯斯坦共和国最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,斯共和国担任国际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
斯斯坦妇女有平等地获得法律服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国斯共和国这样新独立的国家,是非常自然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
斯共和国通过了执行这些方案的国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自斯坦国宣布独立以来
经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
斯锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
尔
斯斯坦南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在尔
斯共和国,有些人在非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
尔
斯共和国谴责一切形式的恐怖主义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
尔
斯共和国支持在这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以尔
斯斯坦主管当局提出法律援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在尔
斯斯坦共和国司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈尔
斯共和国代表团最关注的一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在尔
斯共和国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,尔
斯共和国仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
尔
斯坦共和国自成立以来的最初的日
把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
尔
斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是尔
斯斯坦共和国最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,尔
斯共和国担任国际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
尔
斯斯坦妇女有平等地获得法律服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国尔
斯共和国这样新独立的国家,是非常自然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
尔
斯共和国通过了执行这些方案的国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自尔
斯坦国宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
尔
斯锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
吉尔吉斯斯南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在吉尔吉斯国,有些人在非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
吉尔吉斯国谴责一
的恐怖主义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
吉尔吉斯国支持在这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以吉尔吉斯斯
主管当局提出法律援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在吉尔吉斯斯国司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈吉尔吉斯国代表团最关注的一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在吉尔吉斯国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,吉尔吉斯国仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
吉尔吉斯国自成立以来的最初的日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是吉尔吉斯斯国最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,吉尔吉斯国担任国际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
吉尔吉斯斯妇女有平等地获得法律服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国吉尔吉斯国这样新独立的国家,是非常自然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
吉尔吉斯国通过了执行这些方案的国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯国宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
吉尔吉斯锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
吉尔吉斯斯坦南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在吉尔吉斯共和国,有人在非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
吉尔吉斯共和国谴责一切形式的恐怖主义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
吉尔吉斯共和国支持在方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以吉尔吉斯斯坦主管当局提出法律援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在吉尔吉斯斯坦共和国司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈吉尔吉斯共和国代表团最关注的一问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在吉尔吉斯共和国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,吉尔吉斯共和国仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
吉尔吉斯坦共和国自成立以来的最初的日子里就目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是吉尔吉斯斯坦共和国最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,吉尔吉斯共和国担任国际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
吉尔吉斯斯坦妇女有平等地获得法律服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
对象我国吉尔吉斯共和国
样新独立的国家,是非常自然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
吉尔吉斯共和国通过了执行方案的国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦国宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
吉尔吉斯锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
吉尔吉坦南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在吉尔吉国,有些人在非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
吉尔吉国谴责一切形式的恐怖主义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
吉尔吉国支持在这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以吉尔吉
坦主管当局提出法
援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在吉尔吉坦
国司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈吉尔吉国代表团最关注的一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在吉尔吉国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,吉尔吉国仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
吉尔吉坦
国自成立以来的最初的日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉国国务秘书奥
莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是吉尔吉坦
国最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,吉尔吉国担任国际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
吉尔吉坦妇女有平等地获得法
服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国吉尔吉国这样新独立的国家,是非常自然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
吉尔吉国通过了执行这些方案的国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉坦国宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
吉尔吉锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
斯斯坦南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在斯共
,有些人在非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
斯共
谴责一切形式的恐怖主义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
斯共
支持在这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以斯斯坦主管当局提出法律援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在斯斯坦共
司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈斯共
代表团最关注的一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在斯共
犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,斯共
仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
斯坦共
成立以来的最初的日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
斯共
务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是斯斯坦共
最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,斯共
担任
际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
斯斯坦妇女有平等地获得法律服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我斯共
这样新独立的
家,是非常
然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
斯共
通过了执行这些方案的
家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
斯坦
宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
斯锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
尔
斯斯坦
区武装
队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在尔
斯共和国,有些人在非正规
门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
尔
斯共和国谴责一切形式
恐怖主义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
尔
斯共和国支持在这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以尔
斯斯坦主管当局提出法律援助
请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在尔
斯斯坦共和国司法
登记
政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈尔
斯共和国代表团最关注
一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在尔
斯共和国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸,
尔
斯共和国仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
尔
斯坦共和国自成立以来
最初
日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区我国最大
财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
尔
斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难尔
斯斯坦共和国最严重
社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,尔
斯共和国担任国际拯救咸海基金主席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
尔
斯斯坦妇女有平等
获得法律服务
权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国尔
斯共和国这样新独立
国家,
非常自然
。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
尔
斯共和国通过了执行这些方案
国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自尔
斯坦国宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
尔
斯锑
纯度成为世界市场上
质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
吉尔吉斯斯南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在吉尔吉斯共和国,有些人在非正规部门工作。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法律确保平等享受医疗服务。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
吉尔吉斯共和国谴责一切形式的恐怖义。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
吉尔吉斯共和国支持在这方面断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以吉尔吉斯斯
当局提出法律援助的请求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在吉尔吉斯斯共和国司法部登记的政党有90个。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈吉尔吉斯共和国代表团最关注的一些问题。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在吉尔吉斯共和国犯过罪。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,吉尔吉斯共和国仍有放射性废物储存处。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
吉尔吉斯共和国自成立以来的最初的日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是吉尔吉斯斯共和国最严重的社会问题之一。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,吉尔吉斯共和国担任国际拯救咸海基金席。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
吉尔吉斯斯妇女有平等地获得法律服务的权利。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国吉尔吉斯共和国这样新独立的国家,是非常自然的。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
吉尔吉斯共和国通过了执行这些方案的国家计划。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯国宣布独立以来已经过去11年。
Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.
吉尔吉斯锑的纯度成为世界市场上的质量标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。