Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂·
康德的“绝对
”来描述这种匹配。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂·
康德的“绝对
”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时间的推移,这种僵硬的权利点
让位于一种对权利
关系的宽泛理解,即阿马蒂
·
称为康德“非绝对
”
的看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用康德“绝对
务”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时间推移,这种僵硬
权利观点
让位于一种对权利
务关系
宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为康德“非绝对
务”观
看法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用德
“
义务”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时间推移,这种僵硬
权利观点
让位于一种
权利义务关系
宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为
德“
义务”观
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用康德“绝对
务”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时间推移,这种僵硬
权利观点
让位于一种对权利
务关系
宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为康德“非绝对
务”观
看法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用康德“绝对义务”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时移,这种僵硬
权利观点
让位于一种对权利义务
宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为康德“非绝对义务”观
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用康德的“绝对务”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时间的推移,这种僵硬的权利观点让位于一种对权利
务关系的宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为康德“非绝对
务”观的看法。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用康德“绝
义务”来描述这
匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时间推移,这
权利观点
让位于一
权利义务关系
宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为康德“非绝
义务”观
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用康德“绝对义务”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时移,这种僵硬
权利观点
让位于一种对权利义务
宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为康德“非绝对义务”观
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用康德的“绝对义务”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时间的推移,这种僵硬的权利观点让位于一种对权利义务关系的宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为康德“非绝对义务”观的看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sen décrit cette association sous l'angle du concept kantien de la “parfaite obligation ”.
阿马蒂亚·森用康德的“绝对义务”来描述这种匹配。
Au fil du temps, cette vision rigide et stricte des droits a laissé la place à une conception plus large des rapports entre droits et devoirs, sous l'angle de ce que Sen décrit comme la vision kantienne des “ obligations imparfaites ”.
随着时间的推移,这种僵硬的权利观点让位于一种对权利义务关系的宽泛理解,即阿马蒂亚·森称为康德“非绝对义务”观的看法。
:
上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。