法语助手
  • 关闭
inventif, ve
a.
1. 有才能的, 有创造性的
esprit inventif 创造精神

2. 有办法的, 足智多谋的
近义词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
反义词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif创作的;audacieux大胆的,勇敢的;ingénieux创造精神的,灵巧的,机智的;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;astucieux机灵的,精的;habile能干的,精的,熟练的;énergique精力充沛的;intelligent有智力的;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他更有新意的解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖的和性的步骤的准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权得不到保障,任具有创意的机制都不会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,应该是创新的,涉及创造性活动,并可以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取得成功,需要在资源充足的情况下开展更积极的努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

新的富有创意的主动行动将协助儿童基金会向捐助者提出更吸引人、更有竞争力的提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

可以将信息和通信技术以创新的方式纳入并应用到各项方案的所有部分,各机构也在寻求扩展自己的能力和体系,并拟定方案,回应并利用正在生的变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满足的实质性要求包括:(1) 创新性;步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几天中,没有任东西可以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性的大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将放给适用于工业的、新的并包含步骤的任。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新的内容和层面、用新的办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取得实质性的实际结果的唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要的创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统的各组织之间更密切的、有新意的合作,而且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是新颖的,涉及一个性的步骤,并且能够加以工业应用的

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性并可付诸工业应用的授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主义在其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家能够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项能够进行工业应用,新颖,并且涉及步骤就可申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求显示出创造性的步骤该步骤不能由具有该技术领域普通知识的人员所联想到。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才能, 有创造性
esprit inventif 创造精神

2. 有办法, 智多谋
近义词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
反义词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif创作;audacieux大胆,勇敢;ingénieux有发明创造精神,灵巧,机智;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂;doué有才能,有天分,有天赋;astucieux机灵,精明;habile能干,精明,熟练;énergique精力充沛;intelligent有智力;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他更有新意解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖和发明性步骤准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权得不到保障,任具有创意机制都不会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,发明应该是创新,涉及创造性活动,并可以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取得成功,需要在资源充情况下开展更积极努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

富有创意主动行动将协助儿童基金会向捐助者提出更吸引人、更有竞争力提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除情况下,可以采用创新办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

可以将信息和通信技术以创新方式纳入并应用到各项方案所有部分,各机构也在寻求扩展自己能力和体系,并拟定方案,回应并利用正在发生变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满实质性要求包括:(1) 创新性;发明步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几天中,没有任东西可以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将发放给适用于工业、新并包含发明步骤发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新内容和层面、用新办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取得实质性实际结果唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满其住房需要创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统各组织之间更密切、有新意合作,而且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是新颖,涉及一个发明性步骤,并且能够加以工业应用发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性并可付诸工业应用发明授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主义在其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家能够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项发明能够进行工业应用,新颖,并且涉及发明步骤就可申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求发明显示出创造性步骤该步骤不能由具有该技术领域普通知识人员所联想到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才能的, 有创造性的
esprit inventif 创造精神

2. 有办法的, 足智多谋的
近义词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
反义词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif创作的;audacieux大胆的,勇敢的;ingénieux有发明创造精神的,灵巧的,机智的;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;astucieux机灵的,精明的;habile能干的,精明的,熟练的;énergique精力充沛的;intelligent有智力的;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他更有新意的解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖的和发明性的步骤的准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

所有权得到保障,任具有创意的机制有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,发明应该是创新的,涉及创造性活动,并可以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取得成功,需要在资源充足的情况下开展更积极的努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

新的富有创意的主动行动将协助儿童基金向捐助者提出更吸引人、更有竞争力的提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

可以将信息和通信技术以创新的方式纳入并应用到各项方案的所有部分,各机构也在寻求扩展自己的能力和体系,并拟定方案,回应并利用正在发生的变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满足的实质性要求包括:(1) 创新性;发明步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几天中,没有任东西可以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性的大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将发放给适用于工业的、新的并包含发明步骤的任发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新的内容和层面、用新的办法来筹备这次活动,这是从首脑议取得实质性的实际结果的唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要的创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统的各组织之间更密切的、有新意的合作,而且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是新颖的,涉及一个发明性的步骤,并且能够加以工业应用的发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性并可付诸工业应用的发明授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主义在其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家能够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,果一项发明能够进行工业应用,新颖,并且涉及发明步骤就可申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求发明显示出创造性的步骤该步骤能由具有该技术领域普通知识的人员所联想到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才能的, 有创造性的
esprit inventif 创造精神

2. 有办法的, 足智多谋的
近义词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
反义词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif创作的;audacieux大胆的,勇敢的;ingénieux有发明创造精神的,灵巧的,机智的;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;astucieux机灵的,精明的;habile能干的,精明的,熟练的;énergique精力充沛的;intelligent有智力的;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书其他更有新意的解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖的和发明性的步骤的准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权得不到保障,任具有创意的机制都不会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,发明应该是创新的,涉及创造性活动,并可以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

情况是,为了取得成功,需要在资源充足的情况下开展更积极的努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

新的富有创意的主动行动将协助儿童基金会向捐助者提出更吸引人、更有竞争力的提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

可以将信息和通信技术以创新的方式纳入并应用到各项方案的所有部分,各机构也在寻求扩展自己的能力和体系,并拟定方案,回应并利用正在发生的变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满足的质性要求包括:(1) 创新性;发明步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几天中,没有任东西可以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性的大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将发放给适用于工业的、新的并包含发明步骤的任发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新的内容和层面、用新的办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取得质性的结果的唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要的创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统的各组织之间更密切的、有新意的合作,且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是新颖的,涉及一个发明性的步骤,并且能够加以工业应用的发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性并可付诸工业应用的发明授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国恐怖主义在其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家能够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项发明能够进行工业应用,新颖,并且涉及发明步骤就可申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求发明显示出创造性的步骤该步骤不能由具有该技术领域普通知识的人员所联想到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才能的, 有造性的
esprit inventif 造精神

2. 有办法的, 足智多谋的
近义词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
反义词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif作的;audacieux大胆的,勇敢的;ingénieux有发明造精神的,灵巧的,机智的;innovant;novateur者,者;déjanté疯狂的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;astucieux机灵的,精明的;habile能干的,精明的,熟练的;énergique精力充沛的;intelligent有智力的;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他意的解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合颖的和发明性的步骤的准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权得不到保障,任具有意的机制都不会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,发明应该是的,涉及造性活动,并可以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取得成功,需要在资源充足的情况下开展积极的努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

富有的主动行动将协助儿童基金会向捐助者提出吸引有竞争力的提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务的情况下,可以采用的还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

可以将信息和通信技术以的方式纳入并应用到各项方案的所有部分,各机构也在寻求扩展自己的能力和体系,并拟定方案,回应并利用正在发生的变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满足的实质性要求包括:(1) 性;发明步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几天中,没有任东西可以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有性的大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将发放给适用于工业的、的并包含发明步骤的任发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用的内容和层面、用的办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取得实质性的实际结果的唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要的造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统的各组织之间密切的、有意的合作,而且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是颖的,涉及一个发明性的步骤,并且能够加以工业应用的发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向颖、含造性并可付诸工业应用的发明授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主义在其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有性,没有任国家能够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项发明能够进行工业应用,颖,并且涉及发明步骤就可申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

造性检验要求发明显示出造性的步骤该步骤不能由具有该技术领域普通知识的员所联想到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才, 有创造性
esprit inventif 创造精神

2. 有办法, 足智多谋
词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif创作;audacieux大胆,勇敢;ingénieux有发明创造精神,灵巧,机智;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂;doué有才,有天分,有天赋;astucieux机灵,精明;habile,精明,熟练;énergique精力充沛;intelligent有智力;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他更有新意解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖和发明性步骤准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权得不到保障,任具有创意机制都不会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,发明应该是创新,涉及创造性活动,并以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取得成功,需要在资源充足情况下开展更积极努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

富有创意主动行动将协助儿童基金会向捐助者提出更吸引人、更有竞争力提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不全免除债务情况下,以采用创新还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

以将信息和通信技术以创新方式纳入并应用到各项方案所有部分,各机构也在寻求扩展自己力和体系,并拟定方案,回应并利用正在发生变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满足实质性要求包括:(1) 创新性;发明步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几天中,没有任东西以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将发放给适用于工业、新并包含发明步骤发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新内容和层面、用新办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取得实质性实际结果唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统各组织之间更密切、有新意合作,而且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是新颖,涉及一个发明性步骤,并且够加以工业应用发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性付诸工业应用发明授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主在其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项发明够进行工业应用,新颖,并且涉及发明步骤就申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求发明显示出创造性步骤该步骤不由具有该技术领域普通知识人员所联想到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才的, 有创造性的
esprit inventif 创造精神

2. 有办法的, 足智多谋的
词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif创作的;audacieux大胆的,勇敢的;ingénieux有发明创造精神的,灵巧的,机智的;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂的;doué有才的,有天分的,有天赋的;astucieux机灵的,精明的;habile干的,精明的,熟练的;énergique精力充沛的;intelligent有智力的;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他更有新意的解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖的和发明性的步骤的准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权得到保障,任具有创意的机制都会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,发明应该是创新的,涉及创造性活动,并以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取得成功,需要在资源充足的情况下开展更积极的努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

新的富有创意的主动行动将协助儿童基金会向捐助者提出更吸引人、更有竞争力的提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

完全免除债务的情况下,以采用创新的还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

以将信息和通信技术以创新的方式纳入并应用到各项方案的所有部分,各机构也在寻求扩展自己的力和体系,并拟定方案,回应并利用正在发生的变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满足的实质性要求包括:(1) 创新性;发明步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几天中,没有任东西以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性的大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将发放给适用于工业的、新的并包含发明步骤的任发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新的内容和层面、用新的办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取得实质性的实际结果的唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要的创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统的各组织之间更密切的、有新意的合作,而且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是新颖的,涉及一个发明性的步骤,并且够加以工业应用的发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性付诸工业应用的发明授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主在其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项发明够进行工业应用,新颖,并且涉及发明步骤就申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求发明显示出创造性的步骤该步骤由具有该技术领域普通知识的人员所联想到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才能, 有创造性
esprit inventif 创造精神

2. 有办法, 足智多谋
近义词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
反义词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif创作;audacieux大胆,勇敢;ingénieux有发明创造精神,灵巧,机智;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂;doué有才能,有天分,有天赋;astucieux机灵,精明;habile能干,精明,熟练;énergique精力充沛;intelligent有智力;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他更有新意解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖和发明性准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权不到保障,任具有创意机制都不会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获,发明应该是创新,涉及创造性活动,并可以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取成功,需要在资源充足情况下开展更积极努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

富有创意主动行动将协助儿童基金会向捐助者提出更吸引人、更有竞争力提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务情况下,可以采用创新还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

可以将信息和通信技术以创新方式纳入并应用到各项方案所有部分,各机构也在寻求扩展自己能力和体系,并拟定方案,回应并用正在发生变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专权公约需要满足实质性要求包括:(1) 创新性;发明,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几天中,没有任东西可以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专公约》第52(1)条规定,欧洲专将发放给适用于工业、新并包含发明发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新内容和层面、用新办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取实质性实际结果唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统各组织之间更密切、有新意合作,而且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

保护那些经过审查认为是新颖,涉及一个发明性,并且能够加以工业应用发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性并可付诸工业应用发明授予专(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主义在其表现形式和运作方式上正迅速变复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家能够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项发明能够进行工业应用,新颖,并且涉及发明就可申请专(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求发明显示出创造性不能由具有该技术领域普通知识人员所联想到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才能的, 有创造性的
esprit inventif 创造精神

2. 有办法的, 足智多谋的
词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
词:
infécond,  pauvre,  stérile
想词
créatif创作的;audacieux大胆的,勇敢的;ingénieux有发明创造精神的,灵巧的,机智的;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;astucieux机灵的,精明的;habile能干的,精明的,熟练的;énergique精力充沛的;intelligent有智力的;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他更有新意的解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖的和发明性的步骤的准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权得不到保障,任具有创意的机制都不会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,发明应该是创新的,涉及创造性活动,并可以工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取得成功,需要资源充足的情况下开展更积极的努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

新的富有创意的主动行动将协助儿童基金会向捐助者提出更吸引人、更有竞争力的提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我合国所做的工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

不可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

可以将信息和通信技术以创新的方式纳入并应用到各项方案的所有部分,各机构也寻求扩展自己的能力和体系,并拟定方案,回应并利用正发生的变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满足的实质性要求包括:(1) 创新性;发明步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

今后几天中,没有任东西可以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性的大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将发放给适用于工业的、新的并包含发明步骤的任发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新的内容和层面、用新的办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取得实质性的实际结果的唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要的创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

上述领域采取行动需要本系统的各组织之间更密切的、有新意的合作,而且界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是新颖的,涉及一个发明性的步骤,并且能够加以工业应用的发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性并可付诸工业应用的发明授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家能够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项发明能够进行工业应用,新颖,并且涉及发明步骤就可申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求发明显示出创造性的步骤该步骤不能由具有该技术领域普通知识的人员所想到。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,
inventif, ve
a.
1. 有发明才能, 有创造性
esprit inventif 创造精神

2. 有办法, 足智多谋
近义词:
combinard,  fertile,  fécond,  imaginatif,  ingénieux,  créateur,  créatif,  astucieux,  industrieux
反义词:
infécond,  pauvre,  stérile
联想词
créatif创作;audacieux大胆,勇敢;ingénieux有发明创造精神,灵巧,机智;innovant创新;novateur革新者,创新者;déjanté疯狂;doué有才能,有,有;astucieux机灵,精明;habile能干,精明,熟练;énergique精力充沛;intelligent有智力;

Le Secrétariat doit impérativement étudier des solutions plus inventives.

因此,她促请秘书处探讨其他更有新意解决办法。

Il serait donc difficile de satisfaire aux critères de nouveauté et d'activité inventive.

因此,就很难符合新颖和发明性步骤准则。

Aucun mécanisme, fût-il inventif, ne peut être très efficace sans la sécurité des droits de propriété.

假如所有权得不到保障,任具有创意机制都不会有效。

Pour être brevetable, l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

要获得专利,发明应该是创新,涉及创造性活动,并可以在工业上应用。

À vrai dire, toutefois, des efforts plus vigoureux et plus inventifs seront nécessaires si l'on veut réussir.

然而,实际情况是,为了取得成功,需要在资源充足情况下开展更积极努力。

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

富有创意主动行动将协助金会向捐助者提出更吸引人、更有竞争力提议。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做工作。

Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.

在不可能完全免除债务情况下,可以采用创新还债办法。

Il est possible d'intégrer et d'utiliser les technologies de l'information et de la communication de manière inventive dans tous les secteurs des programmes.

可以将信息和通信技术以创新方式纳入并应用到各项方案所有部分,各机构也在寻求扩展自己能力和体系,并拟定方案,回应并利用正在发生变化。

Les critères de délivrance énoncés dans la Convention sur le brevet européen sont les suivants: i) nouveauté; ii) activité inventive; iii) application industrielle.

根据欧洲专利权公约需要满足实质性要求包括:(1) 创新性;发明步骤,和 (2) 工业应用。

Rien ne peut remplacer la diplomatie, et en particulier la diplomatie multilatérale, dans les jours qui viennent : une diplomatie inventive, innovante et courageuse.

在今后几中,没有任东西可以取代外交,特别是多边外交——即富有想象力、具有创新性大胆外交。

Aux termes de l'article 52 1) de la CBE, «Les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle».

《欧洲专利公约》第52(1)条规定,欧洲专利将发放给适用于工业、新并包含发明步骤发明。”

La Conférence ne pourra donner de résultats concrets et réalistes que si elle est préparée de manière inventive, sur la base d'éléments et de paramètres novateurs.

采用新内容和层面、用新办法来筹备这次活动,这是从首脑会议取得实质性实际结果唯一办法。

De plus, le programme Solutions maison de la SCHL a aidé les collectivités locales à trouver des moyens inventifs de répondre à leurs besoins en matière de logement.

此外,加拿大抵押和住房公司还通过“本地解决方案”来帮助当地社区寻找满足其住房需要创造性方法。

Dans ces domaines, toute action requiert une collaboration plus étroite et inventive entre les organisations du système et devrait être définie en accord avec les gouvernements concernés.

在上述领域采取行动需要本系统各组织之间更密切、有新意合作,而且在界定行动时应与有关政府协商。

Les brevets protègent des inventions dont il apparaît, après examen, qu'elles peuvent être considérées comme nouvelles, qu'elles comportent une activité inventive et qu'elles sont susceptibles d'applications industrielles.

专利保护那些经过审查认为是新颖,涉及一个发明性步骤,并且能够加以工业应用发明。

Les États Membres sont tenus d'octroyer des brevets pour toute invention qui est nouvelle, qui implique une activité inventive et qui est susceptible d'application industrielle (art. 27, par. 1).

成员国需向新颖、含创造性并可付诸工业应用发明授予专利(第二十七条,第1款)。

Étant donné que le terrorisme devient de plus en plus sophistiqué, ingénieux et inventif dans ses manifestations et ses modes d'opération, aucun pays ne peut certainement le combattre tout seul.

考虑到国际恐怖主义在其表现形式和运作方式上正迅速变得复杂、巧妙和富有创新性,没有任国家能够独自与它斗争。

L'article 52 de la Convention dispose en effet, en son paragraphe 1, que les brevets européens sont délivrés pour les inventions nouvelles impliquant une activité inventive et susceptibles d'application industrielle.

根据这一公约,如果一项发明能够进行工业应用,新颖,并且涉及发明步骤就可申请专利(第52.1条)。

Pour satisfaire à la condition d'inventivité, l'invention doit impliquer une activité inventive, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas être évidente pour une personne ayant une connaissance moyenne du domaine technique considéré.

创造性检验要求发明显示出创造性步骤该步骤不能由具有该技术领域普通知识人员所联想到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inventif 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique, inventivité, inventoriage,