法语助手
  • 关闭

n. m
1
2 pl. 衣
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼, 大礼, 燕尾
5外表


常见用法
habit à la française 法国式
habit de travail 劳动
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,

联想:
  • costume   n.m. 装;男式(成套)西
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣;vêtement装;vêtu穿着衣;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作

Tes habits sont tous ici.

都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点时候开始洗衣和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者衣装,刽子手以受害者姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧,但大家眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿

Cet habit lui va bien.

这件衣对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服装
2 pl.
brosse à habits

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;男式(成套)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 子;状物
  • robe   n.f. 连
  • maillot   n.m. ,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大
  • poche   n.f. 袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau,外套,披风;habillé穿着服的;vêtement服,服装;vêtu穿着服的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

你的都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然着黑色丧服,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件服对他很合.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服
2 pl.
brosse à habits

3男式上
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的服
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;服,服)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服;男式(成套)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线,羊毛套
  • gilet   n.m. ,坎肩;羊毛开
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛;编结
  • chemise   n.f. 男式衬
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内,汗;运动
  • manteau   n.m. ,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,
  • poche   n.f. 袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume;manteau,外套,披风;habillé穿着服的;vêtement服,服;vêtu穿着服的;chapeau帽子;gilet;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

你的都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件服对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服装
2 pl.
brosse à habits

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;男式(成套)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线,羊毛套
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛;编结
  • chemise   n.f. 男式衬
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 子;状物
  • robe   n.f. ;长袍
  • maillot   n.m. 身内;运动
  • manteau   n.m. 大,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大
  • poche   n.f. 袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau,外套,披风;habillé穿着服的;vêtement服,服装;vêtu穿着服的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

你的都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件服对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1
2 pl.
brosse à habits

3男上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男)晚礼, 大礼, 燕尾
5外表


常见用法
habit à la française 法国
habit de travail 劳动
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 装;男()西
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大,外,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外,大
  • poche   n.f. 袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume装;manteau,外,披风;habillé穿着的;vêtement装;vêtu穿着的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作

Tes habits sont tous ici.

你的都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿

Cet habit lui va bien.

这件对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服装
2 pl. 衣服
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国式服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;男式(成套)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣服;vêtement衣服,服装;vêtu穿着衣服;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

衣服都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小书,在八候开始洗衣服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换衣服.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件衣服花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者衣装,刽子手以受害者姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但大家眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件衣服显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件衣服对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服装
2 pl. 衣服
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;男式(成套)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣服的;vêtement衣服,服装;vêtu穿着衣服的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

你的衣服都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时洗衣服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换衣服.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件衣服花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件衣服显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件衣服对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1
2 pl. 衣
brosse à habits 衣刷

3男式上
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼, 大礼, 燕尾
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的
habit de travail
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. ;男式(成套)西
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣的;vêtement;vêtu穿着衣的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作

Tes habits sont tous ici.

你的都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

穿着得体,不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

要弄平的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿

Cet habit lui va bien.

这件衣对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1
2 pl. 衣
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼, 大礼, 燕尾
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的
habit de travail 劳动
prendre l'habit
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 装;男式(成套)西
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣的;vêtement装;vêtu穿着衣的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作

Tes habits sont tous ici.

你的都在这

Personne ne ressemble point à nos habits.

有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧,但大的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并有消失,可能会以新的形式现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿

Cet habit lui va bien.

这件衣对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,