法语助手
  • 关闭

n. m
1服装
2 pl. 衣服
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国式服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;男式(成)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋)
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外
  • pardessus   n.m.(男士)外,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau大衣,外;habillé穿着衣服;vêtement衣服,服装;vêtu穿着衣服;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

衣服都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点时候开始洗衣服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换衣服.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件衣服花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者上了受害者衣装,刽子手以受害者姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但大家眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件衣服显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件衣服对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服装
2 pl. 衣服
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;男式(成套)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau大衣,外套,披风;habillé着衣服的;vêtement衣服,服装;vêtu着衣服的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

你的衣服都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像们这么的

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

着得体,不喜欢粗俗的打

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

感到累了,真想冲个淋浴,换换衣服.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件衣服花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

要弄平衣服的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件衣服显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须礼服

Cet habit lui va bien.

这件衣服对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1
2 pl. 衣
brosse à habits 衣刷

3男式上
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼, 大礼, 燕尾
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的
habit de travail 劳动
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语词habitus(外表,姿态;衣)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. ;男式(成套)西
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣的;vêtement;vêtu穿着衣的;chapeau帽子;gilet背心;drap;apparat华;moine修道士,僧侣;déguisement;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作

Tes habits sont tous ici.

你的都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿

Cet habit lui va bien.

这件衣对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服装
2 pl. 衣服
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5


常见用法
habit à la française 法国式服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(表,姿态;衣服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;男式(成)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领;(某些高级勋章)
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,
  • pardessus   n.m.(男士),大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau大衣,风;habillé穿着衣服;vêtement衣服,服装;vêtu穿着衣服;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

衣服都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点时候开始洗衣服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换衣服.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件衣服花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者上了受害者衣装,刽子手以受害者姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但大家眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件衣服显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件衣服对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服装
2 pl. 衣服
brosse à habits 衣

3上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)()晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国的服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;(成套)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣服的;vêtement衣服,服装;vêtu穿着衣服的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱工作服。

Tes habits sont tous ici.

你的衣服都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换衣服.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件衣服花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件衣服显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件衣服对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1服装
2 pl. 衣服
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼服, 大礼服, 燕尾服
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的服装
habit de travail 劳动服
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源语单词habitus(外表,姿态;衣服,服装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 服装;男式(成套)西服
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume服装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣服的;vêtement衣服,服装;vêtu穿着衣服的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作服。

Tes habits sont tous ici.

你的衣服都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换衣服.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件衣服花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿礼服

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧服,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件衣服显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件衣服使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿礼服

Cet habit lui va bien.

这件衣服对他很合身.

声明:以上句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1
2 pl. 衣
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼, 大礼
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的
habit de travail 劳动
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 装;男式(成套)西
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣的;vêtement装;vêtu穿着衣的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作

Tes habits sont tous ici.

你的都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

穿着得体,欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

要弄平的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 一定穿

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿

Cet habit lui va bien.

这件衣对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1
2 pl. 衣
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼, 大礼
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的
habit de travail 劳动
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

联想:
  • costume   n.m. 装;男式(成套)西
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣的;vêtement装;vêtu穿着衣的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工作

Tes habits sont tous ici.

你的都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 一定穿

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿

Cet habit lui va bien.

这件衣对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,

n. m
1
2 pl. 衣
brosse à habits 衣刷

3男式上装
4~(de cérémonie), ~(de soirée)(男式)晚礼, 大礼, 燕尾
5外表


常见用法
habit à la française 法国式的
habit de travail 劳动
prendre l'habit 出家
quitter l'habit 还俗

词源:
该词源自拉丁语单词habitus(外表,姿态;衣装)

词根:
hab(it) 持,有,穿,

联想:
  • costume   n.m. 装;男式(成套)西
  • chandail   n.m. 粗毛线衫,羊毛套衫
  • gilet   n.m. 背心,坎肩;羊毛开衫
  • tricot   n.m. 针织物;针织品;羊毛衫;编结
  • chemise   n.f. 男式衬衫
  • cravate   n.f. 领带;(某些高级勋章的)绶带
  • jupe   n.f. 裙子;裙状物
  • robe   n.f. 连衣裙;长袍
  • maillot   n.m. 身内衣,汗衫;运动衫
  • manteau   n.m. 大衣,外套,披风
  • pardessus   n.m.(男士)外套,大衣
  • poche   n.f. 衣袋,口袋;袋,包

名词变化:
habillage, habillement, habilleur, habilleuse
形容词变化:
habillé, habillée
近义词:
frac,  habillement,  costume,  mise,  tenue,  frac (vieux),  queue-de-pie,  vêtement,  queue,  jaquette,  affaires,  effets,  fringues,  frusques,  nippes,  vêtements,  apparence,  dehors,  extérieur
联想词
costume装;manteau大衣,外套,披风;habillé穿着衣的;vêtement装;vêtu穿着衣的;chapeau帽子;gilet背心;drap被单,床单;apparat豪华;moine修道士,僧侣;déguisement化装;

Il ôte son habit de travail.

他脱下工

Tes habits sont tous ici.

都在这里。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

我穿着得体,我不喜欢粗俗的打扮。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣和收拾房间。

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换.

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成的戎装

Cet habit me revient à trois yuan.

这件花了三元钱。

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我的褶皱 。

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件很合身。

Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.

参加这次典礼, 不一定穿

Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

杀人者披上了受害者的衣装,刽子手以受害者的姿态叫屈。

Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

虽然身着黑色丧,但大家的眼眸闪亮,回忆照亮了这一餐。

Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.

不过,对抗并没有消失,可能会以新的形式出现。

Cet habit ne vaut plus rien.

这件衣裳该淘汰了。

Cet habit crie misère.

这件显出了穷相。

Cet habit vous engonce.

这件使您显得耸肩缩颈。

L'habit est obligatoire.

来宾必须穿

Cet habit lui va bien.

这件衣对他很合身.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habit 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


habillage, habillé, habillement, habiller, habilleur, habit, habitabilité, habitable, habitacle, habitant,