À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联国撤出战略的一部分,我国将撤出我国的一
士兵和直升机支助。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联国撤出战略的一部分,我国将撤出我国的一
士兵和直升机支助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
因此,警察单位必须具备及时自部署到城市和农村地区的能力,并且能够得到直升机的支援。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联国和各方协助迅速、全面部署达尔富尔混
,并吁请有能力的会员国提供必要的直升机和运输装备,以确保达尔富尔混
顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联合国撤出战略一部分,我国将撤出我国
一
士兵和直
助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
因此,警察单位必须具备及时自行部署到城市和农村地区能力,并且能够得到直
援。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联合国和各方协助迅速、全面部署达尔富尔混合行动,并吁请有能力会员国提供必要
直
和运输装备,以确保达尔富尔混合行动顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联合国撤出战略一部分,我国将撤出我国
一
士兵和
机
助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
因此,警察单位必须具备及时自行部署到城市和农村地区能力,并且能够得到
机
。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联合国和各方协助迅速、全面部署达尔富尔混合行动,并吁请有能力会员国提供必要
机和运输装备,以确保达尔富尔混合行动顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联合国撤出战略一部分,我国将撤出我国
一
士兵和
升机支助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
因此,警察单位必须具备及时自行部署到城市和农村地区能力,并且能够得到
升机
支援。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联合国和各方协助迅、
部署达尔富尔混合行动,并吁请有能力
会员国提供必要
升机和运
装备,以确保达尔富尔混合行动顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联合国撤出战略的一部分,我国将撤出我国的一士兵和直升机支助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
因此,警察单位必须具备及时自部署到城市和农村地区的
力,并且
到直升机的支援。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联合国和各方协助迅速、全面部署达尔富尔混合动,并吁请有
力的会员国提供必要的直升机和运输装备,以确保达尔富尔混合
动顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联合撤出战略的一部
,
将撤出
的一
士兵和直升机支助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
,警察单位必须具备及时自行部署到城市和农村地区的能力,并且能够得到直升机的支援。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联合和各方协助迅速、全面部署达尔富尔混合行动,并吁请有能力的会员
提供必要的直升机和运输装备,以确保达尔富尔混合行动顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联合国撤出战略的一部分,我国将撤出我国的一士兵和
机支助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
因此,警察单位必须具备及时自行部署到城市和农村地区的能力,并且能够得到机的支援。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联合国和各方协助、全面部署达尔富尔混合行动,并吁请有能力的会员国提供必要的
机和运输装备,以确保达尔富尔混合行动顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
到今年年底,作为联合国略的一部分,我国将
我国的一
士兵和直升机支助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
因此,警察单位备及时自行部署到城市和农村地区的能力,并且能够得到直升机的支援。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联合国和各方协助迅速、全面部署达尔富尔混合行动,并吁请有能力的会员国提供要的直升机和运输装备,以确保达尔富尔混合行动顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.
今年年底,作为联合国撤出战略
一部分,我国将撤出我国
一
士兵和
机支助。
Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.
因此,警察单位必须具备及时自部署
城市和农村地区
能力,并且能够得
机
支援。
« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »
“安理会还吁请联合国和各方协助迅速、全面部署达尔富尔混合动,并吁请有能力
会员国提供必要
机和运输装备,以确保达尔富尔混合
动顺利完成任务。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。