法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (法院)书记官,记录;诉讼档案保管
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定法院办事多数已重新部署,但必要支助人仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务训课程,也正在为检察官制定训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人组成社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

会还注意到,该法在组织登记或取消登记方面提供了很大酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译和笔译以及一位国际秘书法庭记录

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人举办了5次关于法院管理和程序问题讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行旨在加强135名治安法官和法庭办事能力一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记
greffier du tribunal civil民事法法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方和代理及调解法

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公注册处向其管辖范围内的公分配号码(公注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员的培训课程,也正在为制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登记或取消登记方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法、国际、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院法常务提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法和法办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的法导师和国际律师在省市法中与柬埔寨法和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公注册处提交必要资料,后者还发给公注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

后,他可被地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员的培训课程,也正在检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登记或取消登记方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官他指派了一名律师,因他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已新部署,但必的支助人员仍严短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员的培训课程,也正在为官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登记或取消登记方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际官、法律干事、国际口译员笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月2728日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法官法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的司法导师国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明形式提出,由调查办公室记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

记申请递交记官应签发记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定法院办事员多数已重新部署,但必要助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定记事务员培训课程,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织记或取消记方面提供了很大酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

两年后,他可被检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正制定登记事务员的培训课程,也正检察官制定培训案,该案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法组织的登记或取消登记面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

利比里亚全国法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官他指派了一名律师,因他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日亚穆苏克罗举行的旨加强135名治安法官和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

顾问征聘的司法导师和国际律师省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院)书记官,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记官
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记官应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责行政工作数量和重要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定法院办事员多数已重新部署,但必要支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员培训课程,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成社会临时救助将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织登记或取消登记方面提供了很大酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书记,记录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书记
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由调查办公室登记处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事却记录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登记申请递交后,总登记应签发登记证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量重要加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察理检察及调解法

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助人员仍严重短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登记事务员的培训课程,正在为检察制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登记或取消登记方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法、国际检察、法律干事、国际口译员笔译员以及一位国际秘书法庭记录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署安排他就这项决定向高等法院司法常务提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月2728日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的司法导师国际律师在省市法庭中与柬埔寨法、检察工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申请人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,
n.m.
1. (法院的)书官,录员;诉讼档案保管员
greffier en chef首席书
greffier du tribunal civil民事法庭司法助理员
2. 〈转,俗〉猫

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.

上诉可以书面或口头声明的形式提出,由调查办公室登处接受。

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注册处根据提供的资料进行核对。

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辩称没有犯下指控的罪行,但是录事录她已认罪。

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

递交后,总登官应签发登证书。

Parallèlement, le nombre et l'importance des tâches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

与此同时,他应负责的行政工作数量和要性也增加了。

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任职两年后,他可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院办事员多数已新部署,但必要的支助人员短缺。

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每个公司注册处向其管辖范围内的公司分配号码(公司注册证号码)。

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修订本(亦见下文)应能更加速关于初步反对意见的诉讼程序。

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登事务员的培训课程,也正在为检察官制定培训方案,该方案预期将很快开始。

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被带往海关稽查机构的办公处所,在一名司法官面前打开了包裹

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由劳工法庭庭长和其他工作人员组成的社会临时救助机构将下令采取一切紧急保障措施。

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委员会还注意到,该法在组织的登或取消登方面提供了很大的酌处权。

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名国际法官、国际检察官、法律干事、国际口译员和笔译员以及一位国际秘书法庭录员

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

尽管如此,法援署也安排他就这项决定向高等法院司法常务官提出上诉。

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亚全国为地方法院工作人员举办了5次关于法院管理和程序问题的讲习班。

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注册官为他指派了一名律师,因为他个人无钱聘雇律师。

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28 août, pour renforcer les capacités de 135 magistrats et greffiers.

此外,开发署资助了8月27和28日在亚穆苏克罗举行的旨在加强135名治安法官和法庭办事员能力的一个讲习班。

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作为顾问征聘的司法导师和国际律师在省市法庭中与柬埔寨法官、检察官和工作人员一起工作。

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

人必须在网上向公司注册处提交必要资料,后者还发给公司注册证号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 greffier 的法语例句

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


greffage, greffe, greffé, greffer, greffeur, greffier, greffoir, greffon, grégaire, grégarien,