法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些洲国家习俗的欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体化,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation合理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

必须维持和坚持巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

认为,这完全符合使该国欧洲化的政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各方的愿望,借此推动波和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要的是地区的欧洲得到所有方面的具体和明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动力是该地区的“欧洲化”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维和黑山以及区域的进展将得到欧洲化的推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波和黑塞哥维那的“欧洲化”的道路——这是在这方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波和黑塞哥维那的欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲化”意味着合作、容忍和一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体化,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation合理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

必须维巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

认为,这完全符合使该国欧洲化的政策,从将促进该国政治经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各方的愿望,我推动波斯尼亚黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要的是地区的欧洲得到所有方面的具体明显的支

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动力是该地区的“欧洲化”,以及使该地区尽早尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚黑山以及区域的进展将得到欧洲化的推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚黑塞哥维那的“欧洲化”的道路——这是我在这方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚黑塞哥维那发展政治关系该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

还赞扬并充分支高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚黑塞哥维那的欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波斯尼亚黑塞哥维那法治促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态政策,因为“欧洲化”意味着合作、容忍一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


saproplancton, saprozoïte, saquebute, saquer, saquet, sar, sar(r)ancolin, sarabande, sarabauite, saragosse,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综;recomposition重排;intégration,一体化,融;unification,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符使该国欧洲化政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各方愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要是地区欧洲得到所有方面具体和明持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善主要动力是该地区“欧洲化”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域进展将得到欧洲化推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那“欧洲化”道路——这是我在这方面想要用另一个关键词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和持该国结构改革极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取步骤,以便更接近最终加入欧洲盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国复兴议程总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲化”意味着作、容忍和一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite, Sarcey, sarche, sarcïde, sarcine, sarcinite,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综;recomposition重排;intégration,一体化,融;unification,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation理化;assimilation类似,相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全该国欧洲化的政策,从将促进该国政治和经

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各方的愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

该地区向前进,重要的是地区的欧洲得到所有方面的具体和明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动力是该地区的“欧洲化”,以及该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域的进展将得到欧洲化的推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那的“欧洲化”的道路——这是我在这方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那的欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国的议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲化”意味着作、容忍和一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


sarclure, sarco-, sarcoadénome, sarcobase, sarcocarpe, sarcocarpien, sarcoïde, sarcolemme, sarcolite, sarcolobé,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧,欧洲
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲
2. 欧洲一体

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition排;intégration结合,一体,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教;mondialisation全球;modernisation现代;rationalisation合理;assimilation似,相似;démocratisation大众,普及,民主;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合该国欧洲的政策,从将促该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲是几乎所有各方的愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

该地区向前的是地区的欧洲得到所有方面的具体和明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主动力是该地区的“欧洲”,以及该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域的展将得到欧洲的推动,并必须推动欧洲

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那的“欧洲”的道路——这是我在这方面想用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧洲程极为

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的欧洲程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那的欧洲程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲程——是促波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲”意味着合作、容忍和一体

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


sarcoplasma, sarcoplasme, sarcopside, sarcopte, sarcoptidés, sarcoptidose, Sarcoptoïdés, sarcosine, sarcosome, sarcosperme,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧,欧
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚国家习俗的欧
2. 欧一体

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教;mondialisation全球;modernisation现代;rationalisation合理;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众,普及,民主;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

们必须维持和坚持巴尔干欧

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

们认为,这完全符合使该国欧的政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

是几乎所有方的愿望,们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要的是地区的得到所有方面的具体和明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动力是该地区的“欧”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域的进展将得到欧的推动,并必须推动欧

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

联盟的规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那的“欧”的道路——这是在这方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那的欧进程——该国即将加入欧委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧联盟,这些都体现了其欧进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因为“欧”意味着合作、容忍和一体

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体化,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation合理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合使该国欧洲化的政策,从将促进该国政治经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各方的愿望,我们动波斯尼亚黑塞哥那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要的是地区的欧洲得到所有方面的具体明显的支

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动力是该地区的“欧洲化”,以及使该地区尽早尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔黑山以及区域的进展将得到欧洲化的动,并必须动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波斯尼亚黑塞哥那的“欧洲化”的道路——这是我在这方面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚黑塞哥那发展政治关系该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚黑塞哥那的欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚黑塞哥那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波斯尼亚黑塞哥那法治促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态政策,因为“欧洲化”意味着合作、容忍一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


satyriasis, satyrique, saualpite, Saucastin, sauce, saucé, sauce de soja, saucée, saucer, saucier,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗欧洲化
2. 欧洲体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综;recomposition重排;intégration体化,融;unification致,统,划;islamisation伊斯兰教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符使该国欧洲化政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各方愿望,我们借此推动波斯尼亚和黑塞哥维那革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要是地区欧洲得到所有方面具体和明显支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

主要动力是该地区“欧洲化”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域进展将得到欧洲化推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟规划指出了波斯尼亚和黑塞哥维那“欧洲化”道路——这是我在这方面想要用个关键词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国极好机会,这种革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波斯尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波斯尼亚和黑塞哥维那欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波斯尼亚和黑塞哥维那必须采取步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波斯尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国复兴议程总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这目标,我们应首先打击并克服极端民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲化”意味着作、容忍和体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,
n.f.
1. 欧化,欧洲化
l'européanisation des mœurs dans certains pays d'Asie某些亚洲国家习俗的欧洲化
2. 欧洲一体化

法语 助 手
近义词:
européisatio
联想词
internationalisation国际化;globalisation概括, 总括, 综合;recomposition重排;intégration结合,一体化,融合;unification联合,一致,统一,划一;islamisation教化;mondialisation全球化;modernisation现代化;rationalisation合理化;assimilation使类似,使相似;démocratisation大众化,普及,民主化;

Il faut préserver et poursuivre l'européanisation des Balkans.

我们必须维持和坚持巴尔干欧洲化。

À notre avis, elle cadre pleinement avec la politique d'européanisation du pays, dont elle encourage ainsi le relèvement politique et économique.

我们认为,这完全符合使该国欧洲化的政策,从将促进该国政治和经济复兴。

L'européanisation est ce à quoi pratiquement toutes les parties aspirent, et c'est ce qui nous incite à pousser les réformes en Bosnie-Herzégovine.

欧洲化是几乎所有各的愿望,我们借此推动波尼亚和黑塞哥维那的改革。

Si l'on veut que la région aille de l'avant, il est essentiel que son européanisation bénéficie du soutien de tous, de façon concrète et visible.

为使该地区向前进,重要的是地区的欧洲得到所有面的具体和明显的支持。

La principale raison de l'amélioration est « l'européanisation » de la région et les efforts de la région pour s'intégrer dans la structure européenne autant et aussi vite que possible.

这一改善的主要动力是该地区的“欧洲化”,以及使该地区尽早和尽可能全面纳入欧洲结构的努力。

Les progrès enregistrés au Kosovo, en Serbie-et-Monténégro et dans la région seront aiguillonnés par l'européanisation et doivent promouvoir l'européanisation.

科索沃、塞尔维亚和黑山以及区域的进展将得到欧洲化的推动,并必须推动欧洲化。

Le plan de marche de l'Union européenne montre la voie vers « l'européanisation » de la Bosnie-Herzégovine, et c'est là un autre des mots clefs que j'aimerais utiliser dans ce contexte.

欧洲联盟的规划指出了波尼亚和黑塞哥维那的“欧洲化”的道路——这是我在这面想要用的另一个关键的词。

Elle représente une occasion unique pour l'Union européenne de développer son engagement politique en Bosnie-Herzégovine et de soutenir la réforme structurelle qui est capitale pour le processus d'européanisation du pays.

这是欧洲联盟与波尼亚和黑塞哥维那发展政治关系和支持该国结构改革的极好机会,这种结构改革对该国欧洲化进程极为重要。

Nous espérons vivement que la question du statut définitif du Kosovo sera bientôt résolue, pour le bien du peuple kosovar et pour la consolidation du processus d'européanisation de l'ensemble de la région.

我们真诚希望,科索沃最后地位的问题将很快取得最后解决,以利于科索沃人民和加强整个区域的欧洲进程。

Nous rendons également hommage au Haut Représentant et nous le soutenons pleinement dans ses efforts afin de poursuivre trois priorités stratégiques qui aideront les citoyens de la Bosnie à réaliser l'européanisation du pays : une réforme économique globale, un retour accéléré des réfugiés et le renforcement des institutions d'État.

我们还赞扬并充分支持高级代表努力实现三项战略优先事项,以帮助波尼亚公民实现国家欧洲化:全面经济改革、加快难民返回以及加强国家机构。

De fait, l'européanisation de la Bosnie-Herzégovine - incarnée par l'adhésion imminente du pays au Conseil de l'Europe et au plan de l'Union européenne définissant les étapes à suivre par la Bosnie-Herzégovine pour remplir les conditions d'adhésion à l'Union - représente un contexte primordial pour la promotion de la primauté du droit et du programme principal de la communauté internationale pour le relèvement de la Bosnie-Herzégovine.

事实上,波尼亚和黑塞哥维那的欧洲化进程——该国即将加入欧洲委员会,欧盟路径图逐项列出了波尼亚和黑塞哥维那必须采取的步骤,以便更接近最终加入欧洲联盟,这些都体现了其欧洲化进程——是促进波尼亚和黑塞哥维那法治和促进国际社会在该国的复兴议程的总背景。

Pour y parvenir, nous devrions tout d'abord combattre et surmonter les concepts nationalistes, les mentalités et les politiques extrêmes, parce que « Européanisation » signifie coopération, tolérance et intégration.

为了实现这一目标,我们应首先打击并克服极端的民族主义概念、心态和政策,因为“欧洲化”意味着合作、容忍和一体化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 européanisation 的法语例句

用户正在搜索


saumonette, saumurage, saumure, saumuré, saumurer, sauna, saunage, saunaison, sauner, saunerie,

相似单词


euromonnaie, euro-obligation, Europa, europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes,