法语助手
  • 关闭

dispersive

添加到生词本

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

历史上,六氯代苯曾有许多潜在分散非农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有化学制品组可能要优先评估和从事与以下相关研究:、生物积累、中毒物质 (pbts); 非常、非常生物积累物质;致癌、诱导有机体突变、者对生殖、内分泌、神经系统产生相反影响化学制品; 器官污染物质(pops) ;水银和化学制品令全球关注; 大量使用生产化学制品; 分散使用化学制品; 一些化学产品引起国家一级关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

似可作为优先重点进行评估和开展相关研究化学品群组包括:具有性、生物蓄积性和毒性物质; 性和生物蓄积性极高物质;具有致癌性诱变性可特别对生殖系统、内分泌系统、免疫系统、神经系统产生不利影响化学品;各种性有机污染物;汞以及在全球范围内引起关注化学品;大规模生产使用化学品;用途极为广泛和普遍化学品;以及在本国范围内引起关注化学品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

历史上,六氯代苯曾有许多潜的非农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有的制品组可能要优先评估和从事与以下相关的研究:持久稳固的、生物积累的、中毒的物质 (pbts); 非常持久稳固的、非常生物积累的物质;致癌、诱导有机体突变、者对生殖、内泌、神经系统产生相反影响的制品; 持久稳固的器官的污染物质(pops) ;水银和其他的制品令全球关注; 大量使用生产的制品; 使用的制品; 其他一产品引起国家一级的关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

似可作为优先重点进行评估和开展相关研究的品群组包括:具有持久性、生物蓄积性和毒性的物质; 持久性和生物蓄积性极高的物质;具有致癌性诱变性可特别对生殖系统、内泌系统、免疫系统、神经系统产生不利影响的品;各种持久性有机污染物;汞以及全球范围内引起关注的其他品;大规模生产使用的品;用途极为广泛和普遍的品;以及本国范围内引起关注的其他品。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

历史上,六氯代苯曾有许多潜在分散的非农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有的化学制品组可能要优先评估和从事与以下相关的研究:持久稳固的、物积累的、中毒的物质 (pbts); 非常持久稳固的、非常物积累的物质;致癌、诱导有机殖、内分泌、神经系统产相反影响的化学制品; 持久稳固的器官的污染物质(pops) ;水银和其他的化学制品令全球关注; 大量使用产的化学制品; 分散使用的化学制品; 其他一些化学产品引起国家一级的关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

似可作为优先重点进行评估和开展相关研究的化学品群组包括:具有持久性、物蓄积性和毒性的物质; 持久性和物蓄积性极高的物质;具有致癌性可特别殖系统、内分泌系统、免疫系统、神经系统产不利影响的化学品;各种持久性有机污染物;汞以及在全球范围内引起关注的其他化学品;大规模使用的化学品;用途极为广泛和普遍的化学品;以及在本国范围内引起关注的其他化学品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

历史上,六氯代苯曾有许多潜在分散的非农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有的化学制品组可能要优先评估和从事与以下相关的研究:持久稳固的、物积累的、中毒的物质 (pbts); 非常持久稳固的、非常物积累的物质;致癌、诱导有突变、者对分泌、神经系统产相反影响的化学制品; 持久稳固的器官的污染物质(pops) ;水银和其他的化学制品令全球关注; 大量使用产的化学制品; 分散使用的化学制品; 其他一些化学产品引起国家一级的关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

似可作为优先重点进行评估和开展相关研究的化学品群组包括:具有持久性、物蓄积性和毒性的物质; 持久性和物蓄积性极高的物质;具有致癌性诱变性可特别对系统、分泌系统、免疫系统、神经系统产不利影响的化学品;各种持久性有污染物;汞以及在全球范围引起关注的其他化学品;大规模使用的化学品;用途极为广泛和普遍的化学品;以及在本国范围引起关注的其他化学品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

史上,六氯代苯曾有许多潜在分散的非农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有的化学制品组能要优先评估和从事与以下相关的研究:持久稳固的、生物积累的、中毒的物质 (pbts); 非常持久稳固的、非常生物积累的物质;致癌、诱导有机体突变、者对生殖、内分泌、神经系统产生相反影响的化学制品; 持久稳固的器官的污染物质(pops) ;水银和其他的化学制品令全球关注; 大量使用生产的化学制品; 分散使用的化学制品; 其他一些化学产品引起国家一级的关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

为优先重点进行评估和开展相关研究的化学品群组包括:具有持久性、生物蓄积性和毒性的物质; 持久性和生物蓄积性极高的物质;具有致癌性诱变性特别对生殖系统、内分泌系统、免疫系统、神经系统产生不利影响的化学品;各种持久性有机污染物;汞以及在全球范围内引起关注的其他化学品;大规模生产使用的化学品;用途极为广泛和普遍的化学品;以及在本国范围内引起关注的其他化学品。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

历史上,六氯代苯曾有许多潜在分散的非农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有的化学制品组可能要优先评事与以下相关的研究:持久稳固的、生物积累的、中毒的物质 (pbts); 非常持久稳固的、非常生物积累的物质;致癌、诱导有机体突变、者对生殖、内分泌、神经系统产生相反影响的化学制品; 持久稳固的器官的污染物质(pops) ;水银其他的化学制品令全球关注; 生产的化学制品; 分散用的化学制品; 其他一些化学产品引起国家一级的关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

似可作为优先重点进行评开展相关研究的化学品群组包括:具有持久性、生物蓄积性毒性的物质; 持久性生物蓄积性极高的物质;具有致癌性诱变性可特别对生殖系统、内分泌系统、免疫系统、神经系统产生不利影响的化学品;各种持久性有机污染物;汞以及在全球范围内引起关注的其他化学品;规模生产用的化学品;用途极为广泛普遍的化学品;以及在本国范围内引起关注的其他化学品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

历史上,六氯代苯曾有许多潜在非农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有制品组可能要优先评估和从事与以下相关研究:持久稳固、生物积累、中毒物质 (pbts); 非常持久稳固、非常生物积累物质;致癌、诱导有机体突变、者对生殖、内泌、神经系统产生相反影响制品; 持久稳固器官污染物质(pops) ;水银和其他制品令全球关注; 大量生产制品; 制品; 其他一些产品引起国家一级关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

似可作为优先重点进行评估和开展相关研究品群组包括:具有持久性、生物蓄积性和毒性物质; 持久性和生物蓄积性极高物质;具有致癌性诱变性可特别对生殖系统、内泌系统、免疫系统、神经系统产生不利影响品;各种持久性有机污染物;汞以及在全球范围内引起关注其他品;大规模生产品;用途极为广泛和普遍品;以及在本国范围内引起关注其他品。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

历史上,六氯代苯曾有许多潜在分散农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有制品组可能要优先评估和从事与以下相关研究:持久稳、生物积累、中毒物质 (pbts); 常持久稳常生物积累物质;致癌、诱导有机体突变、者对生殖、内分泌、神经系统产生相反影响制品; 持久稳器官污染物质(pops) ;水银和其他制品令全球关注; 大量使用生产制品; 分散使用制品; 其他一些产品引起国家一级关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

似可作为优先重点进行评估和开展相关研究品群组包括:具有持久性、生物蓄积性和毒性物质; 持久性和生物蓄积性极高物质;具有致癌性诱变性可特别对生殖系统、内分泌系统、免疫系统、神经系统产生不利影响品;各种持久性有机污染物;汞以及在全球范围内引起关注其他品;大规模生产使用品;用途极为广泛和普遍品;以及在本国范围内引起关注其他品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,

Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.

历史上,六氯代苯曾有许多潜在分散农药终端用途。

"Les groupes de produits chimiques qui pourraient avoir la priorité pour l'évaluation et les études reliées incluent : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (SPBTs) ; substances très persistantes et très bioaccumulatives ; produits chimiques qui sont des carcinogènes ou des agents mutagènes ou qui compromettent, entre autres, les systèmes reproducteurs, endocriniens, immunisés, ou nerveux ; polluants organiques persistants (bruits), mercure et d'autres produits chimiques d'importance globale ; produits chimiques produits ou utilisés en volumes élevés ; ceux sujet aux utilisations dispersives larges ; et d'autres produits chimiques d'importance au niveau national. "

“有化学制品组可能要优先评估和从事与以下相关研究:持久稳固物积累、中毒物质 (pbts); 持久稳固物积累物质;致癌、诱导有机体突变、者对殖、内分泌、神经系统产相反化学制品; 持久稳固器官污染物质(pops) ;水银和其他化学制品令全球关注; 大量使用化学制品; 分散使用化学制品; 其他一些化学产品引起国家一级关注。”

Les Groupes de produits chimiques auxquels la priorité pourrait être accordée lors de l'évaluation et des études connexes sont notamment les suivants : substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques; substances très persistantes et très bioaccumulatives; substances chimiques qui sont cancérogènes ou mutagènes ou qui ont des effets nocifs notamment sur les systèmes reproducteur, endocrinien, immunitaire ou nerveux; polluants organiques persistants; mercure et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau mondial; substances chimiques produites ou utilisées en grandes quantités; substances chimiques faisant l'objet d'utilisations très dispersives; et autres substances chimiques suscitant des préoccupations au niveau national.

似可作为优先重点进行评估和开展相关研究化学品群组包括:具有持久性、物蓄积性和毒性物质; 持久性和物蓄积性极高物质;具有致癌性诱变性可特别对殖系统、内分泌系统、免疫系统、神经系统产不利化学品;各种持久性有机污染物;汞以及在全球范围内引起关注其他化学品;大规模使用化学品;用途极为广泛和普遍化学品;以及在本国范围内引起关注其他化学品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispersive 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


disperser, disperseur, dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre,