Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私合伙企业,加工有木材的专业设备。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将提供更多的机会,
她们能参与到私
中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的在私
部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私部门的决策层中仍然
数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私部门和公共部门都有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私部门即有类似的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私部门的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私部门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私部门几乎没有任何关于
代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私部门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私部门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega士询问私
部门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,也很少在私
部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合企业,加工有木材的专业
。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在私营部门工。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部门的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似的协伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘业是私营合伙企业,加工有
材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看私人部门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与
私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部门的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门的劳动时间已减少40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意私营部门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合企业,加工有木材的专业
。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部门的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在私营部门工。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部门的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似的协伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材的专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部的觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这在私营部
似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多的机会,她们能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇女在私营部工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部的决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部和公共部
有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部即有类似的协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部的劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部的一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部几乎没有任何关于妇女代表性的可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部的歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部没有最低工资的规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专人才往往可在私营部
找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力的数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询私营部
的措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部门觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多机会,
她们能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%妇女在私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部门决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门劳动时
已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门一项
动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人部门觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
种改革将为
女提供更多
机会,
她们能参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%女在私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营部门决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门劳动时间已减少到每周40
时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于女代表性
可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营部门歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营部门没有最低工资规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,女也
少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我看到私人部门
觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多,
参与到私营经济中来。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%妇女在私营部门工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,在私营部门
决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营部门和公共部门都有用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营部门即有类似协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营部门劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营部门一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关于妇女代表性可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事还有权调查私营部门
歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员关切地注意到私营部门没有最低工资
规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专门人才往往可在私营部门找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员还关切私营部门没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营部门措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营部门占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Guangzhou Xintang Timor bois dans le privé, de la transformation du bois ont du matériel professionnel.
广州新塘帝成木业是私营合伙企业,加工有木材专业设备。
Nous l'avons constaté dans le secteur privé.
我们看到私人觉醒。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营似乎格外尖锐。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Ces réformes permettront davantage aux femmes d'intervenir dans le secteur privé.
这种改革将为妇女提供更多机会,
她们能参与到私营经济中
。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%妇女在私营
工作。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们在私营决策层中仍然为数甚少。
Cette technique est utilisée tant dans le secteur privé que dans le secteur public.
电子逆向拍卖在私营和公共
都有
用。
On retrouve cette approche, qui est une forme de partenariat dans le secteur privé.
私营即有类似
协作或伙伴做法。
La semaine de travail a été réduite à 40 heures dans le secteur privé.
私营劳动时间已减少到每周40小时。
La reconnaissance officielle des titres de propriété est une question prioritaire dans le secteur privé.
私营一项优先活动是正式确定土地所有权。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营几乎没有任何关于妇女代表性
可比数据。
Des clauses discriminatoires demeurent également dans le Code privé musulman et le droit coutumier musulman.
《穆斯林属人法典》和《习惯法》里也有歧视性条款。
Le Conseil a également compétence pour instruire les plaintes pour discrimination dans le secteur privé.
理事会还有权调查私营歧视指控。
Le Comité note avec préoccupation l'absence d'un salaire minimum dans le secteur privé.
委员会关切地注意到私营没有最低工资
规定。
Ce type de compétences se trouve généralement dans le secteur privé et est extrêmement coûteux.
这类专人才往往可在私营
找到,收费非常昂贵。
Il s'inquiète aussi de l'absence de salaire minimum légal dans le secteur privé.
委员会还关切私营没有法定最低工资。
On ne dispose pas de beaucoup de données sur la violence dans le domaine privé.
关于私人领域暴力数据大体上缺加。
Mme Murillo de la Vega souhaite s'informer des mesures prises dans le secteur privé.
Murillo de la Vega女士询问私营措施情况。
De même, les femmes étaient plutôt sous-représentées aux postes de décision dans le secteur privé.
同样,妇女也很少在私营占据决策职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。