法语助手
  • 关闭

concrète

添加到生词本

动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法具体的建

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审上提出具体

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建采取若干具体步骤以加强权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际——澳利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的实施方法
faire des propositions concrètes 提一些的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

在有责任采取的前

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

怎样从崇高的思想迈向的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取的程序骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划实施方法
faire des propositions concrètes 提一些建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取一些实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对挑战将是如何将这些想法变为建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾是,在审议大会上通过实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁实际中发挥至关重要作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取措施来满足布隆迪人民需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好愿望与言辞必须导致强有力

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取一些实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实建设和平必须前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对挑战将是如何将这些想法变为建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾是,在审议大会上通过实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁实际执行中发挥至关重要作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取体措施来满足布隆迪人民需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好愿望与言辞必须导致强有力行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审大会上提出具体

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 项计划具体实施方法
faire des propositions concrètes 具体建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果供比较具体指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

实际事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向具体行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对挑战将是如何将这想法变为具体建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾是,在审议大会上通过实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

信息将在制裁实际执行中发挥至关重要作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》中得到正当和具体表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这原则也可以被诠释成多种多样具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好愿望与言辞必须导致强有力行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

项重要实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,