法语助手
  • 关闭
n.
1. ,搜集
collectionneur de timbres集邮,邮票
collectionneur de médailles纪念章
les grands collectionneurs艺术品
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多家参加这次拍卖。
2. 〔技〕集合器,集装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品的

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好,有兴趣;passionné富于情感的,热情的,多情的;mécène文学或艺术事业的资助;connaisseur内行的,行家的;collectionner集,搜集,;marchand商人,生意人;peintre画家,画师;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;possesseur所有,占有;aventurier,冒家,投机;artiste艺术家;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场大厅中的中国

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他则选择通过基金会将自己的捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入会带来超值的回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中的中国人。

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

可加入合法建立的协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“武器”类别,并订立取得武器资格的法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定武器弹药应遵循的安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品集邮喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画家和爱好提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于集邮停止这种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

这尤其适用于邮管处,因为多数集邮并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮人数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运的标本的需求源于宠物市场、的需要和生物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除的成员可向武器委员会申请地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮老龄化,市场条件长期变化。

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

武器协会将由对其业务活动地区拥有管辖权的军事当局控制和监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术家和构筑起交流的平台,并积极介绍和展示优秀的艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆,他在画作中加入了自己的回忆和地方的回忆,以及他所遇到的人的回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

这种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃、零散的不法商人和不择手段的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,
n.
1. 收集者,搜集者,收藏家
collectionneur de timbres集邮者,邮票收藏家
collectionneur de médailles纪念章收藏家
les grands collectionneurs艺术品收藏家
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多收藏家参加这次
2. 〔技〕集合器,收集装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品的收藏者

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好者,有兴趣者;passionné富于情感的,热情的,多情的;mécène文学或艺术事业的资助者;connaisseur的,家的;collectionner收集,搜集,收藏;marchand商人,生意人;peintre画家,画师;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;possesseur所有者,占有者;aventurier者,冒家,投机者;artiste艺术家;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场大厅中的中国收藏家

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入者和收藏者会带来超值的回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙称买主是一位在现场大厅中的中国人。

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

收藏者可加入合法建立的协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“武器收藏者”类别,并订立取得武器收藏者资格的法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定武器弹药收藏者应遵循的安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品集邮者喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画收藏家和爱好者提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于集邮者停止收藏这种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

这尤其适用于邮管处,因为多数集邮者并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮者人数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运的标本的需求源于宠物市场、收藏者的需要和生物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除的成员可向武器委员会申请收藏者地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮者老龄,市场条件长期

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

武器收藏者协会将由对其业务活动地区拥有管辖权的军事当局控制和监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术家和收藏者构筑起交流的平台,并积极介绍和展示优秀的艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆收藏家,他在画作中加入了自己的回忆和地方的回忆,以及他所遇到的人的回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国收藏家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

这种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃者、零散的不法商人和不择手段的收集者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,
n.
1. 者,搜者,藏家
collectionneur de timbres邮者,邮票藏家
collectionneur de médailles纪念章藏家
les grands collectionneurs艺术品藏家
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多藏家参加这次拍卖。
2. 〔技〕合器,装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品藏者

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好者,有兴趣者;passionné富于情感,热情,多情;mécène文学或艺术事业资助者;connaisseur内行,行家;collectionner,搜藏;marchand商人,生意人;peintre画家,画师;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;possesseur所有者,占有者;aventurier者,冒家,投机者;artiste艺术家;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场大厅中中国藏家

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他藏家则选择通过基金会将自己藏捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入者和藏者会带来超值回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中中国人。

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

藏者可加入合法建立协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“武器藏者”类别,并订立取得武器藏者资格法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定武器弹药藏者应遵循安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品邮者喜版邮票后,还将进一步多样化。

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画藏家和爱好者提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于邮者停止藏这种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

这尤其适用于邮管处,因为多数邮者并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少另一个因素是全世界邮者人数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运标本需求源于宠物市场、藏者需要和生物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除成员可向武器委员会申请藏者地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

邮市场继续下滑,因为邮者老龄化,市场条件长期变化。

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

武器藏者协会将由对其业务活动地区拥有管辖权军事当局控制和监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术家和藏者构筑起交流平台,并积极介绍和展示优秀艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆藏家,他在画作中加入了自己回忆和地方回忆,以及他所遇到回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国藏家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

这种非法市场充斥着各种复杂犯罪组织、单个盗窃者、零散不法商人和不择手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,
n.
1. ,搜集
collectionneur de timbres集邮,邮票
collectionneur de médailles纪念章
les grands collectionneurs艺术品
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多家参加这次拍卖。
2. 〔技〕集合器,集装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品的

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好,有;passionné富于情感的,热情的,多情的;mécène文学或艺术事业的资助;connaisseur内行的,行家的;collectionner集,搜集,;marchand商人,生意人;peintre画家,画师;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;possesseur所有,占有;aventurier,冒家,投机;artiste艺术家;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场大厅中的中国

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他则选择通过基金会将自己的捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入会带来超值的回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中的中国人。

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

可加入合法建立的协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“武器”类别,并订立取得武器资格的法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定武器弹药应遵循的安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品集邮喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画爱好提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于集邮停止这种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

这尤其适用于邮管处,因为多数集邮并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮人数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运的标本的需求源于宠物市场、的需要生物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除的成员可向武器委员会申请地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮老龄化,市场条件长期变化。

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

武器协会将由对其业务活动地区拥有管辖权的军事当局控制监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术家构筑起交流的平台,并积极介绍展示优秀的艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆,他在画作中加入了自己的回忆地方的回忆,以及他所遇到的人的回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

这种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃、零散的不法商人不择手段的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,
n.
1. 收集者,搜集者,收藏家
collectionneur de timbres集邮者,邮票收藏家
collectionneur de médailles纪念章收藏家
les grands collectionneurs艺术品收藏家
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多收藏家参加这次拍卖。
2. 〔技〕集合器,收集装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品的收藏者

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好者,有兴趣者;passionné富于情感的,热情的,多情的;mécène文学或艺术事业的资助者;connaisseur内行的,行家的;collectionner收集,搜集,收藏;marchand;peintre画家,画师;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;possesseur所有者,占有者;aventurier者,冒家,投机者;artiste艺术家;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场收藏家

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入者和收藏者会带来超值的回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙拍卖行称买主是一位在现场

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

收藏者可加入合法建立的协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“武器收藏者”类别,并订立取得武器收藏者资格的法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定武器弹药收藏者应遵循的安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品集邮者喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广字画收藏家和爱好者提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于集邮者停止收藏这种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

这尤其适用于邮管处,因为多数集邮者并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮者数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运的标本的需求源于宠物市场、收藏者的需要和物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除的成员可向武器委员会申请收藏者地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮者老龄化,市场条件长期变化。

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

武器收藏者协会将由对其业务活动地区拥有管辖权的军事当局控制和监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术家和收藏者构筑起交流的平台,并积极介绍和展示优秀的艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆收藏家,他在画作加入了自己的回忆和地方的回忆,以及他所遇到的的回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国收藏家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

这种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃者、零散的不法商和不择手段的收集者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,
n.
1. 集者,搜集者,
collectionneur de timbres集邮者,邮票
collectionneur de médailles纪念章
les grands collectionneurs艺术品
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多参加这次拍卖。
2. 〔技〕集合集装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品的

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好者,有兴趣者;passionné富于情感的,热情的,多情的;mécène文学或艺术事业的资助者;connaisseur内行的,行的;collectionner集,搜集,;marchand商人,生意人;peintre,画师;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;possesseur所有者,占有者;aventurier者,冒,投机者;artiste艺术;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场大厅中的中国

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他则选择通过基金会将自己的捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入者和会带来超值的回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中的中国人。

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

可加入合法建立的协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“武者”类别,并订立取得武者资格的法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定武者应遵循的安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品集邮者喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画和爱好者提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于集邮者停止这种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

这尤其适用于邮管处,因为多数集邮者并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮者人数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运的标本的需求源于宠物市场、的需要和生物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除的成员可向武委员会申请地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮者老龄化,市场条件长期变化。

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

协会将由对其业务活动地区拥有管辖权的军事当局控制和监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术构筑起交流的平台,并积极介绍和展示优秀的艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆,他在画作中加入了自己的回忆和地方的回忆,以及他所遇到的人的回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

这种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃者、零散的不法商人和不择手段的集者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,
n.
1. 集者,搜集者,
collectionneur de timbres集邮者,邮票
collectionneur de médailles纪念章
les grands collectionneurs艺术品
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多次拍卖。
2. 〔技〕集合集装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品的

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好者,有兴趣者;passionné富于情感的,热情的,多情的;mécène文学或艺术事业的资助者;connaisseur内行的,行家的;collectionner集,搜集,;marchand商人,生意人;peintre画家,画师;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;possesseur所有者,占有者;aventurier者,冒家,投机者;artiste艺术家;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场大厅中的中国

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他则选择通过基金会将自己的捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入者和会带来超值的回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中的中国人。

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

入合法建立的协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“武者”类别,并订立取得武者资格的法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定武弹药者应遵循的安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品集邮者喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画家和爱好者提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于集邮者停止种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

尤其适用于邮管处,因为多数集邮者并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮者人数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运的标本的需求源于宠物市场、的需要和生物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除的成员可向武委员会申请地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮者老龄化,市场条件长期变化。

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

协会将由对其业务活动地区拥有管辖权的军事当局控制和监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术家和构筑起交流的平台,并积极介绍和展示优秀的艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆,他在画作中入了自己的回忆和地方的回忆,以及他所遇到的人的回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃者、零散的不法商人和不择手段的集者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,
n.
1. 集者,搜集者,藏家
collectionneur de timbres集邮者,邮票藏家
collectionneur de médailles纪念章藏家
les grands collectionneurs艺术品藏家
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多藏家参拍卖。
2. 〔技〕集合集装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品的藏者

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好者,有兴趣者;passionné富于情感的,热情的,多情的;mécène文学或艺术事业的资助者;connaisseur内行的,行家的;collectionner集,搜集,藏;marchand商人,生意人;peintre画家,画师;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;possesseur所有者,占有者;aventurier者,冒家,投机者;artiste艺术家;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场大厅中的中国藏家

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他藏家则选择通过基金会将自己的藏捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入者和藏者会带来超值的回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中的中国人。

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

藏者入合法建立的协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“藏者”类别,并订立取得藏者资格的法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定弹药藏者应遵循的安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品集邮者喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画藏家和爱好者提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于集邮者停止种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

尤其适用于邮管处,因为多数集邮者并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮者人数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运的标本的需求源于宠物市场、藏者的需要和生物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除的成员可向委员会申请藏者地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮者老龄化,市场条件长期变化。

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

藏者协会将由对其业务活动地区拥有管辖权的军事当局控制和监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术家和藏者构筑起交流的平台,并积极介绍和展示优秀的艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆藏家,他在画作中入了自己的回忆和地方的回忆,以及他所遇到的人的回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国藏家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃者、零散的不法商人和不择手段的集者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,
n.
1. 收集,搜集,收藏家
collectionneur de timbres集邮,邮票收藏家
collectionneur de médailles纪念章收藏家
les grands collectionneurs艺术品收藏家
De nombreux collectionneurs assistent à cette vente aux enchères.许多收藏家参加这次拍卖。
2. 〔技〕集合器,收集装置


常见用法
une collectionneuse d'estampes一个石版印刷品的收藏

法 语 助手
近义词:
amateur
联想词
amateur爱好,有兴趣;passionné富于情感的,热情的,多情的;mécène文学或艺术事业的资助;connaisseur内行的,行家的;collectionner收集,搜集,收藏;marchand商人,生意人;peintre画家,画师;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;possesseur所有,占有;aventurier,冒家,;artiste艺术家;

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在现场大厅中的中国收藏家

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.

对于购入收藏会带来超值的回报。

L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.

比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中的中国人。

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

收藏可加入合法建立的协会。

Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.

规定“武器收藏”类别,并订立取得武器收藏资格的法律要求。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

规定武器弹药收藏应遵循的安全准则。

La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.

在出品集邮喜欢的雕版邮票后,还将进一步多样化。

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画收藏家和爱好提供交流场所。

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

现在,由于集邮停止收藏这种邮票,有些价格暴跌。

Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.

这尤其适用于邮管处,因为多数集邮并不住在邮管处邮局附近。

IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.

IS3.14 导致减少的另一个因素是全世界的集邮人数在减少。

La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.

对贩运的标本的需求源于宠物市场、收藏的需要和生物医学研究。

Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.

被协会开除的成员可向武器委员会申请收藏地位。

L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.

集邮市场继续下滑,因为集邮老龄化,市场条件长期变化。

Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.

武器收藏协会将由对其业务活动地区拥有管辖权的军事当局控制和监督。

Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.

为艺术家和收藏构筑起交流的平台,并积极介绍和展示优秀的艺术作品。

Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.

黑玉祺是一位回忆收藏家,他在画作中加入了自己的回忆和地方的回忆,以及他所遇到的人的回忆。

Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.

美国收藏家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。

Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.

这种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃、零散的不法商人和不择手段的收集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collectionneur 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


collecter, collecteur, collectif, collection, collectionner, collectionneur, collective, collectivement, collectivisation, collectiviser,