Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘只占我
可耕种土地
百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘种植
劳动
契约劳工
后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘种植
,这样富了当时
。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和
际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟
死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼
渔民派发关于海鸟和鲨鱼
宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获
种
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之,
产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大是100年前带到斐济在甘蔗种植
劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为,
数在甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕土地的百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗植
劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)
国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物
的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动
契约劳工
后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗种植,这样富了当时
帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文(1
5
)、文化馆成立周年纪念
(2
26
)、全国盲
(3
1
);白棍
(10
15
)和国际残疾
(12
3
)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟
死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼
渔民派发关于海鸟和鲨鱼
宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们工成为奴隶,多数在甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占耕种土地的百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗种植,这
当时的帝
。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和
际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100到斐济
甘蔗种植
劳动的契约劳工的
。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
那里他们被迫做工成为奴隶,多数
甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
作物只占我国可耕种土地
百分之一,而其产量
继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济种植
劳动
劳工
后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
那里他们被迫做工成为奴隶,多数
种植
,这样富了当时
帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟
死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼
渔民派发关于海鸟和鲨鱼
宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年斐济在甘蔗种植
劳动
契约劳工
。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗种植,这样富了当时
帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟
死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼
渔民派发关于海鸟和鲨鱼
宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在继续高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗种植,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞
鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。