法语助手
  • 关闭
n. f
电话会 法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

联合国办事处的电话系统也可提供传声会服务,并能在万国宫以外地方举办会

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实地考察、音频会和电子邮件进行,方式非常灵活,面向行动,并且具体情况具体处理。

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

自从那时以来,各业务机构一直与联合国安全协调员办公室(安协办)召开每周电话会,决定如何最好地在联合国系统分配安全资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

从此以后,各业务活动机构每周同联合国安全事务协调员举行电话会,以确定联合国系统对安全资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

因此,拟增设三名视频会技术员(国际志愿人员):一名技术员卫星终端,一名技术员赁电路,第三名技术员音频会设备(这三个部分分别位于不同地点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在与非洲所有国家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过卫星、纤维光学和无线联系,把53个非洲国家联成一个网络,以提供远程教育、远程医疗和非洲国家元首之间的电视电话会设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


phénose, phénosélénazine, phénothiazine, phénotype, phénotypique, Phénoxetol, phénoxy, phénoxyéthanol, phénoxyéthylamine, phénoxyéthyle,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,
n. f
电话会 法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

联合国日内瓦办事处的电话系提供传声会服务,并能在万国宫以外地方举办会

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实地考察、音频会和电子邮件进行,方式非常灵活,面向行动,并且具体情况具体处理。

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

自从那时以来,各业务机构一直与联合国安全协调员办公室(安协办)召开每周电话会,决定如何最好地在联合国系内分配安全资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

从此以后,各业务活动机构每周同联合国安全事务协调员举行电话会,以确定联合国系对安全资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

因此,拟增设三名视频会技术员(国际志愿人员):一名技术员操终端,一名技术员操租赁电路,第三名技术员操音频会设备(这三个部分分别位于不同地点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在与非洲所有国家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过、纤维光学和无线联系,把53个非洲国家联成一个网络,以提供远程教育、远程医疗和非洲国家元首之间的电视电话会设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


phénylamine, phénylamino, phénylaminopropane, phénylaniline, phénylarsénite, phénylarsénoxyde, phénylarsine, phénylarsonate, phénylation, phénylazo,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,
n. f
电话会 法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

日内瓦办事的电话系统也可提供传声会服务,并能在万宫以外地方举办会

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实地考察、音频会和电子邮件进行,方式非常灵活,面向行动,并且具体情况具体

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

从那时以来,各业务机构一直与安全协调员办公室(安协办)召开每周电话会,决定如何最好地在系统内分配安全资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

从此以后,各业务活动机构每周同安全事务协调员举行电话会,以确定系统对安全资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

因此,拟增设三名视频会技术员(际志愿人员):一名技术员操作卫星终端,一名技术员操作租赁电路,第三名技术员操作音频会设备(这三个部分分别位于不同地点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在与非洲所有家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过卫星、纤维光学和无线系,把53个非洲成一个网络,以提供远程教育、远程医疗和非洲家元首之间的电视电话会设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


phényler, phényléthanolamine, phényléthylamine, phénylhydrazine, phénylhydrazone, phénylidène, phénylimido, phénylkétonurie, phénylosazone, phénylphosphine,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,
n. f
电话会 法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

联合日内瓦办事的电话系统也可提供传声会服务,并能在万宫以外地方举办会

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实地考察、音频会和电子邮件进行,方式非常灵活,面向行动,并且情况理。

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

自从那时以来,各业务机构一直与联合协调员办公室(协办)召开每周电话会,决定如何最好地在联合系统内分配资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

从此以后,各业务活动机构每周同联合事务协调员举行电话会,以确定联合系统对资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

因此,拟增设三名视频会技术员(际志愿人员):一名技术员操作卫星终端,一名技术员操作租赁电路,第三名技术员操作音频会设备(这三个部分分别位于不同地点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在与非洲所有家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过卫星、纤维光学和无线联系,把53个非洲家联成一个网络,以提供远程教育、远程医疗和非洲家元首之间的电视电话会设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


phéophycée, phéophycéen, Phéophycées, Phéophytes, phermitospinelle, phéromone, phi, phiéole, philadelphe, philadelphie,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,
n. f
电话会 法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

联合国日内瓦办事处的电话系统也可提供传声会服务,并能在万国宫以外地方举办会

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实地考察、音频会和电子邮件进行,方式非常灵活,面向行动,并且具体情况具体处理。

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

以来,各业务机构一直与联合国安全协调员办公室(安协办)召开电话会,决定如何最好地在联合国系统内分配安全资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

此以后,各业务活动机构联合国安全事务协调员举行电话会,以确定联合国系统对安全资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

因此,拟增设三名视频会技术员(国际志愿人员):一名技术员操作卫星终端,一名技术员操作租赁电路,第三名技术员操作音频会设备(这三个部分分别位于不地点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在与非洲所有国家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过卫星、纤维光学和无线联系,把53个非洲国家联成一个网络,以提供远程教育、远程医疗和非洲国家元首之间的电视电话会设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


philharmonique, philhellène, philhellénisme, philibeg, Philibert, Philippe, philippe genty, philippin, philippine, philippines,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,
n. f
法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

联合国日内瓦办事处的统也可提供传声会服务,并能在万国宫以外地方举办会

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实地考察、音频会子邮件进行,方式非常灵活,面向行动,并且具体情况具体处理。

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

自从那时以来,各业务机构直与联合国安全协调员办公室(安协办)召开每周,决定如何最好地在联合国统内分配安全资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

从此以后,各业务活动机构每周同联合国安全事务协调员举行,以确定联合国统对安全资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

因此,拟增设三名视频会技术员(国际志愿人员):名技术员操作卫星名技术员操作租赁路,第三名技术员操作音频会设备(这三个部分分别位于不同地点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在与非洲所有国家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过卫星、纤维光学和无线联,把53个非洲国家联成个网络,以提供远程教育、远程医疗和非洲国家元首之间的设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第级支持服务;视频、或其他会服务;信通技术安全和统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第级支持服务;视频、或其他会服务;信通技术安全和统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


philologiquement, philologue, philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,
n. f
电话会 法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

联合国日内瓦办事处的电话系统也可提供传声会服务,并能在万国宫外地方举办会

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实地考察、音频会和电子邮件进行,方式活,面向行动,并且具体情况具体处理。

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

自从那时来,各业务机构一直与联合国安全协调员办公室(安协办)召开每周电话会,决如何最好地在联合国系统内分配安全资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

从此后,各业务活动机构每周同联合国安全事务协调员举行电话会联合国系统对安全资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

因此,拟增设三名视频会技术员(国际志愿人员):一名技术员操作卫星终端,一名技术员操作租赁电路,第三名技术员操作音频会设备(这三个部分分别位于不同地点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在与洲所有国家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过卫星、纤维光学和无线联系,把53个洲国家联成一个网络,提供远程教育、远程医疗和洲国家元首之间的电视电话会设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机及其他信通技术服务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


phlébographie, phlébologie, phlébologue, phlébolyse, phlébomanomètre, phlébonarcose, phlébophlébostomie, phlébophlegmon, phlébopiézométrie, phléborragie,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,
n. f
电话 法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

联合国日内瓦办事处的电话系统也可提供传声服务,并能在万国宫以外

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实考察、音和电子邮件进行,式非常灵活,面向行动,并且具体情况具体处理。

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

自从那时以来,各业务机构一直与联合国安全协调员办公室(安协办)召开每周电话,决定如何最好在联合国系统内分配安全资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

从此以后,各业务活动机构每周同联合国安全事务协调员行电话,以确定联合国系统对安全资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

因此,拟增设三名技术员(国际志愿人员):一名技术员操作卫星终端,一名技术员操作租赁电路,第三名技术员操作音设备(这三个部分分别位于不同点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在与非洲所有国家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过卫星、纤维光学和无线联系,把53个非洲国家联成一个网络,以提供远程教育、远程医疗和非洲国家元首之间的电电话设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;、电话或其他服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互联网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;、电话或其他服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机以及其他信通技术服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


phlegmoneux, phloème, phlogistique, phlogogène, phlogogénétique, phlogopite, phloridzine, phlorizine, phloroglucine, phloroglucinol,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,
n. f
电话会 法 语 助手

Le système téléphonique de l'Office offre aussi un service d'audioconférence et permet de suivre des réunions qui se tiennent ailleurs qu'au Palais des nations.

合国日内瓦办事处的电话系统也可提供传声会服务,并能在万国宫外地方举办会

La coordination s'effectuera selon des modalités très souples, concrètes et ponctuelles, dans le cadre de missions sur le terrain, par audioconférence ou par courrier électronique.

协调通过实地考察、音频会和电子邮件进行,方式非常灵活,面向行动,并且具体情况具体处理。

Depuis lors, les organismes d'exécution avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité entre les organismes des Nations Unies.

那时来,各业务机构一合国安全协调员办公室(安协办)召开每周电话会,决定如何最好地在合国系统内分配安全资源。

Depuis lors, les organismes opérationnels avaient tenu des audioconférences hebdomadaires avec le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité, afin de déterminer la répartition optimale des ressources à affecter à la sécurité au sein du système des Nations Unies.

后,各业务活动机构每周同合国安全事务协调员举行电话会确定合国系统对安全资源的最佳分配办法。

Il est donc proposé de créer trois postes de technicien visioconférences (Volontaire des Nations Unie recruté sur le plan international) : un technicien chargé des stations de réception, un technicien chargé des liaisons louées et un technicien chargé du matériel d'audioconférence (chacune des trois composantes se trouve sur des sites différents).

,拟增设三名视频会技术员(国际志愿人员):一名技术员操作卫星终端,一名技术员操作租赁电路,第三名技术员操作音频会设备(这三个部分分别位于不同地点)。

L'objectif du réseau est de mettre à disposition de tous les pays africains le savoir-faire de l'Inde dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de mettre en réseau 53 pays africains grâce à des connexions par satellites, par fibres optiques et sans fil afin d'offrir des formations et des services médicaux à distance, ainsi que des équipements d'audioconférence et de vidéoconférence qui permettront les contacts entre les chefs d'État africains.

该网络旨在非洲所有国家分享印度在保健和教育领域的知识,并将通过卫星、纤维光学和无线系,把53个非洲国家成一个网络,提供远程教育、远程医疗和非洲国家元首之间的电视电话会设施。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: progiciel de gestion intégré, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机及其他信通技术服务。

Les Inspecteurs ont passé en revue 12 secteurs d'hébergement, concernant les domaines suivants: système de gestion des ressources, autres applications (par exemple vente de documents, recrutement par voie électronique, diffusion sur Internet), services Internet (y compris hébergement de sites), services de courrier électronique et de messagerie, annuaire, serveurs de fichiers et impression et autres serveurs associés, services de gestion du bureau, d'assistance ou autres services d'appui de base, services de visioconférence, audioconférence ou autre, sécurité des TIC et surveillance du système, service de reprise après sinistre et continuité des opérations, service de gros ordinateurs et autres services TIC.

检察专员审查了12个托管领域,即企业资源规划系统托管;其他企业/商业应用程序(如文件销售、电子招聘、网播等等);互网服务(包括网站托管);电邮和短信服务托管;目录、文件/打印和其他相关的服务器托管;桌面管理服务;服务台或其他第一级支持服务;视频、电话或其他会服务;信通技术安全和系统监控;灾后恢复/业务连续性服务;主机及其他信通技术服务。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audioconférence 的法语例句

用户正在搜索


Phobos, Phocaena, Phocéen, phocolytique, phocomèle, phocomélie, Phoebe, phœbé, phœbus, phœnicé,

相似单词


audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée,