法语助手
  • 关闭
adj.
水生;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量大约90%来自发展中国家。

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主水产养殖业,由法国政府提供补贴。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

2003-2004政年度战略政,政府正在计划推动水产养殖业发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水产养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量大约90%来自发展中国家。

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供口为主水产养殖业,由法国政府提供补贴。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖增加小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产养殖业发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)私人拥有蓝环礁之间现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规措施,以确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合,并与海考会合,以便召开一个题为“水产养殖与大西洋野生鲑鱼其他海河洄游鱼种群相互用:科学与管理,挑战与路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

殖总量大约90%来自发展中国家。

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

殖虾类供出口为主殖业,由法国提供贴。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

殖量占总58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财年度战略策声明,正在计划推动殖业发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

殖虾供出口为主业一直受到扰乱,因为两大生商,即法国南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续活动,包括采取措施来防止殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量大约90%来自发展

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主水产养殖业,由法政府提供补贴。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖量占总产量58%,其90%来自于发展

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产养殖业发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主水产业一直受到乱,因为两大生产商,即法政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水产养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲养殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

产养殖总量大约90%来自发展中国家。

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主养殖业,由法国政府提供补贴。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

产养殖量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动产养殖业发展,以支持济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受产业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“产养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖大约90%来自发展中国家。

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

养殖虾类供出口为主水产养殖业,由法国政府提供补贴。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖增加和非食用捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产养殖业发展,支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大有害,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

养殖虾供出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,便召开一个题为“水产养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲养殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

产养殖总量大约90%来自发展中国家。

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主养殖业,由法国政府提供补

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

产养殖量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动产养殖业发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海物多样性不受产业日益扩大有害影响,不受引入海洋态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主产业一直受到扰乱,因为两大产商,即法国政府补太平洋应用地球科学委员会(太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“产养殖与大西洋野鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量大约90%来自发展中国家。

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类出口为主水产养殖业,由法国政府提

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产养殖业发展,以支持实现经济多样

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样水产业日益扩大有害影响,引入海洋生态系统侵扰外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾出口为主水产业一直到扰乱,因为两大生产商,即法国政府南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水产养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
;水养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿还正在帮助建立美洲养殖网

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

养殖总量约90%来自发展中国家。

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主养殖业,由法国政府提供补贴。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水养殖量占总58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水养殖业发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海物多样性不受水业日益扩有害影响,不受引入海洋态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主业一直受到扰乱,因为两商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水养殖与西洋野鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”型国际专题讨论会。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,