- 薄产bóchǎn
petits biens ;
propriété modeste
- 卑辞bēicí
parole obligeante ;
discours modeste
- 出身卑贱chū shēn bēi jiàn
être de modeste origine
- 出身低微sortir de rien
être d'origine très modeste
être de bas lieu
être de modeste origine
- 出身寒微être de modeste origin
- 寸功cùngōng
modestes mérites ;
très petite contribution
- 低微的收入revebu modeste
- 菲敬fěijìng
(en présentant un cadeau) avec mes humbles respects ;
mon modeste présent
- 寒士hánshì
lettré pauvre ;
étudiant de condition modeste
- 寒素hánsù
pauvre et honnête ;
de condition modeste
- 鸡毛店jīmáodiàn
auberge modeste (où l'on étale des plumes de poule en guise de matelas
- 陋室lòu shì
pièce modeste
- 纳谏如流nà jiàn rú liú
être suffisamment modeste pour prendre un avocat avec qui que ce soit; s'il estime
- 谦诚qiānchéng
modeste et honnête
- 谦虚的态度contenance modeste
- 谦虚谨慎qiān xū jǐn shèn
être modeste et prudent
- 谦逊的外表extérieur modeste
- 阘懦tànuò
qui a une position sociale modeste ;
faible et sans talent
- 态度谦和avoir un maintien modeste
- 温恭自虚wēn gōng zì xū
gentil et modeste
- 下九流xiàjiǔliú
ceux qui ont une position sociale modeste et qui exercent un métier humble (p. ex
- 献拙xiànzhuō
montrer sa maladresse ;
ma modeste prestation
- 小家碧玉xiǎo jiā bì yù
jeune fille de famille modeste
- 小试锋芒xiǎoshì-fēngmáng
premier essai ;
faire ses premières preuves | Ce ne sont que de modestes essais.
- 虚怀若谷xū huái ruò gǔ
un esprit aussi large qu'une vallée; modeste
用户正在搜索
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
“浮夸风”,
“共产风”,
“九一八”事变,
“农转非”,
“是”函数,
“双百”方针,
“随后-同步”混合型,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
…对…记忆犹新,
…和…相似的,
…花许多时间…,
…及其一伙,
…渴望…,
…来…去,
…没有丝毫…,
…傻得居然会…,
…是错的,
…是可耻的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
…至于…,
1,
1/2,
1/3,
1/4,
1/5,
10,
100,
1000,
10000,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,