法语助手
  • 关闭

【人名】Perret 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·法国香颂的传奇人物,有时被认是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场的通行证,她兹·帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不是完美无缺,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中这位歌手回忆了自己的童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂传奇人物,有时被认是一位真正诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时手,需要一张进人会场通行证,指望洛兹·德佩雷能这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上咖啡》并不是完美无缺,配角表演没有饰演Perret夫妇Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret一个作品,书中这位歌手回忆了自己童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"咖啡馆,每天,附近工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

已经不在这里佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂传奇人物,有时被认位真正诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺发放请柬权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要张进人会场通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上咖啡》并不是完美无缺,配角表演没有饰演Perret夫妇Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret作品,书中这位歌手回忆自己童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret家经营着名叫"Café du pont"咖啡馆,每天,附近工人和船员都要过来喝杯干白或者红酒,憧憬着美好日子到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂的传奇人物,有时被认是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场的通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖》并不是完美无缺,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中这位歌手回忆了自己的童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃·法国香颂的传奇人物,有时被认是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场的通行证,她指望洛兹·帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不是完美无缺,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard CampanCécile Rebboah有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中这位歌手回忆了自己的童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂的传奇人物,有时被认是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场的通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不是完美无缺,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中这位歌手了自己的童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂的传奇人物,有时被认是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场的通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不是完美无缺,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编Pierre Perret的一个作品,书中这位歌手回己的童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂的传奇人物,有时被认是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场的通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不是完美无缺,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中位歌手回忆了自己的

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂的传奇人物,有时被认是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场的通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不是完美无缺,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中位歌手回忆了自己的

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,