Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达预期寿命还在下降。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对最不发达十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不发达为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议方案包括43个最不发达
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发达走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发达共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发达债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发达,特别是在非洲
最不发达
情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发达活动
份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助最不发达获得通过谈判达成更有利
合同
能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中特别是最不发达
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达在相关
部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发达中
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟经济伙伴关系安排对受益
最不发达
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达途径
文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发达开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲发
的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是发
。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用发
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用于
发
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个发
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使发
走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合发
共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有发
的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给发
,特别是在非洲的
发
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持发
的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助发
获得通过谈判
成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业于发展中
特别是
发
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
发
的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面发
的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
发
在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、
卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持发
由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向发
中
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排受益的
发
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语发
的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个发
开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最国
的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最国
。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对最国
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最国
尤为突
。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
会议的方案包括43个最
国
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最国
走
贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最国
共同来加强南南
易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最国
的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最国
,特别是在非洲的最
国
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最国
的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助最国
获得通过谈判
成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于展中国
特别是最
国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最国
的外部经济环境近期
现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
会议在
易谈判方面对最
国
的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最国
在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、
卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最国
由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最国
中国
适应行动方案小组分
此
版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最国
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最国
的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最国
开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲不发达
的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是不发达
。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作不发达
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作于
不发达
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个不发达
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使不发达
走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合不发达
共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有不发达
的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给不发达
,
别是在非洲的
不发达
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持不发达
的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助不发达
获得通过谈判达成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业于发展中
别是
不发达
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
不发达
的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面不发达
的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
不发达
在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持不发达
由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向不发达
中
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排受益的
不发达
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语不发达
的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个不发达
开办粮食安全
别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对最不发达国十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不发达国尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个最不发达国。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发达国走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发达国共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发达国的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发达国,特别是在非洲的最不发达国
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发达国的活动的份额
到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助最不发达国过谈判达成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是最不发达国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发达国中国
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发达国可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达国的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发达国开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非不发
预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是不发
。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对不发
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于不发
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议方案包括43个
不发
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使不发
走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合不发
共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有不发
未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给不发
,特别是在非
不发
情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持不发
活动
份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助不发
获得通过谈判
成更有利
合同
能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中特别是
不发
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
不发
外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对不发
支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
不发
在相关
部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、
卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持不发
由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向不发
中
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧联盟
经济伙伴关系安排对受益
不发
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语不发
途径
文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个不发
开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对最不发十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不发尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个最不发。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发共同来加
贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发,特别是在非洲的最不发
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助最不发获得通过谈判
成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中特别是最不发
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、
卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发中
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲不发达国
的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是不发达国
。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对不发达国
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于不发达国
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个不发达国
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使不发达国
走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合不发达国
共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有不发达国
的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给不发达国
,特别是在非洲的
不发达国
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持不发达国
的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够助
不发达国
获得通过谈判达成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是
不发达国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
不发达国
的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对不发达国
的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
不发达国
在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持不发达国
由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向不发达国
中国
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的不发达国
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语不发达国
的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个不发达国
开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸会议的方案包括43个
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给,特别是在非洲的
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助获得通过谈判
成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于展中
特别是
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸会议在贸易谈判方面对
的支
具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、
卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向中
适应行动方案小组分
此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支葡萄牙语
的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。