Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名乌干工人为特别行动咨询-安保管理集团工作。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名乌干工人为特别行动咨询-安保管理集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已到令人吃惊程度,乌干
人(平民、士兵和公司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
乌干总共有950万人生活在贫困线以下,其中很大一部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
乌干条例规定,只能向乌干
公民发放这种
。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告中没有提到任何有关乌干军队掠夺的工厂、库存或私人财产的
据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
乌干和其他非洲人也
会怀疑为什么有人能以联合
的名义起来发言,造谣攻击一个非洲
家或领导人。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法和文件得出结论认为,乌干和卢
立的非法开采系统并不一样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,在这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本工作人员要么是肯尼亚人(在内罗毕总部),要么是乌干
人(在恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于在乌干方面没有免除税收,且乌干
的税收水平比较高,乌干
人和一些刚果人在赤道省和东方省开采的刚果自然资源要中转,这就给
库每月至少带来500万美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
和平是有效执行《北京行动纲要》的先决条件,当一个家被外
侵略者——卢
人、乌干
人和布隆迪人——占领时,我们怎能谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗保健和教育而改善其生活条件、或其有效参与
持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但乌干人目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,乌干妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干人合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并没有使乌干人陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚人、乍得人、乌干人和其他
家的人。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢声称,采取干预行动是为了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
为什么乌干人只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示乌干人高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干等其他
籍的人员。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍人员和乌干籍人员的数量分别为3 085人和501人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名干达工人为特别行动咨询-安保管理集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已达到令人吃惊程度,干达人(平民、士兵和公司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
干达总共有950万人生活在贫困线以下,其中很大一部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
干达条例规定,只能向
干达公民发放这种许可证。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告中没有提到任何有关干达军队掠夺的工厂、库存或私人财产的证据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
干达和其他非洲人也许会怀疑为什么有人能以联合
的名义起来发言,造谣攻击一个非洲
家或领导人。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法和文件得出结论认为,干达和卢旺达设立的非法开采系统并不一样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,在这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本工作人员要么是肯尼亚人(在内罗毕总部),要么是
干达人(在恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于在干达方面没有免除税收,且
干达的税收水平比较高,
干达人和一些刚果人在
和东方
开采的刚果自然资源要中转,这就给
库每月至少带来500万美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
和平是有效执行《北京行动纲要》的先决条件,当一个家被外
侵略者——卢旺达人、
干达人和布隆迪人——占领时,我们怎能谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗保健和教育而改善其生活条件、或其有效参与可持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但干达人目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,干达妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均为刚果人,他们与干达人合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并没有使干达人陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚人、乍得人、干达人和其他
家的人。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺达声称,采取干预行动是为了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
为什么干达人只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示干达人高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和干达等其他
籍的人员。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍人员和干达籍人员的数量分别为3 085人和501人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名乌干工人为特别行动咨询-安保管理集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已到令人吃惊程度,乌干
人(平
、士兵和
司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
乌干总共有950万人生活在贫困线以下,其中很大一部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
乌干条例规定,只能向乌干
发放这种许可证。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告中没有提到任何有关乌干军队掠夺的工厂、库存或私人财产的证据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
乌干和其他非洲人也许会怀疑为什么有人能以联合
的名义起来发言,造谣攻击一个非洲
家或领导人。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法和文件得出结论认为,乌干和卢旺
设立的非法
统并不一样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,在这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本工作人员要么是肯尼亚人(在内罗毕总部),要么是乌干
人(在恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于在乌干方面没有免除税收,且乌干
的税收水平比较高,乌干
人和一些刚果人在赤道省和东方省
的刚果自然资源要中转,这就给
库每月至少带来500万美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
和平是有效执行《北京行动纲要》的先决条件,当一个家被外
侵略者——卢旺
人、乌干
人和布隆迪人——占领时,我们怎能谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗保健和教育而改善其生活条件、或其有效参与可持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但乌干人目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,乌干妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干人合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并没有使乌干人陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚人、乍得人、乌干人和其他
家的人。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺声称,
取干预行动是为了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
为什么乌干人只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示乌干人高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干等其他
籍的人员。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍人员和乌干籍人员的数量分别为3 085人和501人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500乌干达工人为特别行动咨询-安保管理集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已达到令人吃惊程度,乌干达人(平民、士兵和公司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
乌干达总共有950万人生活在贫困线下,其中很大一部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
乌干达条例规定,只向乌干达公民发放这种许可证。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告中没有提到任何有关乌干达军队掠夺的工厂、库存或私人财产的证据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
乌干达和其他非洲人也许会怀疑为什么有人合
的
来发言,造谣攻击一个非洲
家或领导人。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法和文件得出结论认为,乌干达和卢旺达设立的非法开采系统并不一样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,在这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本工作人员要么是肯尼亚人(在内罗毕总部),要么是乌干达人(在恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于在乌干达方面没有免除税收,且乌干达的税收水平比较高,乌干达人和一些刚果人在赤道省和东方省开采的刚果自然资源要中转,这就给库每月至少带来500万美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
和平是有效执行《北京行动纲要》的先决条件,当一个家被外
侵略者——卢旺达人、乌干达人和布隆迪人——占领时,我们怎
谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗保健和教育而改善其生活条件、或其有效参与可持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但乌干达人目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,乌干达妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并没有使乌干达人陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚人、乍得人、乌干达人和其他家的人。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺达声称,采取干预行动是为了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
为什么乌干达人只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示乌干达人高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其他籍的人员。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍人员和乌干达籍人员的数量分别为3 085人和501人。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名达工人为特别行动咨询-安
集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已达到令人吃惊程度,达人(平民、士兵和公司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
达总共有950万人生活
贫困线以下,其中很大一部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
达条例规定,只能向
达公民发放这种许可证。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告中没有提到任何有关达军队掠夺的工厂、库存或私人财产的证据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
达和其他非洲人也许会怀疑为什么有人能以联合
的名义起来发言,造谣攻击一个非洲
家或领导人。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法和文件得出结论认为,达和卢旺达设立的非法开采系统并不一样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本
工作人员要么是肯尼亚人(
内罗毕总部),要么是
达人(
恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于达方面没有免除税收,且
达的税收水平比较高,
达人和一些刚果人
赤道省和东方省开采的刚果自然资源要中转,这就给
库每月至少带来500万美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
和平是有效执行《北京行动纲要》的先决条件,当一个家被外
侵略者——卢旺达人、
达人和布隆迪人——占领时,我们怎能谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗
健和教育而改善其生活条件、或其有效参与可持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但达人目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,达妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均为刚果人,他们与达人合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并没有使达人陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚人、乍得人、达人和其他
家的人。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺达声称,采取预行动是为了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
为什么达人只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示达人高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和达等其他
籍的人员。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍人员和达籍人员的数量分别为3 085人和501人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名乌干工
为特别行动咨询-安保管理集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已到令
吃惊程度,乌干
(平民、
公司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
乌干总共有950万
生活
贫困线以下,其中很大一部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
乌干条例规定,只能向乌干
公民发放这种许可证。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告中没有提到任何有关乌干军队掠夺的工厂、库存或私
财产的证据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
乌干其他非洲
也许会怀疑为什么有
能以联合
的名义起来发言,造谣攻击一个非洲
家或领导
。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法文件得出结论认为,乌干
卢旺
设立的非法开采系统并不一样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本
工作
员要么是肯尼亚
(
内罗毕总部),要么是乌干
(
恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于乌干
方面没有免除税收,且乌干
的税收水平比较高,乌干
一些刚果
赤道省
东方省开采的刚果自然资源要中转,这就给
库每月至少带来500万美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
平是有效执行《北京行动纲要》的先决条件,当一个
家被外
侵略者——卢旺
、乌干
布隆迪
——占领时,我们怎能谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗保健
教育而改善其生活条件、或其有效参与可持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但乌干目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,乌干妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均为刚果,他们与乌干
合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并没有使乌干陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚、乍得
、乌干
其他
家的
。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺声称,采取干预行动是为了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
为什么乌干只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示乌干高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹乌干
等其他
籍的
员。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍员
乌干
籍
员的数量分别为3 085
501
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名乌干达工为特别行动咨询-安保管理集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已达到令吃惊程度,乌干达
(平民、士兵和公司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
乌干达总共有950活在贫困线以下,其中很大一部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
乌干达条例规定,只能向乌干达公民发放这种许可证。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告中没有提到任何有关乌干达军队掠夺的工厂、库存或私财产的证据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
乌干达和其他非洲也许会怀疑为什
有
能以联合
的名义起来发言,造谣攻击一个非洲
家或领导
。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法和文件得出结论认为,乌干达和卢旺达设立的非法开采系统并不一样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,在这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本工作
是肯尼亚
(在内罗毕总部),
是乌干达
(在恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于在乌干达方面没有免除税收,且乌干达的税收水平比较高,乌干达和一些刚果
在赤道省和东方省开采的刚果自然资源
中转,这就给
库每月至少带来500
美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
和平是有效执行《北京行动纲》的先决条件,当一个
家被外
侵略者——卢旺达
、乌干达
和布隆迪
——占领时,我们怎能谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗保健和教育而改善其
活条件、或其有效参与可持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但乌干达目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,乌干达妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均为刚果,他们与乌干达
合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并没有使乌干达陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚、乍得
、乌干达
和其他
家的
。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺达声称,采取干预行动是为了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
为什乌干达
只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示乌干达高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其他籍的
。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍和乌干达籍
的数量分别为3 085
和501
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名干达工人
特别行动咨询-安保管理集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已达到令人吃惊程度,干达人(平民、士兵和公司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
干达总共有950万人生活在贫困线以下,其
很大一部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
干达条例规定,只能向
干达公民发放这种许可证。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告有提到任何有关
干达军队掠夺的工厂、库存或私人财产的证据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
干达和其他非洲人也许会怀疑
什么有人能以联合
的名义起来发言,造谣攻击一个非洲
家或领导人。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法和文件得出结论,
干达和卢旺达设立的非法开采系统并不一样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,在这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本工作人员要么是肯尼亚人(在内罗毕总部),要么是
干达人(在恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于在干达方面
有免除税收,且
干达的税收水平比较高,
干达人和一些刚果人在赤道省和东方省开采的刚果自然资源要
转,这就给
库每月至少带来500万美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
和平是有效执行《北京行动纲要》的先决条件,当一个家被外
侵略者——卢旺达人、
干达人和布隆迪人——占领时,我们怎能谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗保健和教育而改善其生活条件、或其有效参与可持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但干达人目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,干达妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均刚果人,他们与
干达人合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并有使
干达人陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚人、乍得人、干达人和其他
家的人。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺达声称,采取干预行动是了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
什么
干达人只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示干达人高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和干达等其他
籍的人员。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍人员和干达籍人员的数量分别
3 085人和501人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, environ 1 500 Ougandais ont travaillé pour la société Special Operations Consulting-Security Management Group (SOC SMG).
例如,估计有1 500名乌干达工人为特别行动咨询-安保管理集团工作。
Ces activités ont atteint des proportions alarmantes et les Ougandais (civils, militaires et sociétés) y participent très largement.
这已达到令人吃惊程度,乌干达人(平民、士兵和公司)广泛参与这些活动。
Un chiffre total de 9,5 millions d'Ougandais vivent en-deçà du seuil de pauvreté, parmi lesquels un grand nombre sont des enfants.
乌干达总共有950万人生活在贫困线以下,其中很大部分是儿童。
Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.
乌干达条例规定,只能向乌干达公民发放这种可证。
Aucun élément de preuve n'est cité en ce qui concerne une usine, un stock ou un bien privé qui aurait été pillé par des Ougandais.
然而报告中没有提到任何有关乌干达军队掠夺的工厂、库存或私人财产的证据。
Les Ougandais et les autres Africains peuvent se demander pourquoi d'aucuns, parlant au nom de l'ONU, peuvent égrener autant de mensonges contre un pays ou un dirigeant africain.
乌干达和其他非洲人也疑为什么有人能以联合
的名义起来发言,造谣攻
非洲
家或领导人。
Se fondant sur les données, rapports et documents reçus et analysés, le Groupe d'experts a conclu que les systèmes d'exploitation illégale établis par les Ougandais et les Rwandais étaient différents.
专家小组根据所收到的并经分析的数据、各种说法和文件得出结论认为,乌干达和卢旺达设立的非法开采系统并不样。
Dans le cas présent, les agents nationaux recrutés par le bureau d'appui envisagé seraient soit des Kényans (au quartier général de Nairobi) soit des Ougandais (dans le deuxième centre d'appui logistique d'Entebbe).
因此,在这种情况下,拟议支助办事处所征聘的本工作人员要么是肯尼亚人(在内罗毕总部),要么是乌干达人(在恩德培的二级后勤基地)。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组的结论是,鉴于在乌干达方面没有免除税收,且乌干达的税收水平比较高,乌干达人和些刚果人在赤道省和东方省开采的刚果自然资源要中转,这就给
库每月至少带来500万美元的关税。
La paix est une condition sine qua non pour l'application effective du Programme d'action de Beijing. Peut-on parler du statut de la femme, de son accès aux postes de prise de décisions, d'améliorer sa condition de vie par l'accès aux soins de santé de qualité, à l'éducation, de sa participation effective aux efforts du développement durable alors que le pays est occupé par des agresseurs étrangers, les Rwandais, les Ougandais et les Burundais?
和平是有效执行《北京行动纲要》的先决条件,当家被外
侵略者——卢旺达人、乌干达人和布隆迪人——占领时,我们怎能谈论妇女地位及其进入决策职务、通过高质量的医疗保健和教育而改善其生活条件、或其有效参与可持续发展的努力。
Mais combien de litres de lait consomment actuellement les Ougandais?
但乌干达人目前消费多少牛奶呢?
Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.
数据表明,乌干达妇女工作强度大于其男子对应方。
Ces particuliers étaient initialement des bûcherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.
最初,这些参与者均为刚果人,他们与乌干达人合伙运作。
La situation que je viens de décrire n'a pas plongé les Ougandais dans le désespoir.
我阐明的情况并没有使乌干达人陷于绝望。
Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.
其余是埃塞俄比亚人、乍得人、乌干达人和其他家的人。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺达声称,采取干预行动是为了防止种族灭绝。
Pourquoi les Ougandais ne boivent-ils que 30 litres de lait?
为什么乌干达人只喝30升牛奶呢?
Cela s'explique par la valeur que les Ougandais attachent à leurs enfants.
这表示乌干达人高度重视其子女。
Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.
还有安哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其他籍的人员。
Au 10 mars, 3 085 Burundais et 501 Ougandais avaient été rapatriés.
截至3月10日,已遣返的布隆迪籍人员和乌干达籍人员的数量分别为3 085人和501人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。