法语助手
  • 关闭
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale非政府

常见用法
travailler pour une ONG为一非政府机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府为家庭暴力的受害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女非政府展开宣传攻势,要求废除该项规定。

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,这两家接收方依然享有自主权,可以与世界基金接受的17家非政府共同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450非政府和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

非政府普遍欢迎准则草案。

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

另一非政府提交了一封对准则草案的批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

以后将可以在网上利用这为该区域的非政府制定的关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

非政府被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

希腊政府和非政府合作,寻求促进一种新的宽容的文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

一揽子项目包括联合国和非政府排雷行动项目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

非政府欢迎高级专员关于伙伴关系重要性的意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

非政府没有必要的资源在令人满意的条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括非政府均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府纳入工作,一起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政府代表不受阻地协助任务负责人的方法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多的参与以及与非政府的对话促进了它的工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进一步扩展与非政府之间的极为重要的伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

非政府在这项工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类非政府从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


guayaquilite, guayule, Guazuma, gubernaculum, Gudin, gudmundite, gué, guéable, Guébriant, guède,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale非政府组织

常见用法
travailler pour une ONG为一个非政府组织机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力受害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女非政府组织正展开宣传求废除该项规

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,这两家接收方依然享有自主权,可以与世界基金接受17家非政府组织共同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

非政府组织普遍欢迎准则草案。

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

另一个非政府组织提交了一封对准则草案批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

以后将可以在网上利用这个为该区域非政府组织关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

希腊政府和非政府组织合作,寻求促进一种新宽容文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

一揽子项目包括联合国和非政府组织排雷行动项目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

非政府组织欢迎高级专员关于伙伴关系重意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

非政府组织没有必资源在令人满意条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括非政府组织均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政府组织代表不受阻地协助任务负责人方法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多参与以及与非政府组织对话促进了它工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进一步扩展与非政府组织之间极为重伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

非政府组织在这项工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类非政府组织从国家获得一些资助,但主是靠国际援助支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


guenon, guenuche, guépard, guêpe, guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis, Guérard,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale非政府组织

常见用法
travailler pour une ONG为个非政府组织机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规定。

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,这两家接收方依然享有自主权,可以与世界基金接受的17家非政府组织共同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

非政府组织普遍欢迎准则草

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

个非政府组织提交了封对准则草的批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

以后将可以在网上利用这个为该区域的非政府组织制定的关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

政府和非政府组织合作,寻求促进种新的宽容的文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

揽子项目包括联合国和非政府组织排雷行动项目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

非政府组织欢迎高级专员关于伙伴关系重要性的意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

非政府组织没有必要的资源在令人满意的条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括非政府组织均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政府组织代表不受阻地协助任务负责人的方法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多的参与以及与非政府组织的对话促进了它的工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进步扩展与非政府组织之间的极为重要的伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

非政府组织在这项工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类非政府组织从国家获得资助,但主要是靠国际援助支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


guéttardite, guette, guetter, guetteur, gueulante, gueulard, gueule, gueule-de-loup, gueulement, gueuler,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale非政府组织

常见用法
travailler pour une ONG为一非政府组织机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规定。

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,这两家接收方依然享有自主权,可以世界基金接受的17家非政府组织共同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书450非政府组织和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

非政府组织普遍则草案。

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

另一非政府组织提交了一封对则草案的批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

以后将可以在网上利用这为该区域的非政府组织制定的关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

十二非政府组织被委托各地方当局和协会协调执行这项方案。

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

希腊政府和非政府组织合作,寻求促进一种新的宽容的文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

一揽子项目包括联合国和非政府组织排雷行动项目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

非政府组织高级专员关于伙伴关系重要性的意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

非政府组织没有必要的资源在令人满意的条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括非政府组织均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政府组织代表不受阻地协助任务负责人的方法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多的参以及非政府组织的对话促进了它的工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进一步扩展非政府组织之间的极为重要的伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

非政府组织在这项工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


Gugertree, gugiaïte, gugusse, guhr, gui, guibolle, guibre, Guich, guiche, Guichen,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale非政府组织

常见用法
travailler pour une ONG为一个非政府组织机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规定。

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,这两家接收享有自主权,可以与世界基金接受的17家非政府组织共同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

非政府组织普遍欢迎准则草案。

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

另一个非政府组织提交了一封对准则草案的批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

以后将可以利用这个为该区域的非政府组织制定的关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

十二个非政府组织被委托与各地当局和协会协调执行这项案。

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

希腊政府和非政府组织合作,寻求促进一种新的宽容的文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

一揽子项目包括联合国和非政府组织排雷行动项目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

非政府组织欢迎高级专员关于伙伴关系重要性的意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

非政府组织没有必要的资源令人满意的条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括非政府组织均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政府组织代表不受阻地协助任务负责人的法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多的参与以及与非政府组织的对话促进了它的工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进一步扩展与非政府组织之间的极为重要的伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

非政府组织这项工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。

声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


guides, guidon, guignard, guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée, guignon,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,

用户正在搜索


guimbarde, Guimet, guimpe, guimper, Guinardia, guincher, guindage, guinde, guindé, guindeau,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale非政

常见用法
travailler pour une ONG为一个非政机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政为家庭暴力的受害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女非政正展开宣传攻势,要求废除该项规定。

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,这两家接收方依然享有自主权,可以与世界基金接受的17家非政同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

非政普遍欢迎准则草案。

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

另一个非政提交了一封对准则草案的批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

以后将可以在网上利用这个为该区域的非政制定的关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

十二个非政被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

希腊政和非政合作,寻求促进一种新的宽容的文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

一揽子项目包括联合国和非政排雷行动项目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

非政欢迎高级专员关于伙伴关系重要性的意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

非政没有必要的资源在令人满意的条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括非政均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政和非政纳入工作,一起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政代表不受阻地协助任务负责人的方法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多的参与以及与非政的对话促进了它的工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进一步扩展与非政之间的极为重要的伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

非政在这项工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类非政从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


guipage, guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale非政府组织

常见用法
travailler pour une ONG为个非政府组织机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

些非政府组织为庭暴力害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规定。

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,这两接收方依然享有自主权,可以与世界基金接17非政府组织共同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

非政府组织普遍欢迎准则草案。

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

个非政府组织提交了准则草案批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

以后将可以在网上利用这个为该区域非政府组织制定关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

希腊政府和非政府组织合作,寻求促进种新宽容文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

揽子项目包括联合国和非政府组织排雷行动项目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

非政府组织欢迎高级专员关于伙伴关系重要性意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

非政府组织没有必要资源在令人满意条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括非政府组织均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政府组织代表不阻地协助任务负责人方法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多参与以及与非政府组织话促进了它工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进步扩展与非政府组织之间极为重要伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

非政府组织在这项工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类非政府组织从国获得些资助,但主要是靠国际援助支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


gulden, Gulella, Gulf Stream, Gulicidés, gulja, Gulo, guloheptose, gulométhylose, gulonate, gulonolactone,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale组织

常见用法
travailler pour une ONG为一个组织机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些组织为家庭暴力的受害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女组织正展开宣传攻势,要求废除该规定。

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,两家接收依然享有自主权,可以与世界基金接受的17家组织共同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个组织和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

组织普遍欢迎准则草案。

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

另一个组织提交了一封对准则草案的批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

以后将可以在网上利用个为该区域的组织制定的关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

十二个组织被委托与各地当局和协会协调执行案。

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

希腊组织合作,寻求促进一种新的宽容的文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

一揽子目包括联合国和组织排雷行动目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

组织欢迎高级专员关于伙伴关系重要性的意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

组织没有必要的资源在令人满意的条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括组织均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地组织纳入工作,一起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障组织代表不受阻地协助任务负责人的法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多的参与以及与组织的对话促进了它的工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进一步扩展与组织之间的极为重要的伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

组织工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


gunitage, gunite, guniter, guniteuse, gunnarite, gunnbjarnite, gunnisonite, gunwale, Gunz, günz,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,
n. f.
ONG = organisation non gouvernementale非政府组织

常见用法
travailler pour une ONG为一个非政府组织机构工作

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。

Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.

妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规定。

Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.

不过,这两家接收方有自主权,可与世界基金接受的17家非政府组织共同工作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构密合作。

Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.

非政府组织普遍欢迎准则草案。

Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.

另一个非政府组织提交了一封对准则草案的批评信。

Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.

后将可上利用这个为该区域的非政府组织制定的关键工具。

Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.

十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。

En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.

希腊政府和非政府组织合作,寻求促进一种新的宽容的文化。

Il présente les projets des Nations Unies et ceux des ONG.

一揽子项目包括联合国和非政府组织排雷行动项目。

Les ONG se félicitent des commentaires du Haut Commissaire sur l'importance des partenariats.

非政府组织欢迎高级专员关于伙伴关系重要性的意见。

Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.

非政府组织没有必要的资源令人满意的条件下开展工作。

Des membres du public, y compris les ONG, peuvent lui présenter des communications.

公众、包括非政府组织均可提出来文。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政府组织代表不受阻地协助任务负责人的方法。

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多的参与及与非政府组织的对话促进了它的工作。

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争改善并进一步扩展与非政府组织之间的极为重要的伙伴关系

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

非政府组织这项工作中起着关键作用。

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。

声明:上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONG 的法语例句

用户正在搜索


gutian, gutsevichite, Gutt, gutta, gutta-percha, guttation, guttural, gutturale, guvacine, guvacoline,

相似单词


onéraire, onéreuse, onéreusement, onéreux, one-step, ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée,