法语助手
  • 关闭
, 美国总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家白”商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将在会见乔治·布什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见是在8日,就在

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位白发言人证实了布什“已经被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分在蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

存在的只是行政部门内一个相对次要的团体向递交的一份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

的主人还强调,“欧危机也直接影响到美国...我们完全的连在一起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已经发布了文件在带有200000亿美元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

的主人已经发出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

借美国国务卿希里之口,确认了这一威胁的可度。希里在今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52个月的经济增长,并指出在他到白上任前,(金融)监管就已放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(美国前总统)在日前的采访中支持这位美国第一任黑人总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开白,创下令人沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照白的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

新闻稿在宣布工作队成员的同时说,“将寻求执行”根据林顿总统命令“规定的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念在草坪上签署《原则宣言》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞对于美国是使自己面对风险的事实。

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统在大批穆斯林神职人员的陪同下参观了清真寺并在庆祝斋月,表明了他在这方面的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,
, 美国总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将在会见乔治·布什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见是在8日,就在

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位发言了布什“已经被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分在麦克拉蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

存在的只是行政部门内一个相对次要的团体向递交的一份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

的主还强调,“欧危机也直接影响到美国...我们完全的连在一起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已经发布了文件在带有200000亿美元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开,深信所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

的主已经发出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

美国国务卿希拉里之口,确认了这一威胁的可信度。希拉里在今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52个月的经济增长,并指出在他到上任前,(金融)监管就已放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(美国前总统)在日前的采访中支持这位美国第一任黑总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开,创下令沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

新闻稿在宣布工作队成员的同时说,“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念在草坪上签署《原则宣言》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞对于美国是使自己面对风险的事

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统在大批穆斯林神职员的陪同下参观了清真寺并在庆祝斋月,表明了他在这方面的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,
白宫, 美国总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家白”商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将在白宫会见乔治·布什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见是在8日,就在白宫

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位白宫发言人证实了布什“被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机主席阿巴斯来访白宫

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分在白宫麦克拉蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

存在的只是行政部门内一次要的团体向白宫递交的一份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

白宫的主人还强调,“欧危机也直接影响到美国...我们完全的连在一起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机发布了文件在白宫带有200000亿美元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开白宫,深信所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

白宫的主人发出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

白宫借美国国务卿希拉里之口,确认了这一威胁的可信度。希拉里在今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52月的济增长,并指出在他到白宫上任前,(金融)监管就放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(美国前总统)在日前的采访中支持这位美国第一任黑人总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开白宫,创下令人沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

白宫新闻稿在宣布工作队成员的同时说,白宫“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念在白宫草坪上签署《原则宣言》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

白宫的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞于美国是使自己面风险的事实。

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统在大批穆斯林神职人员的陪同下参观了清真寺并在白宫庆祝斋月,表明了他在这方面的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,
白宫, 美国总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家白”商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将白宫会见·什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见是8日,就白宫

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位白宫发言人证实了什“已经被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访白宫

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分白宫麦克拉蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

的只是行政部门内一个相对次要的团体向白宫递交的一份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

白宫的主人还强调,“欧危机也直接影响到美国...我们完全的连一起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已经发了文件白宫带有200000亿美元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开白宫,深信所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

白宫的主人已经发出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

白宫借美国国务卿希拉之口,确认了这一威胁的可信度。希拉晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52个月的经济增长,并指出他到白宫上任前,(金融)监管就已放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(美国前总统)日前的采访中支持这位美国第一任黑人总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

.什将于1月20日离开白宫,创下令人沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

白宫新闻稿工作队成员的同时说,白宫“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念白宫草坪上签署《原则宣言》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

白宫的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞对于美国是使自己面对风险的事实。

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统大批穆斯林神职人员的陪同下参观了清真寺并白宫庆祝斋月,表明了他这方面的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,
, 美国总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将在会见乔治·布什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见是在8日,就在

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位发言人证实了布什“已经被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,午11时15分在麦克拉蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

存在的只是行政部门内一个相对次要的团体向递交的一份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

的主人还强调,“欧危机也直接影响到美国...我们完全的连在一起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已经发布了文件在带有200000亿美元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开,深信所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

的主人已经发出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

借美国国务卿希拉里之口,确认了这一威胁的可信度。希拉里在今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52个月的经济增长,并指出在他到前,(金融)监管就已放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(美国前总统)在日前的采访中支持这位美国第一黑人总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开,创下令人沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照的直接命令执行重要的务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

新闻稿在宣布工作队成员的同时说,“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念在草坪签署《原则宣言》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞对于美国是使自己面对风险的事实。

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统在大批穆斯林神职人员的陪同下参观了清真寺并在庆祝斋月,表明了他在这方面的承诺。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的, 白色刚玉, 白色梗死, 白色公害, 白色果实植物, 白色灰岩, 白色肌瘤, 白色浆果灌木, 白色金合金, 白色恐怖, 白色夸克, 白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,
白宫, 美国总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家白”商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将在白宫会见乔治·布什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见是在8日,就在白宫

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位白宫发言人证实了布什“经被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力主席阿巴斯来访白宫

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分在白宫麦克拉蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

存在的只是行政部门内一个要的团体向白宫递交的一份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

白宫的主人还强调,“欧也直接影响到美国...我们完全的连在一起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级经发布了文件在白宫带有200000亿美元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开白宫,深信所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

白宫的主人经发出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

白宫借美国国务卿希拉里之口,确认了这一威胁的可信度。希拉里在今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52个月的经济增长,并指出在他到白宫上任前,(金融)监管就放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(美国前总统)在日前的采访中支持这位美国第一任黑人总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开白宫,创下令人沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照白宫的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

白宫新闻稿在宣布工作队成员的同时说,白宫“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念在白宫草坪上签署《原则宣言》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

白宫的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞于美国是使自己面风险的事实。

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统在大批穆斯林神职人员的陪同下参观了清真寺并在白宫庆祝斋月,表明了他在这方面的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,
, 总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家白”商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将在会见乔治·布什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见是在8日,就在

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位白人证实了布什“已经被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分在麦克拉蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

存在的只是行政部门内一个相对次要的团体向递交的一份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

的主人还强调,“欧危机也直接影响到...我们完全的连在一起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已经布了文件在带有200000亿元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开,深信所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

的主人已经出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

务卿希拉里之口,确认了这一威胁的可信度。希拉里在今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52个月的经济增长,并指出在他到白上任前,(金融)监管就已放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(前总统)在日前的采访中支持这位第一任黑人总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开白,创下令人沮丧的记录:他是很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照白的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

新闻稿在宣布工作队成员的同时说,“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念在草坪上签署《原则宣》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞对于是使自己面对风险的事实。

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

总统在大批穆斯林神职人员的陪同下参观了清真寺并在庆祝斋月,表明了他在这方面的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,
, 美国总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将会见乔治·布什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见是8日,就

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

发言人证实了布什“已经被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分麦克拉蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

的只是行政部门内个相对次要的团体向交的份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

的主人还强调,“欧危机也直接影响到美国...我们完全的起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已经发布了文件带有200000亿美元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开,深信所做的努力和过去几天患得患失都是值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

的主人已经发出指示,要求“确定更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

借美国国务卿希拉里之口,确认了这威胁的可信度。希拉里今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的是之前那历时52个月的经济增长,并指出他到上任前,(金融)监管就已放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要是因为卡特(美国前总统)日前的采访中支持这位美国第任黑人总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开,创下令人沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

新闻稿宣布工作队成员的同时说,“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念草坪上签署《原则宣言》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞对于美国是使自己面对风险的事实。

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统大批穆斯林神职人员的陪同下参观了清真寺并庆祝斋月,表明了他这方面的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,
, 美国总统府
例句:la conférence de presse a eu lieu sur la pelouse de la Maison Blanche

Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.

拥有先进的茶叶加工设施和“叶家商标。

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将在会见乔治·布什总统。

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见在8日,就在

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位发言人证实了布什“已经被邀请但不会前来”。

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

于5月6日星期三,上午11时15分在麦克拉蒂的办公室举行约会

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

存在的只行政部门内一个相对次要的团体向递交的一份草案。

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

的主人还强调,“欧危机也直接影响到美国...我们完全的连在一起。”

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已经发布了文件在带有200000亿美元的错误。

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开,深信所做的努力和过去几天患得患值得的。

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

的主人已经发出指示,要求“确更多的措施,迅速结束卡斯特罗的专制统治”。

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

借美国国务卿希拉里之口,确认了这一威胁的可信度。希拉里在今晚的讲话中曾提及“基地”组织。

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐道的之前那历时52个月的经济增长,并指出在他到上任前,(金融)监管就已放松。

Lui qui prend soin de se présenter comme le président de tous les Américains n'échappe pas aux rappels récurrents qu'il est le premier métis à occuper la Maison-Blanche.

主要因为卡特(美国前总统)在日前的采访中支持这位美国第一任黑人总统,引起了轩然大波。

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开,创下令人沮丧的记录:他美国很久以来最不得民心的总统。

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照的直接命令执行重要的任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

新闻稿在宣布工作队成员的同时说,“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规的政策”。

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念在草坪上签署《原则宣言》十周年。

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

的愤怒时可以理解的:总统刚刚确保了同胞对于美国使自己面对风险的事实。

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统在大批穆斯林神职人员的陪同下参观了清真寺并在庆祝斋月,表明了他在这方面的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maison Blanche 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison, Maison Blanche, maisonnage, maisonnée, maisonnerie, maisonnette,