Les mots et les choses
添加到生词本
- 气象万千qì xiàng wàn qiān
Les paysages et les choses sont nombreux et de toute sorte.
- 物换星移Les choses changent et les étoiles se mouvent; tout passe; changement de saisons vicissitudes des
- 无法形容wú fǎ xíng róng
ne pas avoir les moyens de mettre les choses en mots; être impossible de décrire
- 白字连篇Les pages sont criblées de fautes d'orthographeplein de mots incongrus et maladroit
- 物以类聚,人以群分wùyǐlèijù, rényǐqúnfēn
Les choses se classent selon leur catégorie, les hommes se groupent selon
- 心心相印xīn xīn xiàng yìn
partager les sentiment de qn; Les cœurs battent à l'unisson. s'entendre
- 民康物阜mín kāng wù fù
Les choses sont abondantes et le peuple est heureux.
- 相反相成xiāngfǎn-xiāngchéng
Les choses s'opposent l'une à l'autre et se complètent mutuellement. | Les
- 堆砌字句duī qì zì jù
entasser les mots et les phrases dans l'écriture
- 好话说尽,坏事做绝hǎo huà shuō jìn _ huài shì zuò jué
dire tous les mots bons et faire tous les actes mauvais
- 遣词造句qiǎn cí zào jù
utiliser les mots et former des sentences
- 听其言,观其行 les gens par leurs contrats, pas simplement par leurs mots; écouter les mots d'une personne et
- 抱残守缺conserver jalousement des choses tombées en désuétude
se cramponner à ce qui est désuet et
- 车到山前必有路 une route; Il n'y a jamais de voie sans issue; Il y aura des hauts et des bas, mais les choses
- 垂拱chuígǒng
porter des vêtements longs et amples et tenir les mains jointes (trad. litt.) ;
ne pas
- 翻手为云,覆手为雨fānshǒu-wéiyún, fùshǒu-wéiyǔ
En tournant la main il rassemble les nuages et en la retournant il
- 凤毛麟角fèng máo lín jiǎo
les plumes d'un phénix et les cornes de la girafe--très rares; des choses ou
- 钩深致远gōushēn-zhìyuǎn
s'acharner à rechercher les raisons les plus profondes et les plus lointaines ;
- 好整以暇hàozhěngyǐxiá
prendre les choses sans précipitation ;
agir avec calme et pondération ;
aller
- 盲人摸象comme les aveugles qui tâtent un éléphant et qui obtiennent chacun une notion partielle de l'
- 深闭固拒shēnbì-gùjù
refuser obstinément les remarques d'autrui ;
être borné et têtu ;
se refuser résolument
- 试新尝鲜shì xīn cháng xiān
essayer et goûter les nouvelles choses
- 随遇而安. prendre le monde comme vous le trouvez, prendre les choses comme elles sont, prendre ce qui vient (et être
- 贪小失大tān xiǎo shī dà
aller pour les petites choses et manquer des choses qui valent la peine
- 探赜索隐tànzé-suǒyǐn
chercher à découvrir les mystères et scruter les choses cachées ;
fouiller et démêler
用户正在搜索
Andral,
andranatomie,
Andrée,
andrémeyrite,
Andrena,
andrène,
andrewsite,
Andrieux,
andrinople,
androblastome,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
androgenèse,
androgénie,
androgénique,
androgénothérapie,
Andrographis,
androgyne,
androgynie,
androgynoïde,
androhermaphrodite,
androïde,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
andropause,
andropétalaire,
andropétale,
androphile,
androphobe,
androphobie,
androphore,
Andropogon,
Androsace,
Androselle,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,