法语助手
  • 关闭
动词变位提示:laquais可能是动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)仆役, 仆从, 跟班

2. 〈转义〉奴才, 走狗;奴颜婢膝
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
近义词
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient),  laquait
联想词
valet仆从,仆人;bourgeois资产者,有产者;bouffon滑稽可笑;gentilhomme贵族,绅士;tyran暴君,专制君主;serviteur服务者;traître背叛;gouvernants统治者;majordome王室总管,管;oligarchie寡头政治;dictateur独裁者;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,人们又能从统治者、仆从和谄媚者身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

目前临时报告倒退了一步,仅仅提到这些部队刚果“走狗”,而这些“走狗”只不过是执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中傀儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

世界更大不幸是这些国统治者及其奴才掠夺国财富,并轻而易举地将掠夺财富转移到一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

这项承认可以在前特别委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美国及其走狗联合王国寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合国机制。

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

特别报告员还得知,政府控制新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导人形象文章,尤其是攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外国列强借以破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸国殃民分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,
动词变位提示:laquais可能是动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)役, 从, 跟班

2. 〈转义〉奴才, 走狗;奴颜婢膝
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
近义词
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient(变位),  laquait(变位)
联想词
valet从,人;bourgeois资产,有产;bouffon滑稽可笑;gentilhomme贵族,绅士;tyran暴君,专制君主;serviteur服务;traître背叛;gouvernants;majordome王室总管,管家;oligarchie寡头政;dictateur独裁;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,人们又能从统和谄媚身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

目前临时报告倒退了一步,仅仅提到这刚果“走狗”,而这“走狗”只不过是执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那不像捷克共和国政府中傀儡、从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性国家。

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸是这国家及其奴才掠夺国家财富,并轻而易举地将掠夺财富转移到第一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

这项承认可以在前特别委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美国及其走狗联合王国寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合国机制。

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

特别报告员还得知,政府控制新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导人形象文章,尤其是攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外国列强借以破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸国殃民分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,
动词变位提示:laquais可能是动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)仆役, 仆从, 跟

2. 〈〉奴才, 走狗;奴颜婢膝
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient(变位),  laquait(变位)
联想词
valet仆从,仆人;bourgeois资产者,有产者;bouffon滑稽可笑;gentilhomme贵族,绅士;tyran暴君,专制君主;serviteur服务者;traître背叛;gouvernants统治者;majordome王室总管,管家;oligarchie寡头政治;dictateur独裁者;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,人们又能从统治者、仆从和谄媚者身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

目前临时报告倒退了一步,仅仅提到这些部队刚果“走狗”,而这些“走狗”只不过是执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们始终支持那些不像捷克共和国政府中傀儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性国家。

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸是这些国家统治者及其奴才国家财富,并轻而易举地财富移到第一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

这项承认可以在前特别委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美国及其走狗联合王国寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合国机制。

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

特别报告员还得知,政府控制新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导人形象文章,尤其是攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外国列强借以破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸国殃民分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,
动词变位提示:laquais可能是动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)仆役, 仆从, 跟班

2. 〈转义〉奴才, 走狗;奴颜婢膝
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
近义词
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient(变位),  laquait(变位)
联想词
valet仆从,仆人;bourgeois资产者,有产者;bouffon滑稽可笑;gentilhomme贵族,绅士;tyran,专主;serviteur服务者;traître背叛;gouvernants统治者;majordome王室总管,管家;oligarchie寡头政治;dictateur独裁者;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,人们又能从统治者、仆从和谄媚者身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

目前临时报告倒退了一步,仅仅提到这些部队刚果“走狗”,而这些“走狗”只不过是执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性国家。

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸是这些国家统治者及其奴才掠夺国家财富,并轻而易举地将掠夺财富转移到第一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

这项承认可以在前特别委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美国及其走狗联合王国寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合国

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

特别报告员还得知,政府控新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导人形象文章,尤其是攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外国列强借以破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸国殃民分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,
动词变位提示:laquais可能是动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)仆役, 仆从, 跟班

2. 〈转义〉奴才, 走狗;奴颜婢膝
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
近义词
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient位),  laquait位)
联想词
valet仆从,仆人;bourgeois资产者,有产者;bouffon滑稽可笑;gentilhomme贵族,绅士;tyran暴君,专制君主;serviteur服务者;traître背叛;gouvernants统治者;majordome王室总管,管家;oligarchie寡头政治;dictateur独裁者;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,人们又能从统治者、仆从和谄媚者身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

目前临时报告倒退了一步,仅仅提到些部队刚果“走狗”,而些“走狗”只不过是执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中傀儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性国家。

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸是些国家统治者及其奴才掠夺国家财富,并轻而易举地将掠夺财富转移到第一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

认可以在前特别委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美国及其走狗联合王国寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合国机制。

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

特别报告员还得知,政府控制新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导人形象文章,尤其是攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外国列强借以破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸国殃民分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,
动词变位提示:laquais动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)仆役, 仆从, 跟班

2. 〈转义〉奴才, 走狗;奴颜婢膝
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
近义词
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient(变位),  laquait(变位)
联想词
valet仆从,仆人;bourgeois资产者,有产者;bouffon滑稽;gentilhomme贵族,绅士;tyran暴君,专制君主;serviteur服务者;traître背叛;gouvernants统治者;majordome王室总管,管家;oligarchie寡头政治;dictateur独裁者;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,人们又从统治者、仆从和谄媚者身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

目前临时报告倒退了一步,仅仅提到这些部队刚果“走狗”,而这些“走狗”只不过执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中傀儡、仆从和走狗那样屈服,而勇敢维护思想和原则重要性国家。

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸这些国家统治者及其奴才掠夺国家财富,并轻而易举地将掠夺财富转移到第一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

这项承认前特别委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美国及其走狗联合王国寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合国机制。

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

特别报告员还得知,政府控制新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导人形象文章,尤其攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外国列强借破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸国殃民分子。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,
动词变位提示:laquais可能是动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)仆役, 仆从, 跟班

2. 〈转义〉奴才, 走狗;奴颜婢膝
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
近义词
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient(变),  laquait(变
联想词
valet仆从,仆人;bourgeois资产者,有产者;bouffon滑稽可笑;gentilhomme贵族,绅士;tyran暴君,专制君主;serviteur服务者;traître背叛;gouvernants统治者;majordome王室总管,管家;oligarchie寡头政治;dictateur独裁者;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,人们又能从统治者、仆从和谄媚者身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

临时报告倒退了一步,仅仅到这些部队刚果“走狗”,而这些“走狗”只不过是执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中傀儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性国家。

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸是这些国家统治者及其奴才掠夺国家财富,并轻而易举地将掠夺财富转移到第一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

这项承认可以在委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美国及其走狗联合王国寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合国机制。

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

报告员还得知,政府控制新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导人形象文章,尤其是攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外国列强借以破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸国殃民分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,
动词变位提示:laquais可能是动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)仆役, 仆从, 跟班

2. 〈转〉奴才, 走狗;奴颜婢膝
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient(变位),  laquait(变位)
联想词
valet仆从,仆人;bourgeois资产者,有产者;bouffon滑稽可笑;gentilhomme贵族,绅士;tyran暴君,专制君主;serviteur服务者;traître背叛;gouvernants统治者;majordome王室总管,管家;oligarchie寡头政治;dictateur独裁者;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,人们又能从统治者、仆从和谄媚者身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

目前临时报告倒退了一步,仅仅提到部队刚果“走狗”,而“走狗”只不过是执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那不像捷克共和政府中傀儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性家。

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸是统治者及其奴才掠夺财富,并轻而易举地将掠夺财富转移到第一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

项承认可以在前特别委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美及其走狗联合王寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合机制。

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

特别报告员还得知,政府控制新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导人形象文章,尤其是攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外列强借以破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸殃民分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,
动词变位提示:laquais可能是动词laquer变位形式

n.m.
1. (旧时穿号衣)仆役, 仆从, 跟班

2. 〈转义〉奴才, 走狗;奴颜婢
une âme de laquais 卑下灵魂 法 语助 手
近义词
chien,  larbin,  valet,  domestique,  serviteur
同音、近音词
laquaient(变位),  laquait(变位)
联想词
valet仆从,仆;bourgeois资产者,有产者;bouffon滑稽可笑;gentilhomme贵族,绅士;tyran暴君,专制君主;serviteur服务者;traître背叛;gouvernants统治者;majordome王室总管,管;oligarchie寡头政治;dictateur独裁者;

Mais qu'espérer d'autre de la part de satrapes, de laquais et de lèche-bottes?

然而,们又能从统治者、仆从和谄媚者身上指望什么呢?

Le rapport actuel marque un recul : il ne parle que des « laquais » congolais de ces forces armées, qui n'ont fait qu'exécuter des ordres.

目前临时报告倒退了一步,仅仅提到这些部队刚果“走狗”,而这些“走狗”只不过是执行命令。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中傀儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸是这些国统治者及其奴才掠夺国富,并轻而易举地将掠夺富转移到第一世界藏匿起来。

Cet aveu alourdit le bilan calamiteux de l'ex-Commission spéciale, qui a utilisé les mécanismes de l'ONU pour espionner l'Iraq et pour créer des crises qui permettent aux États-Unis et à leur laquais, le Royaume-Uni, de justifier leur décision unilatérale de recourir à la force contre l'Iraq.

这项承认可以在前特别委员会不光荣记录中再记上一笔,该委员会为了替美国及其走狗联合王国寻找单方面向伊拉克使用武力理由而利用了联合国机制。

Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.

特别报告员还得知,政府控制新闻界每天连篇累牍地发表贬低并丑化民盟领导形象文章,尤其是攻击昂山素姬报章,煽动公众把他们视为仇敌并欲除之而后快,称他们为外国列强借以破坏稳定和阻碍进步帮凶和祸国殃民分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laquais 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,