法语助手
  • 关闭
a. (m)
冰岛

n.
1冰岛人
2<引>到冰岛渔场捕鱼法国布列塔尼渔民


n. m
冰岛语 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,冰岛人将拒绝此项协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,冰岛人艾滋病毒发生率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交人承认,多数其他冰岛人会面临和他们相同障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

冰岛人生计以海洋生物资源和丰富可再生能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先生(冰岛)(以英语发言):我谨简单地讲述冰岛人在归还文化财产方面积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,冰岛人信任司法系统,此外,政府和其他机构尊重法院独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个工作人员是否代表冰岛政府参加海外合作机构取决于该人员所涉及专业领域。

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与冰岛公民生育孩子,则孩子父亲可以在孩子18岁之前向冰岛司法部为该儿童申请冰岛国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

一批公民以外所有冰岛人情况和他们相同,他们如果不接受这一安排也会受到刑事起诉论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能核倾销造成重大环境破坏是冰岛人尤为关注事情,因为这个岛国主要生计以海洋生命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

公共卫生研究院为解决酒精、毒品和烟草消费量而组织小册子和宣传活动显然在减少冰岛青年酒精消费量和毒品滥用情况以及减少各年龄组吸烟人数方面发挥了一作用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,此规也适用于外国未婚妇女在冰岛与冰岛男子生育孩子。

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然冰岛人非常幸运,洁净可再生能源在我们能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联合国制订可持续发展议程主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先生(冰岛)(以英语发言):尽管冰岛是世界上人均收入最高国家之一,有高水准教育,作为岛国与其他国家并不接壤,但冰岛人并没有因此而不受艾滋病痛苦影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,
a. (m)


n.
1冰
2<引>到冰渔场捕鱼的法国布列塔尼渔民


n. m
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,将拒绝此项协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,冰的艾滋病毒发生率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交承认,多数其他冰面临和他们相同的障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

的生计以海洋生物资源和丰富的可再生能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先生(冰)(以英语发言):我谨简单地讲述冰在归还文化财产方面的积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,冰信任司法系统,此外,政府和其他机构尊重法院的独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个特定工作员是否代表政府参加特定的海外合作机构取决于该员所涉及的专业

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与冰公民生育孩子,则孩子的父亲可以在孩子18岁之前向冰司法部为该儿童申请冰国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

除特定的一批公民以外所有冰的情况和他们相同,他们如果不接受这一安排也受到刑事起诉的论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能的核倾销造成的重大环境破坏是冰尤为关注的事情,因为这个国的主要生计以海洋生命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

公共卫生研究院为解决酒精、毒品和烟草消费量而组织的小册子和宣传活动显然在减少冰青年的酒精消费量和毒品滥用情况以及减少各年龄组吸烟数方面发挥了一定的作用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,此规定也适用于外国未婚妇女在冰与冰男子生育的孩子。

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然冰非常幸运,洁净的可再生能源在我们能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联合国制订可持续发展议程的主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先生(冰)(以英语发言):尽管冰是世界上均收入最高的国家之一,有高水准的教育,作为国与其他国家并不接壤,但冰并没有因此而不受艾滋病痛苦的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,
a. (m)
冰岛的

n.
1冰岛人
2<引>到冰岛渔场捕鱼的法国布列塔尼渔民


n. m
冰岛语 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,冰岛人将拒绝此项协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,冰岛人的艾发生率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交人承认,多数其他冰岛人会面临和他们相同的障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

冰岛人的生计以海洋生物资源和丰富的可再生能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先生(冰岛)(以英语发言):我谨简单地讲述冰岛人在归还文化财产方面的积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,冰岛人信任司法系统,此外,政府和其他机构尊重法院的独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个特定工作人员是否代表冰岛政府参加特定的海外合作机构取决于该人员所涉及的专业领域。

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与冰岛公民生育的父亲可以在18岁之前向冰岛司法部为该儿童申请冰岛国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

除特定的一批公民以外所有冰岛人的情况和他们相同,他们如果不接受这一安排也会受到刑事起诉的论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能的核倾销造成的重大环境破坏是冰岛人尤为关注的事情,因为这个岛国的主要生计以海洋生命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

公共卫生研究院为解决酒精、品和烟草消费量而组织的小册和宣传活动显然在减少冰岛青年的酒精消费量和品滥用情况以及减少各年龄组吸烟人数方面发挥了一定的作用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,此规定也适用于外国未婚妇女在冰岛与冰岛男生育的

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然冰岛人非常幸运,洁净的可再生能源在我们能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联合国制订可持续发展议程的主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先生(冰岛)(以英语发言):尽管冰岛是世界上人均收入最高的国家之一,有高水准的教育,作为岛国与其他国家并不接壤,但冰岛人并没有因此而不受艾痛苦的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,
a. (m)
岛的

n.
1岛人
2<引>到岛渔场捕鱼的法国布列塔尼渔民


n. m
岛语 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,岛人将拒协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,岛人的艾滋病毒发生率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交人承认,多数其他岛人会面临和他们相同的障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

岛人的生计以海洋生物资源和丰富的可再生能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先生(岛)(以英语发言):我谨简单地讲述岛人在归还文化财产方面的积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,岛人信任司法系统,外,政府和其他机构尊重法院的独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个特定工作人员是否代表政府参加特定的海外合作机构取决于该人员所涉及的专业领域。

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与岛公民生育孩子,则孩子的父亲可以在孩子18岁之岛司法部为该儿童申请岛国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

除特定的一批公民以外所有岛人的情况和他们相同,他们如果不接受这一安排也会受到刑事起诉的论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能的核倾销造成的重大环境破坏是岛人尤为关注的事情,因为这个岛国的主要生计以海洋生命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

公共卫生研究院为解决酒精、毒品和烟草消费量而组织的小册子和宣传活动显然在减少岛青年的酒精消费量和毒品滥用情况以及减少各年龄组吸烟人数方面发挥了一定的作用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,规定也适用于外国未婚妇女在岛与岛男子生育的孩子。

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然岛人非常幸运,洁净的可再生能源在我们能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联合国制订可持续发展议程的主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先生(岛)(以英语发言):尽管岛是世界上人均收入最高的国家之一,有高水准的教育,作为岛国与其他国家并不接壤,但岛人并没有因而不受艾滋病痛苦的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,
a. (m)


n.
1
2<引>到渔场捕鱼的法国布列塔尼渔


n. m
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,将拒绝此项协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,人的艾滋病毒发生率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交人承认,多数其他人会面临和他们相同的障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

人的生计海洋生物资源和丰富的可再生能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先生()(英语发言):我谨简单地讲述人在归还文化财产方面的积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,人信任司法系统,此外,政府和其他机构尊重法院的独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个特定工作人员是否代表政府参加特定的海外合作机构取决于该人员所涉及的专业领域。

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与生育孩子,则孩子的父亲可在孩子18岁之前向司法部为该儿童申请国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

除特定的一批外所有人的情况和他们相同,他们如果不接受这一安排也会受到刑事起诉的论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能的核倾销造成的重大环境破坏是人尤为关注的事情,因为这个国的主要生计海洋生命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

共卫生研究院为解决酒精、毒品和烟草消费量而组织的小册子和宣传活动显然在减少青年的酒精消费量和毒品滥用情况及减少各年龄组吸烟人数方面发挥了一定的作用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,此规定也适用于外国未婚妇女在男子生育的孩子。

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然人非常幸运,洁净的可再生能源在我们能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联合国制订可持续发展议程的主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先生()(英语发言):尽管是世界上人均收入最高的国家之一,有高水准的教育,作为国与其他国家并不接壤,但人并没有因此而不受艾滋病痛苦的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,
a. (m)
冰岛

n.
1冰岛人
2<引>到冰岛渔场捕鱼法国布列塔尼渔民


n. m
冰岛语 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,冰岛人将拒绝此项协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,冰岛人艾滋病毒发生率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交人承认,多数其冰岛人会面们相同障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

冰岛人生计以海洋生物资源丰富可再生能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先生(冰岛)(以英语发言):我谨简单地讲述冰岛人在归还文化财产方面积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,冰岛人信任司法系统,此外,政府机构尊重法院独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个特定工作人员是否代表冰岛政府参加特定海外合作机构取决于该人员所专业领域。

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与冰岛公民生育孩子,则孩子父亲可以在孩子18岁之前向冰岛司法部为该儿童申请冰岛国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

除特定一批公民以外所有冰岛人情况们相同,们如果不接受这一安排也会受到刑事起诉论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能核倾销造成重大环境破坏是冰岛人尤为关注事情,因为这个岛国主要生计以海洋生命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

公共卫生研究院为解决酒精、毒品烟草消费量而组织小册子宣传活动显然在减少冰岛青年酒精消费量毒品滥用情况以减少各年龄组吸烟人数方面发挥了一定作用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,此规定也适用于外国未婚妇女在冰岛与冰岛男子生育孩子。

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然冰岛人非常幸运,洁净可再生能源在我们能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联合国制订可持续发展议程主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先生(冰岛)(以英语发言):尽管冰岛是世界上人均收入最高国家之一,有高水准教育,作为岛国与其国家并不接壤,但冰岛人并没有因此而不受艾滋病痛苦影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,
a. (m)
冰岛的

n.
1冰岛人
2<引>到冰岛渔场捕鱼的法国布列塔尼渔民


n. m
冰岛语 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,冰岛人将拒绝此项协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,冰岛人的艾滋病毒发生率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交人承认,多数其冰岛人会面临和同的障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

冰岛人的生计以海洋生物资源和丰富的可再生能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先生(冰岛)(以英语发言):我谨简单地讲述冰岛人在归还文化财产方面的积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,冰岛人信任司法系统,此外,政府和其机构尊重法院的独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个特定工作人是否代表冰岛政府参加特定的海外合作机构取决于该人及的专业领域。

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与冰岛公民生育孩子,则孩子的父亲可以在孩子18岁之前向冰岛司法部为该儿童申请冰岛国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

除特定的一批公民以外所有冰岛人的情况和同,如果不接受这一安排也会受到刑事起诉的论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能的核倾销造成的重大环境破坏是冰岛人尤为关注的事情,因为这个岛国的主要生计以海洋生命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

公共卫生研究院为解决酒精、毒品和烟草消费量而组织的小册子和宣传活动显然在减少冰岛青年的酒精消费量和毒品滥用情况以及减少各年龄组吸烟人数方面发挥了一定的作用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,此规定也适用于外国未婚妇女在冰岛与冰岛男子生育的孩子。

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然冰岛人非常幸运,洁净的可再生能源在我能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联合国制订可持续发展议程的主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先生(冰岛)(以英语发言):尽管冰岛是世界上人均收入最高的国家之一,有高水准的教育,作为岛国与其国家并不接壤,但冰岛人并没有因此而不受艾滋病痛苦的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,
a. (m)
冰岛

n.
1冰岛
2<引>到冰岛渔场捕鱼法国布列塔尼渔民


n. m
冰岛语 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,冰岛将拒绝此项协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,冰岛艾滋病毒发率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交承认,多数其他冰岛会面临和他们相同障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

冰岛计以海洋物资源和丰富可再能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先(冰岛)(以英语发言):我谨简单地讲述冰岛在归还文化财产方面积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,冰岛信任司法系统,此外,政府和其他构尊重法院独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个特定工员是否代表冰岛政府参加特定海外构取决于该员所涉及专业领域。

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与冰岛公民育孩子,则孩子父亲可以在孩子18岁之前向冰岛司法部为该儿童申请冰岛国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

除特定一批公民以外所有冰岛情况和他们相同,他们如果不接受这一安排也会受到刑事起诉论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能核倾销造成重大环境破坏是冰岛尤为关注事情,因为这个岛国主要计以海洋命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

公共卫研究院为解决酒精、毒品和烟草消费量而组织小册子和宣传活动显然在减少冰岛青年酒精消费量和毒品滥用情况以及减少各年龄组吸烟数方面发挥了一定用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,此规定也适用于外国未婚妇女在冰岛与冰岛男子孩子。

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然冰岛非常幸运,洁净可再能源在我们能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联国制订可持续发展议程主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先(冰岛)(以英语发言):尽管冰岛是世界上均收入最高国家之一,有高水准教育,为岛国与其他国家并不接壤,但冰岛并没有因此而不受艾滋病痛苦影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,
a. (m)
冰岛

n.
1冰岛人
2<引>到冰岛渔场捕鱼法国布列塔尼渔民


n. m
冰岛语 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,冰岛人将拒绝此项协议。

Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.

过去十年中,冰岛人艾滋病毒发生率一直在逐渐下降。

Les auteurs reconnaissent que la plupart des autres Islandais se trouveraient confrontés aux mêmes obstacles qu'eux.

提交人承认,多数其他冰岛人会临和他们相同障碍。

Les Islandais tirent leurs moyens de subsistance des ressources vivantes de la mer et d'abondantes sources d'énergie renouvelables.

冰岛人生计以海洋生物资源和丰富可再生能源为基础。

M. Hannesson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais décrire brièvement l'expérience positive des Islandais pour ce qui est de la restitution de biens culturels.

汉内松先生(冰岛)(以英语发言):我谨简单地讲述冰岛人在归还文化财产积极经验。

En général, les Islandais ont confiance dans leur système judiciaire et il est considéré comme important que le Gouvernement et les autres personnes respectent son indépendance.

常,冰岛人法系统,此外,政府和其他机构尊重法院独立性被看得很重要。

L'exercice de toute fonction de coopération particulière par un Islandais à l'étranger pour le compte du Gouvernement est fonction du domaine de spécialisation de la personne concernée.

一个特定工作人员是否代表冰岛政府参加特定海外合作机构取决于该人员所涉及专业领域。

Si une femme non mariée, de nationalité étrangère a un enfant à l'étranger dont le père est Islandais, celui-ci peut demander au Ministère de la justice la nationalité islandaise pour l'enfant avant qu'il n'atteigne 18 ans.

如果一名外国未婚妇女在海外与冰岛公民生育孩子,则孩子父亲可以在孩子18岁之前向冰岛法部为该儿童申请冰岛国籍。

Le fait que tous les Islandais, à l'exception d'un groupe particulier de citoyens, soient dans la même situation et feraient également l'objet de poursuites pénales s'ils n'acceptaient pas ce régime, n'entre pas en ligne de compte.

除特定一批公民以外所有冰岛人情况和他们相同,他们如果不接受这一安排也会受到刑事起诉论点,并不重要。

Le risque de dommages majeurs pour l'environnement du fait d'un éventuel déversement de déchets nucléaires inquiètent tout particulièrement les Islandais, car la majeure partie des revenus de notre nation insulaire provient des ressources vivantes de la mer.

可能核倾销造成重大环境破坏是冰岛人尤为关注事情,因为这个岛国主要生计以海洋生命资源为基础。

Ces brochures d'information et ces campagnes y sont assurément pour quelque chose dans la réduction de la consommation d'alcool et de drogue chez les jeunes Islandais, et dans la réduction du tabagisme dans toutes les tranches d'âge.

公共卫生研究院为解决酒精、毒品和烟草消费量而组织小册子和宣传活动显然在减少冰岛青年酒精消费量和毒品滥用情况以及减少各年龄组吸烟人数发挥了一定作用。

Au titre de la loi sur les enfants, la même règle s'applique dans les cas où une femme non mariée qui est étrangère a un enfant en Islande et que le père est un Islandais.

根据《儿童法》,此规定也适用于外国未婚妇女在冰岛与冰岛男子生育孩子。

Alors que les Islandais ont la chance de tirer 70 % de l'énergie qu'ils consomment de sources propres et renouvelables, les problèmes relatifs à l'énergie s'imposent de plus en plus à l'ONU comme un élément majeur des préoccupations liées au développement durable.

虽然冰岛人非常幸运,洁净可再生能源在我们能源使用总量中占70%,但能源问题越来越成为推动联合国制订可持续发展议程主要因素之一。

M. Kristjansson (Islande) (parle en anglais) : Bien que l'Islande figure parmi les nations dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde, jouisse d'un haut niveau en matière d'éducation et soit une île qui ne partage de frontières avec aucun autre pays, les Islandais ne sont pas restés étrangers à la misère du sida.

克里斯蒂安松先生(冰岛)(以英语发言):尽管冰岛是世界上人均收入最高国家之一,有高水准教育,作为岛国与其他国家并不接壤,但冰岛人并没有因此而不受艾滋病痛苦影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Islandais 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien,