法语助手
  • 关闭

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出的关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议的发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名的中国歌手王菲也曾为这位伟大的歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞内加尔) 询问向因武装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿的话来说,暴风雨中唯一安全的航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败的方案,尤其在发展中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,因为废死刑的法律已经提交塞内加尔国民议会通过。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔希望它的移民的权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞内加尔)说,社会发展困,解决年轻人面临的就业问题的唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞内加尔)指出,正在发展中国家,尤其在非洲,儿童遭受穷和武装冲突的后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔批准了几乎所有有关保护儿童的国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞内加尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)的支持下发言,她说塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条的适用性作出的裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家内一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团的立场时说,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为塞内加尔已将废死刑的法律提交塞内加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,尤其在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞内加尔)说,在非洲国家,妇女家庭的支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够的教育、信息和医疗保健,她们的权利受到侵犯,面对各种形式的暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞内加尔)说,在发展中国家特别非洲,对儿童的各种形式的暴力行为、缺乏教育与保健的获得以及对儿童权利的其他侵犯塞内加尔代表团所关切的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞内加尔)说,与会者普遍承认,如果不两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞内加尔),塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出的关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞内加尔),完全支持南非代表团提出推迟动议的发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名的中国歌手王菲也曾为这位伟大的歌手制作一张专辑纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞内加尔) 询问向因武装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿的话风雨中唯一安全的航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败的方案,尤其在发展中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔),塞内加尔代表团将投弃权票,因为废除死刑的法律已经提交塞内加尔国民议

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有一天有机和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞内加尔),虽然国际社做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔希望它的移民的权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞内加尔),社发展消除贫困,解决年轻人面临的就业问题的唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞内加尔)指出,正在发展中国家,尤其在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突的后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞内加尔),塞内加尔批准了几乎所有有关保护儿童的国际文书,最近还向儿童权利委员提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞内加尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)的支持下发言,她塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条的适用性作出的裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家内贫困一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团的立场时,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为塞内加尔已将废除死刑的法律提交塞内加尔国民议

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,尤其在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞内加尔),在非洲国家,妇女家庭的支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够的教育、信息和医疗保健,她们的权利受到侵犯,面对各种形式的力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞内加尔),在发展中国家特别非洲,对儿童的各种形式的力行为、缺乏教育与保健的获得以及对儿童权利的其他侵犯塞内加尔代表团所关切的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞内加尔),与者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(尔)说,尔代表团也赞同尼日利亚代表提出的关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议的发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名的中国歌手王菲也曾这位伟大的歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(尔) 询问向因武装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿的话来说,暴风雨中唯一安全的航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败的方案,尤其在发展中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(尔)说,尔代表团将投弃权票,因死刑的法律已经提交尔国民议会通过。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(尔)指出,全世界有许多尔移民,尔希望它的移民的权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(尔)说,社会发展贫困,解决年轻人面临的就业问题的唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(尔)指出,正在发展中国家,尤其在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突的后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(尔)说,尔批准了几乎所有有关保护儿童的国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)的支持下发言,她说尔代表团完全支持主席就议事规则第129条的适用性作出的裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家贫困一个剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(尔)在解释尔代表团的立场时说,尽管尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因尔已将死刑的法律提交尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(尔)问道,发展中国家,尤其在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(尔)说,在非洲国家,妇女家庭的支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够的教育、信息和医疗保健,她们的权利受到侵犯,面对各种形式的暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(尔)说,在发展中国家特别非洲,对儿童的各种形式的暴力行、缺乏教育与保健的获得以及对儿童权利的其他侵犯尔代表团所关切的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(尔)说,与会者普遍承认,如果不消两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞内加尔) 询问向因武装冲突而与父母分童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿话来说,暴风雨中唯一安全航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败方案,尤其在发展中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,因为废除死刑法律已经提交塞内加尔国民议会通过。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华女歌手,声音很望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞内加尔)说,社会发展消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞内加尔)指出,正在发展中国家,尤其在非洲,童遭受贫穷和武装冲突后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔批准了几乎所有有关保护国际文书,最近还向童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞内加尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家内贫困一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团立场时说,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为塞内加尔已将废除死刑法律提交塞内加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,尤其在这方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞内加尔)说,在非洲国家,妇女家庭支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞内加尔)说,在发展中国家特别非洲,对各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对童权利其他侵犯塞内加尔代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞内加尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团尼日利亚代表提出的关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议的发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名的中国歌手王菲曾为这位伟大的歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞内加尔) 询问向因武装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿的话来说,暴风雨中唯一安全的航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败的方案,尤其在发展中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,因为废除死刑的法律已经提交塞内加尔国民议会通过。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔希望它的移民的权利能够重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞内加尔)说,社会发展消除贫困,解决年轻人面临的就业问题的唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞内加尔)指出,正在发展中国家,尤其在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突的后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔批准了几乎所有有关保护儿童的国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞内加尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)的支持下发言,她说塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条的适用性作出的裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞内加尔)意执行干事关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家内贫困一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团的立场时说,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投成票,但在表决中投了弃权票,因为塞内加尔已将废除死刑的法律提交塞内加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,尤其在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞内加尔)说,在非洲国家,妇女家庭的支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,足够的教育、信息和医疗保健,她们的权利受侵犯,面对各种形式的暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞内加尔)说,在发展中国家特别非洲,对儿童的各种形式的暴力行为、缺乏教育与保健的获以及对儿童权利的其他侵犯塞内加尔代表团所关切的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞内加尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出的关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议的发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名的中国歌手王菲也曾为这位伟大的歌手制作过张专辑来纪念

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞内加尔) 询问装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿的话来说,暴风雨中唯安全的航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败的方案,尤其在发展中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,为废除死刑的法律已经提交塞内加尔国民议会通过。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有天会有机会起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入装冲突的儿童的数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔希望它的移民的权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞内加尔)说,社会发展消除贫困,解决年轻人面临的就业问题的唯途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞内加尔)指出,正在发展中国家,尤其在非洲,儿童遭受贫穷装冲突的后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔批准了几乎所有有关保护儿童的国际文书,最近还儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞内加尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共国)的支持下发言,说塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条的适用性作出的裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样个事实:这祸患主要危及发展中国家,在这些国家内贫困个加剧素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团的立场时说,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,为塞内加尔已将废除死刑的法律提交塞内加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,尤其在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞内加尔)说,在非洲国家,妇女家庭的支柱,可们每天都面临歧视排斥,得不到足够的教育、信息医疗保健,们的权利受到侵犯,面对各种形式的暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞内加尔)说,在发展中国家特别非洲,对儿童的各种形式的暴力行为、缺乏教育与保健的获得以及对儿童权利的其他侵犯塞内加尔代表团所关切的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞内加尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展减贫;提高妇女地位定要同经济增长发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(尔)说,尔代表团也赞同尼日利亚代表提出的关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(尔)说,完支持南非代表团提出推迟动议的发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名的中国歌手王菲也曾为这位伟大的歌手制作过张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(尔) 询问向因武装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿的话来说,暴风雨中唯的航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败的方案,尤其在发展中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(尔)说,尔代表团将投弃权票,因为废除死刑的法律已经提交尔国民议会通过。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有天会有机会和她起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(尔)指出,世界有许多尔移民,尔希望它的移民的权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(尔)说,社会发展消除贫困,解决年轻人面临的就业问题的唯途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(尔)指出,正在发展中国家,尤其在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突的后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(尔)说,尔批准了几乎所有有关保护儿童的国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)的支持下发言,她说尔代表团完支持主席就议事规则第129条的适用性作出的裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样个事实:这祸患主要危及发展中国家,在这些国家贫困剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(尔)在解释尔代表团的立场时说,尽管尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为尔已将废除死刑的法律提交尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(尔)问道,发展中国家,尤其在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(尔)说,在非洲国家,妇女家庭的支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够的教育、信息和医疗保健,她们的权利受到侵犯,面对各种形式的暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(尔)说,在发展中国家特别非洲,对儿童的各种形式的暴力行为、缺乏教育与保健的获得以及对儿童权利的其他侵犯尔代表团所关切的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(尔)说,尔代表团也赞同尼日利亚代表提出的关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议的发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名的中国歌手王菲也曾为这位伟大的歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(尔) 询问向因武装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿的话来说,暴风雨中唯一安全的航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(尔)询问,药物管制署立了任何打击腐败的方案,尤其在发展中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(尔)说,尔代表团将投弃权票,因为废除死刑的法律提交尔国民议会通过。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(尔)指出,全世界有许多尔移民,尔希望它的移民的权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(尔)说,社会发展消除贫困,解决年轻人面临的就业问题的唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(尔)指出,正在发展中国家,尤其在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突的后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(尔)说,尔批准了几乎所有有关保护儿童的国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)的支持下发言,她说尔代表团完全支持主席就议事规则第129条的适用性作出的裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家贫困一个剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(尔)在解释尔代表团的立场时说,尽管尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为将废除死刑的法律提交尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(尔)问道,发展中国家,尤其在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(尔)说,在非洲国家,妇女家庭的支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够的教育、信息和医疗保健,她们的权利受到侵犯,面对各种形式的暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(尔)说,在发展中国家特别非洲,对儿童的各种形式的暴力行为、缺乏教育与保健的获得以及对儿童权利的其他侵犯尔代表团所关切的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶 法语 助 手

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye内加尔)说,内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出的关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议的发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名的中国歌手王菲也曾为这位伟大的歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(内加尔) 询问向因武装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿的话来说,暴风雨中唯一安全的航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(内加尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败的方案,尤其在发中国家。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(内加尔)说,内加尔代表团将投弃权票,因为废除死刑的法律已经提交内加尔国民议会通过。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(内加尔)指出,全世界有许多内加尔移民,内加尔希望它的移民的权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(内加尔)说,社会发除贫困,解决年轻人面临的就业问题的唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(内加尔)指出,正在发中国家,尤其在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突的后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(内加尔)说,内加尔批准了几乎所有有关保护儿童的国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(内加尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)的支持下发言,她说内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条的适用性作出的裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发中国家,在这些国家内贫困一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(内加尔)在解释内加尔代表团的立场时说,尽管内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为内加尔已将废除死刑的法律提交内加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(内加尔)问道,发中国家,尤其在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发中国家数据不足的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(内加尔)说,在非洲国家,妇女家庭的支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够的教育、信息和医疗保健,她们的权利受到侵犯,面对各种形式的暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(内加尔)说,在发中国家特别非洲,对儿童的各种形式的暴力行为、缺乏教育与保健的获得以及对儿童权利的其他侵犯内加尔代表团所关切的问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(内加尔)说,与会者普遍承认,如果不除两性不平等,就不可能充分实现可持续发和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,