L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本脑炎在东帝汶也是一发生率很高的流行
。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本脑炎在东帝汶也是一发生率很高的流行
。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制染性疾
,如疟疾、脑炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风
等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷的美洲地区广泛分布着圣路易斯脑炎毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期的医检报告称,“因创伤性头痛,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
染
监视网也头一次在东帝汶查出日本脑炎和皮肤什利曼
的
例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展了对日本脑炎和登革热/出血性登革热的控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力的例子是由异寄生或
媒所造成的疾
,如登革热、脑炎、疟疾、利什曼
和恰加斯
。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定了染性疾
案,如疟疾、丝虫
、黑热
、日本脑炎、登革热、结核
、麻风
、性
播疾
及艾滋
等疾
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控的疾制定了一项如链球菌、西尼罗河脑炎和流行性脑炎的紧急
染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲一些地区突发脑膜炎和黄热以及亚洲一些地区突发日本脑炎
面,仍然存在财政和管理
面的挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除了众所周知的流行外,还有一些不太常知、但致命的疾
,包括日本脑炎、利什曼
和小儿肠胃炎
毒,受这些疾
影响的主要是发展中国家的人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生的其他播迅速、造成巨大损失的疾
,如萨斯、牛脑炎、禽流感和埃博拉
毒等,突出表明这些疾
必然会对灾害和风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高风险特派团才需要的疫苗接,例如日本脑炎,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求的
式将特定特派团所需疫苗的费用偿还给部队派遣国的现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或克隆抗体等其他手段对付
毒,也取得了进展,据说可有效对付痘
毒和委内瑞拉马脑脊髓炎
毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的脑炎和白喉的发率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供的有关斯洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫播疏螺旋体
、脑炎和旋毛虫
的发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本脑炎在东帝汶也是一种发生率很高的流行。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制多种传染性疾,如疟疾、脑炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风
等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷的美洲地区广泛分布着圣路易斯脑炎毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期的医检报告称,“因创伤性头痛,很有出据称遭殴的诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
传染监视网也头一次在东帝汶查出日本脑炎和皮肤什利曼
的
例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展了对日本脑炎和登革热/出血性登革热的控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力的例子是由异种寄生或所造成的疾
,如登革热、脑炎、疟疾、利什曼
和恰加斯
。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定了传染性疾防治
案,如疟疾、丝虫
、黑热
、日本脑炎、登革热、结核
、麻风
、性传播疾
及艾滋
等疾
防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控的疾制定了一项如链球菌、西尼罗河脑炎和流行性脑炎的紧急传染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲一些地区突发脑膜炎和黄热以及亚洲一些地区突发日本脑炎
面,仍然存在财政和管理
面的挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除了众所周知的流行外,还有一些不太常知、但致命的疾
,包括日本脑炎、利什曼
和小儿肠胃炎
毒,受这些疾
影响的主要是发展中国家的人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生的其他传播迅速、造成巨大损失的疾,如萨斯、牛脑炎、禽流感和埃博拉
毒等,突出表明这些疾
必然会对灾害和风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高风险特派团才需要的疫苗接种,例如日本脑炎,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求的式将特定特派团所需疫苗的费用偿还给部队派遣国的现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付毒,也取
了进展,据说
有效对付痘
毒和委内瑞拉马脑脊髓炎
毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的脑炎和白喉的发率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供的有关斯洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体、脑炎和旋毛虫
的发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本炎在东帝汶也是一种发生率很高的流行
。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制多种传染性,如
、
炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风
等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷的美洲地区广泛分布着圣路易斯炎
毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期的医检报告称,“因创伤性头痛,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
传染监视网也头一次在东帝汶查出日本
炎和皮肤什利曼
的
例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除外,国家抗
案还在问题地区开展了对日本
炎和登革热/出血性登革热的控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力的例子是由异种寄生或媒所造成的
,如登革热、
炎、
、利什曼
和恰加斯
。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定了传染性防治
案,如
、丝虫
、黑热
、日本
炎、登革热、结核
、麻风
、性传播
艾滋
等
防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控的制定了一项如链球菌、西尼罗河
炎和流行性
炎的紧急传染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲一些地区突发膜炎和黄热
以
亚洲一些地区突发日本
炎
面,仍然存在财政和管理
面的挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除了众所周知的流行外,还有一些不太常知、但致命的
,包括日本
炎、利什曼
和小儿肠胃炎
毒,受这些
影响的主要是发展中国家的人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生的其他传播迅速、造成巨大损失的,如萨斯、牛
炎、禽流感和埃博拉
毒等,突出表明这些
必然会对灾害和风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高风险特派团才需要的疫苗接种,例如日本炎,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求的
式将特定特派团所需疫苗的费用偿还给部队派遣国的现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付毒,也取得了进展,据说可有效对付痘
毒和委内瑞拉马
脊髓炎
毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的炎和白喉的发
率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供的有关斯洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体、
炎和旋毛虫
的发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本脑炎在东帝汶也是种发生率
流行病。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制多种传染性疾病,如疟疾、脑炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风病等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷美洲地区广泛分布着圣路易斯脑炎病毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,
有可能得出据称遭殴
诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
传染病监视网也头次在东帝汶查出日本脑炎和皮肤什利曼病
病例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展
对日本脑炎和登革热/出血性登革热
控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中个有力
例子是由异种寄生或病媒所造成
疾病,如登革热、脑炎、疟疾、利什曼病和恰加斯病。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制传染性疾病防治
案,如疟疾、丝虫病、黑热病、日本脑炎、登革热、结核病、麻风病、性传播疾病及艾滋病等疾病防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控疾病制
项如链球菌、西尼罗河脑炎和流行性脑炎
紧急传染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲些地区突发脑膜炎和黄热病以及亚洲
些地区突发日本脑炎
面,仍然存在财政和管理
面
挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除众所周知
流行病外,还有
些不太常知、但致命
疾病,包括日本脑炎、利什曼病和小儿肠胃炎病毒,受这些疾病影响
主要是发展中国家
人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生其他传播迅速、造成巨大损失
疾病,如萨斯、牛脑炎、禽流感和埃博拉病毒等,突出表明这些疾病必然会对灾害和风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有风险特派团才需要
疫苗接种,例如日本脑炎,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求
式将特
特派团所需疫苗
费用偿还给部队派遣国
现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付病毒,也取得进展,据说可有效对付痘病毒和委内瑞拉马脑脊髓炎病毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较
,特别是由虱子引起
脑炎和白喉
发病率较
。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供有关斯洛伐克土地覆盖物
数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体病、脑炎和旋毛虫病
发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本脑炎在东也是一种发生率很高
流行病。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制多种传染性疾病,如疟疾、脑炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风病等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷美洲地区广泛分布着圣路易斯脑炎病毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,很有可能得出据称遭殴
诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
传染病监视网也头一次在东出日本脑炎和皮肤什利曼病
病例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展了对日本脑炎和登
/出血性登
控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力例子是由异种寄生或病媒所造成
疾病,如登
、脑炎、疟疾、利什曼病和恰加斯病。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定了传染性疾病防治案,如疟疾、丝虫病、黑
病、日本脑炎、登
、结核病、麻风病、性传播疾病及艾滋病等疾病防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控疾病制定了一项如链球菌、西尼罗河脑炎和流行性脑炎
紧急传染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲一些地区突发脑膜炎和黄病以及亚洲一些地区突发日本脑炎
面,仍然存在财政和管理
面
挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除了众所周知流行病外,还有一些不太常知、但致命
疾病,包括日本脑炎、利什曼病和小儿肠胃炎病毒,受这些疾病影响
主要是发展中国家
人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生其他传播迅速、造成巨大损失
疾病,如萨斯、牛脑炎、禽流感和埃博拉病毒等,突出表明这些疾病必然会对灾害和风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高风险特派团才需要疫苗接种,例如日本脑炎,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求
式将特定特派团所需疫苗
费用偿还给部队派遣国
现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付病毒,也取得了进展,据说可有效对付痘病毒和委内瑞拉马脑脊髓炎病毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起脑炎和白喉
发病率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供有关斯洛伐克土地覆盖物
数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体病、脑炎和旋毛虫病
发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
炎在东帝汶也是一种发生率很高的流行病。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制多种传染性疾病,如疟疾、炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风病等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
大到阿根廷的美洲地区广泛分布着圣路易斯
炎病毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明期的医检报告称,“因创伤性头痛,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
传染病监视网也头一次在东帝汶查出炎和皮肤什利曼病的病例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展了对
炎和登革热/出血性登革热的控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力的例子是由异种寄生或病媒所造成的疾病,如登革热、炎、疟疾、利什曼病和恰
斯病。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定了传染性疾病防治案,如疟疾、丝虫病、黑热病、
炎、登革热、结核病、麻风病、性传播疾病及艾滋病等疾病防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控的疾病制定了一项如链球菌、西尼罗河炎和流行性
炎的紧急传染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲一些地区突发膜炎和黄热病以及亚洲一些地区突发
炎
面,仍然存在财政和管理
面的挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除了众所周知的流行病外,还有一些不太常知、但致命的疾病,包括炎、利什曼病和小儿肠胃炎病毒,受这些疾病影响的主要是发展中国家的人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生的其他传播迅速、造成巨大损失的疾病,如萨斯、牛炎、禽流感和埃博拉病毒等,突出表明这些疾病必然会对灾害和风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高风险特派团才需要的疫苗接种,例如炎,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求的
式将特定特派团所需疫苗的费用偿还给部队派遣国的现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付病毒,也取得了进展,据说可有效对付痘病毒和委内瑞拉马脊髓炎病毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的炎和白喉的发病率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供的有关斯洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体病、炎和旋毛虫病的发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本在东帝汶也是一种发生率很高的流行
。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控多种传染性疾
,如疟疾、
、麻疹、脊髓灰质
和麻风
等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷的美洲地区广泛分布着圣路易斯毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期的医检报告称,“因创伤性头痛,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
传染监视网也头一次在东帝汶查出日本
和皮肤什利曼
的
例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展了对日本
和登革热/出血性登革热的控
活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力的例子是由异种寄生或媒所造成的疾
,如登革热、
、疟疾、利什曼
和恰加斯
。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印了传染性疾
防治
案,如疟疾、丝虫
、黑热
、日本
、登革热、结核
、麻风
、性传播疾
及艾滋
等疾
防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控的疾了一项如链球菌、西尼罗河
和流行性
的紧急传染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控非洲一些地区突发
膜
和黄热
以及亚洲一些地区突发日本
面,仍然存在财政和管理
面的挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除了众所周知的流行外,还有一些不太常知、但致命的疾
,包括日本
、利什曼
和小儿肠胃
毒,受这些疾
影响的主要是发展中国家的人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生的其他传播迅速、造成巨大损失的疾,如萨斯、牛
、禽流感和埃博拉
毒等,突出表明这些疾
必然会对灾害和风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高风险特派团才需要的疫苗接种,例如日本,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求的
式将特
特派团所需疫苗的费用偿还给部队派遣国的现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付毒,也取得了进展,据说可有效对付痘
毒和委内瑞拉马
脊髓
毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的和白喉的发
率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供的有关斯洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体、
和旋毛虫
的发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本脑炎在东帝汶也是一种发生率很高的流行。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制多种传染疾
,如疟疾、脑炎、麻
、
灰质炎和麻
等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷的美洲地区广泛分布着圣路易斯脑炎毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期的医检报告称,“因创伤头痛,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
传染监视网也头一次在东帝汶查出日本脑炎和皮肤什利曼
的
例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展了对日本脑炎和登革热/出血
登革热的控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力的例子是由异种寄生或媒所造成的疾
,如登革热、脑炎、疟疾、利什曼
和恰加斯
。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定了传染疾
防治
案,如疟疾、丝虫
、黑热
、日本脑炎、登革热、结核
、麻
、
传播疾
及艾滋
等疾
防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控的疾制定了一项如链球菌、西尼罗河脑炎和流行
脑炎的紧急传染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲一些地区突发脑膜炎和黄热以及亚洲一些地区突发日本脑炎
面,仍然存在财政和管理
面的挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除了众所周知的流行外,还有一些不太常知、但致命的疾
,包括日本脑炎、利什曼
和小儿肠胃炎
毒,受这些疾
影响的主要是发展中国家的人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生的其他传播迅速、造成巨大损失的疾,如萨斯、牛脑炎、禽流感和埃博拉
毒等,突出表明这些疾
必然会对灾害和
险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高险特派团才需要的疫苗接种,例如日本脑炎,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求的
式将特定特派团所需疫苗的费用偿还给部队派遣国的现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付毒,也取得了进展,据说可有效对付痘
毒和委内瑞拉马脑
炎
毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的脑炎和白喉的发率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供的有关斯洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体、脑炎和旋毛虫
的发生率模型。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本脑在东帝汶也是一种发生率很高的流行病。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制多种传染性疾病,如疟疾、脑、麻疹、脊髓灰质
麻风病等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷的美洲地区广泛分布着圣路易斯脑病毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期的医检报告称,“因创伤性头痛,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
传染病监视网也头一次在东帝汶查出日本脑肤什利曼病的病例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展了对日本脑
/出血性
的控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力的例子是由异种寄生或病媒所造成的疾病,如、脑
、疟疾、利什曼病
恰加斯病。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定了传染性疾病防治案,如疟疾、丝虫病、黑
病、日本脑
、
、结核病、麻风病、性传播疾病及艾滋病等疾病防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控的疾病制定了一项如链球菌、西尼罗河脑流行性脑
的紧急传染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲一些地区突发脑膜黄
病以及亚洲一些地区突发日本脑
面,仍然存在财政
管理
面的挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除了众所周知的流行病外,还有一些不太常知、但致命的疾病,包括日本脑、利什曼病
小儿肠胃
病毒,受这些疾病影响的主要是发展中国家的人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生的其他传播迅速、造成巨大损失的疾病,如萨斯、牛脑、禽流感
埃博拉病毒等,突出表明这些疾病必然会对灾害
风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高风险特派团才需要的疫苗接种,例如日本脑,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求的
式将特定特派团所需疫苗的费用偿还给部队派遣国的现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付病毒,也取得了进展,据说可有效对付痘病毒委内瑞拉马脑脊髓
病毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的脑白喉的发病率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
斯洛伐克环境保护局与斯洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供的有关斯洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫传播疏螺旋体病、脑旋毛虫病的发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'encéphalite japonaise est également très répandue au Timor-Leste.
日本炎在东帝汶也是一种发生率很高的流行病。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
里兰卡已成功控制多种
染性疾病,如疟疾、
炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风病等。
Le virus de l'encéphalite de Saint-Louis s'était largement propagé dans les Amériques, du Canada à l'Argentine.
从加拿大到阿根廷的美洲地区广泛分布着圣路炎病毒。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期的医检报告称,“因创伤性头痛,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Le réseau de surveillance des maladies transmissibles a aussi déterminé, pour la première fois au Timor oriental, des cas d'encéphalite japonaise et de leishmaniose cutanée.
染病监视网也头一次在东帝汶查出日本
炎和皮肤什利曼病的病例。
De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.
除疟疾外,国家抗疟案还在问题地区开展
对日本
炎和登革热/出血性登革热的控制活动。
Les maladies véhiculées par des parasites métaxènes ou par des vecteurs (telles que la dengue, l'encéphalite, le paludisme, la leishmaniose et la maladie de Chagas) illustraient bien cette situation.
其中一个有力的例子是由异种寄生或病媒所造成的疾病,如登革热、炎、疟疾、利什曼病和恰加
病。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制染性疾病防治
案,如疟疾、丝虫病、黑热病、日本
炎、登革热、结核病、麻风病、性
播疾病及艾滋病等疾病防治
案。
C'est ainsi qu'au chapitre des maladies sous surveillance, une stratégie a été développée pour les infections en émergence telles les infections à streptocoque, l'encéphalite occidentale du Nil et les diarrhées épidémiques.
已针对被监控的疾病制一项如链球菌、西尼罗河
炎和流行性
炎的紧急
染战略。
Des problèmes d'ordre financier et d'encadrement continuent à gêner les campagnes de vaccination visant à contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune dans certains pays d'Afrique et d'encéphalite japonaise dans certains pays d'Asie.
在开展免疫运动,以控制非洲一些地区突发膜炎和黄热病以及亚洲一些地区突发日本
炎
面,仍然存在财政和管理
面的挑战。
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
除众所周知的流行病外,还有一些不太常知、但致命的疾病,包括日本
炎、利什曼病和小儿肠胃炎病毒,受这些疾病影响的主要是发展中国家的人。
Le monde a connu récemment d'autres maladies à propagation rapide et au coût très élevé, comme le SRAS, l'encéphalite spongiforme bovine, la grippe aviaire et le virus Ebola, faisant ressortir la dimension internationale que doit revêtir la gestion des risques et des catastrophes.
全球最近发生的其他播迅速、造成巨大损失的疾病,如萨
、牛
炎、禽流感和埃博拉病毒等,突出表明这些疾病必然会对灾害和风险管理产生国际影响。
Seraient enfin exclus les vaccins contre des maladies endémiques dans certaines zones de mission à haut risque, par exemple l'encéphalite japonaise; le système actuel, en vertu duquel les pays peuvent introduire des demandes de remboursement des dépenses afférentes à ces vaccins, serait maintenu.
此外,只有高风险特派团才需要的疫苗接种,例如日本炎,将不包括在内,而通过提出清偿实际费用要求的
式将特
特派团所需疫苗的费用偿还给部队派遣国的现行安排,将予保留。
D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.
使用单克隆或多克隆抗体等其他手段对付病毒,也取得进展,据说可有效对付痘病毒和委内瑞拉马
脊髓炎病毒。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.
具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的炎和白喉的发病率较高。
En coopération avec l'Institut de parasitologie de l'Académie slovaque des sciences, l'Agence slovaque pour l'environnement a utilisé les données relatives à la couverture des sols en Slovaquie, qui avaient été obtenues à partir des images satellite Landsat, pour établir des modèles de population de certains parasites, qui transmettent la borréliose, l'encéphalite et la trichinellose.
洛伐克环境保护局与
洛伐克科学院寄生虫学研究所合作将Landsat卫星图像提供的有关
洛伐克土地覆盖物的数据用于建立若干寄生虫
播疏螺旋体病、
炎和旋毛虫病的发生率模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。