法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 一致, 适, 和谐

2. 【数学】叠, 全等, 相;余;线汇, 汇
congruence de deux figures两个图形全等
congruence de droites线汇 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员预期行为和实际行为完全

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响部门,重新在政治地理和经济地理之间建立某种程度均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

当以更大一致性采取行动,在其他行动者一道发挥础上更进一步,特别是家政府和分区域组织,以及包括欧洲联盟在内捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出口需要按规定提交许可证方可批准产品出口申报进行审查,以便核验产品属实,准确无误;所有这些措施并不妨碍家贸易局和联管理局职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑提供哪些援助时,部长理事会考虑到这些主动行动与打击恐怖主义之间关系,以及与欧盟外交政策、有关家与欧盟意愿以及欧盟是否存在相对优势之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,
n.f.
1. 一致, 合适, 和谐

2. 【数学】叠合, 全等, 相合;余;线汇, 汇
congruence de deux figures两个图形全等
congruence de droites线汇 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员的预期行为和实际行为完全吻合

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响的部门,重新在政治地理和经济地理之间建立某种程度的均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

联合国应当以更大的一致性采取行动,在其他行动者一道发挥的协作用的基础上更进一步,特别是国家政府和分区域组织,以及包括欧洲联盟在内的捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出口需要按规定提交许可证方可批准的产品的出口申报进行审查,以便核验产品属实,准确无误;所有这些措施并不妨碍国家和联合管理的职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑应提供哪些援助时,部长理事会考虑到这些主动行动与打击恐怖主义之间的关系,以及与欧盟外交政策、有关国家与欧盟合作的意愿以及欧盟是否存在相对优势之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,
n.f.
1. 一致, 合适,

2. 【数学】叠合, 全等, 相合;余;线汇, 汇
congruence de deux figures两个图形全等
congruence de droites线汇 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员的预期实际完全吻合

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响的部门,重新在政治地理经济地理之间建立某种程度的均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

联合国应当以更大的一致性采取动,在其他动者一道发挥的协作用的基础上更进一步,特别是国家政府分区域组织,以及包括欧洲联盟在内的捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出口需要按交许可证方可批准的产品的出口申报进审查,以便核验产品属实,准确无误;所有这些措施并不妨碍国家贸易局联合管理局的职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑应供哪些援助时,部长理事会考虑到这些主动动与打击恐怖主义之间的关系,以及与欧盟外交政策、有关国家与欧盟合作的意愿以及欧盟是否存在相对优势之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,
n.f.
1. 一致, 合适,

2. 【数学】叠合, 全等, 相合;余;线汇, 汇
congruence de deux figures两个图形全等
congruence de droites线汇 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员的预期行为实际行为完全吻合

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响的部门,重新在政治地理经济地理之间建立某种程度的均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

合国应当以更大的一致性采取行动,在其他行动者一道发挥的协作用的基础上更进一步,特别是国家政府分区域组织,以及包括欧洲盟在内的捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出口需要按规定提交许可证方可批准的产品的出口申报进行审查,以便核验产品属实,准确无误;所有这些措施并不妨碍国家贸易合管理的职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑应提供哪些援助时,部长理事会考虑到这些主动行动与打击恐怖主义之间的关系,以及与欧盟外交政策、有关国家与欧盟合作的意愿以及欧盟是否存在相对优势之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,
n.f.
1. , 合适, 和谐

2. 【数学】叠合, 全等, 相合;余;线汇, 汇
congruence de deux figures两个图形全等
congruence de droites线汇 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员的预期行为和实际行为完全吻合

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响的部门,重新在政治地理和经济地理之间建立某种程度的均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

联合应当以更大的采取行动,在其他行动者道发挥的协作用的基础上更进步,特别是家政府和分区域组织,以及包括欧洲联盟在内的捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出口需要按规定提交许可证方可批准的产品的出口申报进行审查,以便核验产品属实,准确无误;所有这些措施并不家贸易局和联合管理局的职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑应提供哪些援助时,部长理事会考虑到这些主动行动与打击恐怖主义之间的关系,以及与欧盟外交政策、有关家与欧盟合作的意愿以及欧盟是否存在相对优势之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,
n.f.
1. 一致, 合适,

2. 【数学】叠合, 全等, 相合;余;线汇, 汇
congruence de deux figures两个图形全等
congruence de droites线汇 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员的预期行为实际行为完全吻合

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响的部门,重新在政治之间建立某种程度的均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

联合国应当以更大的一致性采取行动,在其他行动者一道发挥的协作用的基础上更进一步,特别是国家政区域组织,以及包括欧洲联盟在内的捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出口需要按规定提交许可证方可批准的产品的出口申报进行审查,以便核验产品属实,准确无误;所有这些措施并不妨碍国家贸易局联合管局的职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑应提供哪些援助时,部长事会考虑到这些主动行动与打击恐怖主义之间的关系,以及与欧盟外交政策、有关国家与欧盟合作的意愿以及欧盟是否存在相对优势之间的关系。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,
n.f.
1. 一致, 合适, 和谐

2. 【数学】叠合, 全等, 相合;余;线,
congruence de deux figures两个图形全等
congruence de droites线 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员的预期行为和实际行为完全吻合

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响的部门,重新在政治地理和经济地理之间建立某种程度的均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

联合国应当以更大的一致性采取行动,在其他行动者一道发挥的协作用的基础上更进一步,特别是国家政府和分区域组织,以及包括欧洲联盟在内的捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出需要按规定提交许可证方可批准的产品的出进行审查,以便核验产品属实,准确无误;所有这些措施并不妨碍国家贸易局和联合管理局的职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑应提供哪些援助时,部长理事会考虑到这些主动行动与打击恐怖主义之间的关系,以及与欧盟外交政策、有关国家与欧盟合作的意愿以及欧盟是否存在相对优势之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,
n.f.
1. 一致, 合适, 和谐

2. 【数学】叠合, 全等, 相合;余;线汇, 汇
congruence de deux figures两个图形全等
congruence de droites线汇 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员预期行为和实际行为完全吻合

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响部门,重新在政治地理和经济地理之间建立某种程度均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

联合以更大一致性采取行动,在其他行动者一道发挥基础上更进一步,特别是家政府和分区域组织,以及包括欧洲联盟在内捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出口需要按规定提交许可证方可批准产品出口申报进行审查,以便核验产品属实,准确无误;所有这些措施并不妨碍家贸易局和联合管理局职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑提供哪些援助时,部长理事会考虑到这些主动行动与打击恐怖主义之间关系,以及与欧盟外交政策、有关家与欧盟合意愿以及欧盟是否存在相对优势之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,
n.f.
1. 一致, 合适, 和谐

2. 【数学】叠合, 全等, 相合;余;线汇, 汇
congruence de deux figures形全等
congruence de droites线汇 Fr helper cop yright

En somme, il y a véritablement congruence entre ce qu'on attend du fonctionnaire et ce qu'il fait effectivement.

总体而言,公务员的预期行为和实际行为完全吻合

Ces politiques internationales doivent rétablir une certaine congruence entre la géographie politique et la géographie économique dans les secteurs qui sont touchés par la mondialisation.

它们需要在受到全球化影响的部门,重新在政治地理和经济地理之间建立某种程度的均衡。

L'ONU est censée agir avec plus de congruence et en poursuivant des résultats synergiques avec les autres acteurs, surtout les gouvernements nationaux, les organisations sous-régionales, ainsi que la communauté des donateurs, parmi eux l'Union européenne.

联合国应当更大的一致性采取行动,在其他行动者一道发挥的协作用的基础上更进一步,特别是国家政府和分区域组织,及包括欧洲联盟在内的捐助界。

Parmi ces mesures, nous citerons toutes celles qui ont trait au contrôle des déclarations d'exportation de produits assujettis à la présentation de licence et consistent à vérifier leur exactitude et leur congruence, et ce, sans préjudice de la compétence du Secrétariat de l'État au commerce et du Conseil interministériel.

这些措施包括对那些出口需要按规定提交许可证方可批准的产品的出口申报进行审查,验产品属实,准确无误;所有这些措施并不妨碍国家贸易局和联合管理局的职权。

Lorsqu'il a examiné le type d'assistance souhaitable, le Conseil des ministres a pris en considération la congruence des mesures envisagées avec les objectifs de la lutte contre le terrorisme et de la politique étrangère de l'Union, la volonté des pays concernés de collaborer avec l'Union et les avantages comparatifs de l'Union.

在考虑应提供哪些援助时,部长理事会考虑到这些主动行动与打击恐怖主义之间的关系,及与欧盟外交政策、有关国家与欧盟合作的意愿及欧盟是否存在相对优势之间的关系。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congruence 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


congrès, congressiste, congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine,