法语助手
  • 关闭

【人名】Capelle卡佩尔 www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语发):我为带来克塞·诺泰总统热情的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语发):我很荣幸代表马绍尔群岛共和国政府发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语发):我荣幸地在本次安全理事公开议上发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语发):我荣幸地在此次安全理事公开议上发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语发):马绍尔群岛赞同巴布亚新几内亚代表太平洋岛屿发展中国家所做的发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语发):在我们聚集一堂参加六十届议之际,我谨表达马绍尔群岛人民的热情问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

卡佩勒先生(马绍尔群岛):我荣幸地代表凯塞H·诺特总统阁下和马绍尔群岛共和国人民在五十八届议发

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,马绍尔群岛地处世界上三个全球国进行核武器试验的地方,对不扩散的重要性和迫切性有独特而可信的看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,小岛屿发展中国家对气候变化所负的责任最小,但受气候变化的影响最,也最没有能力适应气候变化的影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语发):马绍尔群岛共和国希望表明,它赞同巴布亚新几内亚代表总部设在纽约的太平洋岛屿论坛集团所作的发,并促请进一步加强联合国同太平洋岛屿论坛之间的关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马绍尔群岛)说马绍尔群岛代表团赞成萨摩亚代表以太平洋岛屿论坛的名义就《巴巴多斯行动纲领》的继续执行所发表的讲话,他说他的发涉及不同的但密切相关的问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(以英语发):我请马绍尔群岛共和国代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

代理主席(以法语发):我请马绍尔群岛代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(以英语发):我现在请马绍尔群岛代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

代理主席(以法语发):我现在请马绍尔群岛共和国代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

【人名】Capelle卡佩尔 www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我为大会带来克塞·诺泰总统热情的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我很荣马绍尔群岛共和国政府

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我荣地在本次安全理事会公开会议上

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我荣地在此次安全理事会公开会议上

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):马绍尔群岛赞同巴布亚新几内亚太平洋岛屿展中国家所做的

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):在我们聚集一堂参加大会第六十届会议之际,我谨达马绍尔群岛人民的热情问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

卡佩勒先生(马绍尔群岛):我荣凯塞H·诺特总统阁下和马绍尔群岛共和国人民在大会第五十八届会议

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,马绍尔群岛地处世界上三个全球大国进行核武器试验的地方,对不扩散的重要性和迫切性有独特而可信的看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,小岛屿展中国家对气候变化所负的责任最小,但受气候变化的影响最大,也最没有能力适应气候变化的影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):马绍尔群岛共和国希望明,它赞同巴布亚新几内亚总部设在纽约的太平洋岛屿论坛集团所作的,并促请大会进一步加强联合国同太平洋岛屿论坛之间的关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马绍尔群岛)说马绍尔群岛团赞成萨摩亚以太平洋岛屿论坛的名义就《巴巴多斯行动纲领》的继续执行所的讲话,他说他的涉及不同的但密切相关的问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(以英语):我请马绍尔群岛共和国团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

理主席(以法语):我请马绍尔群岛团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(以英语):我现在请马绍尔群岛团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

理主席(以法语):我现在请马绍尔群岛共和国团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

【人名】Capelle卡佩尔 www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我为大会带来克塞·诺泰总统热情的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我很荣幸代表马绍尔群岛共和国政府

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我荣幸本次安全理事会公开会议上

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我荣幸次安全理事会公开会议上

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):马绍尔群岛赞同巴布亚新几内亚代表太平洋岛屿展中国家所做的

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我们聚集一堂参加大会第六十届会议之际,我谨表达马绍尔群岛人民的热情问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

卡佩勒先生(马绍尔群岛):我荣幸代表凯塞H·诺特总统阁下和马绍尔群岛共和国人民大会第五十八届会议

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,马绍尔群岛处世界上三个全球大国进行核武器试验的方,对不扩散的重要性和迫切性有独特而可信的看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,小岛屿展中国家对气候变化所负的责任最小,但受气候变化的影响最大,也最没有能力适应气候变化的影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):马绍尔群岛共和国希望表明,它赞同巴布亚新几内亚代表总部设纽约的太平洋岛屿论坛集团所作的,并促请大会进一步加强联合国同太平洋岛屿论坛之间的关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马绍尔群岛)说马绍尔群岛代表团赞成萨摩亚代表以太平洋岛屿论坛的名义就《巴巴多斯行动纲领》的继续执行所表的讲话,他说他的涉及不同的但密切相关的问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(以英语):我请马绍尔群岛共和国代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

代理主席(以法语):我请马绍尔群岛代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(以英语):我现请马绍尔群岛代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

代理主席(以法语):我现请马绍尔群岛共和国代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

【人名】Capelle卡佩尔 www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我为大会带来克塞·诺泰总的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我很荣幸代表马绍尔群岛共和国政府

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我荣幸地在本次安全理事会公开会议上

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我荣幸地在此次安全理事会公开会议上

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):马绍尔群岛赞同巴布亚新几内亚代表太平洋岛中国家所做的

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):在我们聚集一堂参加大会第六十届会议之际,我谨表达马绍尔群岛人民的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

卡佩勒先生(马绍尔群岛):我荣幸地代表凯塞H·诺特总阁下和马绍尔群岛共和国人民在大会第五十八届会议

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,马绍尔群岛地处世界上三个全球大国进行核武器试验的地方,对不扩散的重要性和迫切性有独特而可信的看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,小岛中国家对气候变化所负的责任最小,但受气候变化的影响最大,也最没有能力适应气候变化的影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

卡佩勒先生(马绍尔群岛)(以英语):马绍尔群岛共和国希望表明,它赞同巴布亚新几内亚代表总部设在纽约的太平洋岛论坛集团所作的,并促请大会进一步加强联合国同太平洋岛论坛之间的关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马绍尔群岛)说马绍尔群岛代表团赞成萨摩亚代表以太平洋岛论坛的名义就《巴巴多斯行动纲领》的继续执行所表的讲话,他说他的涉及不同的但密切相关的问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(以英语):我请马绍尔群岛共和国代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

代理主席(以法语):我请马绍尔群岛代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(以英语):我现在请马绍尔群岛代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

代理主席(以法语):我现在请马绍尔群岛共和国代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

【人名】Capelle卡佩 www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

卡佩勒先生(马绍)(英语发):我为大会带来克塞·诺泰总统热情的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

卡佩勒先生(马绍)(英语发):我很荣幸代表马绍共和国政府发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍)(英语发):我荣幸地在本次安全理事会公开会议上发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍)(英语发):我荣幸地在此次安全理事会公开会议上发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

卡佩勒先生(马绍)(英语发):马绍赞同巴布亚新几内亚代表太平洋屿发展中国家所做的发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

卡佩勒先生(马绍)(英语发):在我们聚集一堂参加大会第六十届会议之际,我谨表达马绍人民的热情问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

卡佩勒先生(马绍):我荣幸地代表凯塞H·诺特总统阁下和马绍共和国人民在大会第五十八届会议发

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马绍)说,马绍地处世界上三个全球大国进行核武器试验的地方,对不扩散的重要性和迫切性有独特而可信的看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马绍)说,小屿发展中国家对气候变化所负的责任最小,但受气候变化的影响最大,也最没有能力适应气候变化的影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

卡佩勒先生(马绍)(英语发):马绍共和国希望表明,它赞同巴布亚新几内亚代表总部设在纽约的太平洋屿论坛集团所作的发,并促请大会进一步加强联合国同太平洋屿论坛之间的关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马绍)说马绍代表团赞成萨摩亚代表太平洋屿论坛的名义就《巴巴多斯行动纲领》的继续执行所发表的讲话,他说他的发涉及不同的但密切相关的问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(英语发):我请马绍共和国代表团团长艾弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

代理主席(法语发):我请马绍代表团团长艾弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(英语发):我现在请马绍代表团团长艾弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

代理主席(法语发):我现在请马绍共和国代表团团长艾弗雷德·卡佩勒先生发

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

【人名】Capelle卡佩 www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

卡佩勒先生(马)(以英语发):我为大会带来克塞·诺泰总统热情的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

卡佩勒先生(马)(以英语发):我很荣幸代表马共和国政府发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马)(以英语发):我荣幸地在本次安全理事会公开会议上发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马)(以英语发):我荣幸地在此次安全理事会公开会议上发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

卡佩勒先生(马)(以英语发):马赞同巴布亚新几内亚代表太平洋屿发展中国家所做的发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

卡佩勒先生(马)(以英语发):在我们聚集一堂参加大会第六十届会议之际,我谨表达马人民的热情问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

卡佩勒先生(马):我荣幸地代表凯塞H·诺特总统阁下和马共和国人民在大会第五十八届会议发

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马)说,马地处世界上三个全球大国进行核武器试验的地方,对不扩散的重要性和迫切性有独特而可信的看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马)说,小屿发展中国家对气候变化所负的责任最小,但受气候变化的影响最大,也最没有能力适应气候变化的影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

卡佩勒先生(马)(以英语发):马共和国希望表明,它赞同巴布亚新几内亚代表总部设在纽约的太平洋屿论坛集团所作的发,并促请大会进一步加强联合国同太平洋屿论坛之间的关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马)说马代表团赞成萨摩亚代表以太平洋屿论坛的名义就《巴巴多斯行动纲领》的继续执行所发表的讲话,他说他的发涉及不同的但密切相关的问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(以英语发):我请马共和国代表团团长艾弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

代理主席(以法语发):我请马代表团团长艾弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(以英语发):我现在请马代表团团长艾弗雷德·卡佩勒先生阁下发

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

代理主席(以法语发):我现在请马共和国代表团团长艾弗雷德·卡佩勒先生发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

【人名】Capelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我为大会带来克塞·诺泰总统热情的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我很荣幸代表马绍尔群岛共和国政府

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我荣幸地在本次安全理事会公开会议

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

勒先生(马绍尔群岛)(以英语):我荣幸地在此次安全理事会公开会议

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

勒先生(马绍尔群岛)(以英语):马绍尔群岛赞同巴布亚新几内亚代表太平洋岛屿展中国家所做的

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

勒先生(马绍尔群岛)(以英语):在我们聚集一堂参加大会第六十届会议之际,我谨表达马绍尔群岛人民的热情问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

勒先生(马绍尔群岛):我荣幸地代表凯塞H·诺特总统阁下和马绍尔群岛共和国人民在大会第五十八届会议

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,马绍尔群岛地处世界三个全球大国进行核武器试验的地方,对不扩散的重要性和迫切性有独特而可信的看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马绍尔群岛)说,小岛屿展中国家对气候变化所负的责任最小,但受气候变化的影响最大,也最没有能力适应气候变化的影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

勒先生(马绍尔群岛)(以英语):马绍尔群岛共和国希望表明,它赞同巴布亚新几内亚代表总部设在纽约的太平洋岛屿论坛集团所作的,并促请大会进一步加强联合国同太平洋岛屿论坛之间的关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马绍尔群岛)说马绍尔群岛代表团赞成萨摩亚代表以太平洋岛屿论坛的名义就《巴巴多斯行动纲领》的继续执行所表的讲话,他说他的涉及不同的但密切相关的问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(以英语):我请马绍尔群岛共和国代表团团长艾尔弗雷德·先生阁下

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

代理主席(以法语):我请马绍尔群岛代表团团长艾尔弗雷德·勒先生阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(以英语):我现在请马绍尔群岛代表团团长艾尔弗雷德·勒先生阁下

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

代理主席(以法语):我现在请马绍尔群岛共和国代表团团长艾尔弗雷德·勒先生

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

【人名】Capelle www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

勒先生(马绍群岛)(以英语发):我为大会带来克塞·诺泰总统热情的问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

勒先生(马绍群岛)(以英语发):我很荣幸代表马绍群岛共和国政府发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

勒先生(马绍群岛)(以英语发):我荣幸地在本次安全理事会公开会议上发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

勒先生(马绍群岛)(以英语发):我荣幸地在此次安全理事会公开会议上发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

勒先生(马绍群岛)(以英语发):马绍群岛赞同巴布亚新几内亚代表太平洋岛屿发展中国家所做的发

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

勒先生(马绍群岛)(以英语发):在我们聚集一堂参加大会第会议之际,我谨表达马绍群岛人民的热情问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

勒先生(马绍群岛):我荣幸地代表凯塞H·诺特总统阁下和马绍群岛共和国人民在大会第五会议发

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马绍群岛)说,马绍群岛地处世界上三个全球大国进行核武器试验的地方,对不扩散的重要性和迫切性有独特而可信的看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马绍群岛)说,小岛屿发展中国家对气候变化所负的责任最小,但受气候变化的影响最大,也最没有能力适应气候变化的影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

勒先生(马绍群岛)(以英语发):马绍群岛共和国希望表明,它赞同巴布亚新几内亚代表总部设在纽约的太平洋岛屿论坛集团所作的发,并促请大会进一步加强联合国同太平洋岛屿论坛之间的关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马绍群岛)说马绍群岛代表团赞成萨摩亚代表以太平洋岛屿论坛的名义就《巴巴多斯行动纲领》的继续执行所发表的讲话,他说他的发涉及不同的但密切相关的问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(以英语发):我请马绍群岛共和国代表团团长艾弗雷德·先生阁下发

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

代理主席(以法语发):我请马绍群岛代表团团长艾弗雷德·勒先生阁下发

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(以英语发):我现在请马绍群岛代表团团长艾弗雷德·勒先生阁下发

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

代理主席(以法语发):我现在请马绍群岛共和国代表团团长艾弗雷德·勒先生发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

【人名】Capelle卡佩尔 www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Président Kessai H. Note.

卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):我为大会带来克塞·诺泰总统问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prononcer cette déclaration au nom de la République des Îles Marshall.

卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):我很荣幸代表马绍尔群共和国政府

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la présente séance publique du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):我荣幸地在本次安全理事会公开会议上

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est pour moi un honneur que de prendre la parole à l'occasion du présent débat public du Conseil de sécurité.

卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):我荣幸地在此次安全理事会公开会议上

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.

卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):马绍尔群赞同巴布亚新几内亚代表太平洋展中国家所做

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.

卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):在我们聚集一堂参加大会第六十届会议之际,我谨表达马绍尔群人民问候。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi que de prendre la parole à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale au nom de S. E. le Président Kessay H. Note et du peuple marshallais.

卡佩勒先生(马绍尔群):我荣幸地代表凯塞H·诺特总统阁下和马绍尔群共和国人民在大会第五十八届会议

M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.

Capelle先生(马绍尔群)说,马绍尔群地处世界上三个全球大国进行核武器试验地方,对不扩散重要性和迫切性有独特而可信看法。

M. Capelle (Îles Marshall) fait observer que les petits États insulaires en développement, bien qu'étant ceux qui contribuent le moins aux changements climatiques, n'en sont pas moins les pays les plus vulnérables à leurs conséquences et ceux qui sont les moins à même de s'adapter à leur impact.

Capelle先生(马绍尔群)说,小展中国家对气候变化所负责任最小,但受气候变化影响最大,也最没有能力适应气候变化影响。

M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : La République des Iles Marshall s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom du Groupe du Forum des îles du Pacifique, basé à New York, qui encourage l'Assemblée générale à continuer de renforcer les relations entre l'ONU et le Forum des îles du Pacifique (FIP).

卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):马绍尔群共和国希望表明,它赞同巴布亚新几内亚代表总部设在纽约太平洋论坛集团所作,并促请大会进一步加强联合国同太平洋论坛之间关系。

M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.

Capelle先生(马绍尔群)说马绍尔群代表团赞成萨摩亚代表以太平洋论坛名义就《巴巴多斯行动纲领》继续执行所讲话,他说他涉及不同但密切相关问题:气候变化问题。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

主席(以英语):我请马绍尔群共和国代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président par intérim : Je donne la parole maintenant à S. E. M. Alfred Capelle, Président de la délégation des Îles Marshall.

代理主席(以法语):我请马绍尔群代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation des Îles Marshall.

主席(以英语):我现在请马绍尔群代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.

代理主席(以法语):我现在请马绍尔群共和国代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Capelle 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,