Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法国职员-
业行政及技术人员总
和整个代表框架的特殊性,必须明确“代表性”的界限(可能为5%)。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法国职员-
业行政及技术人员总
和整个代表框架的特殊性,必须明确“代表性”的界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全国联合期
在
业
理职员
对上周六退休制度改革集
游行做出结论,本次动员已经是
个月以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法国高级理人员联合
——高级
理人员总联合
由只准那些担任涉及权力、责任和
业的职位或已从这些职位退下来的人加入的联合
和
组成,公认为永久享受雇主的地位和特权的人除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法国职员工会-企业行术人员总工会和整个代表框架
特殊性,必须明确“代表性”
界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全国联合工会星期在企业管理职员工会对上周六退休制度改革集会游行做出结论,本次动员已经是
个月以
三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法国高级管理人员联合会——高级管理人员总联合会由只准那些担任涉权力、责任和企业
职位或已从这些职位退下
人加入
联合会和工会组成,公认为永久享受雇主
地位和特权
人除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法国职工会-企业行政及技术
工会和整
代表框架的特殊性,必须明确“代表性”的界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全国联合工会星期在企业管理职
工会对上周六退休制度改革集会游行做出结论,本次动
已经是
以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法国高级管理联合会——高级管理
联合会由只准那些担任涉及权力、责任和企业的职位或已从这些职位退下来的
加入的联合会和工会组成,公认为永久享受雇主的地位和特权的
除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法职员
-
业行政及技术人员总
和整个代表框架的特殊性,必须明确“代表性”的界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全联合
星期
在
业管理职员
对上周六退休制度改革集
游行做出结论,本次动员已经是
个月以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法级管理人员联合
——
级管理人员总联合
由只准那些担任涉及权力、责任和
业的职位或已从这些职位退下来的人加入的联合
和
组成,公认为永久享受雇主的地位和特权的人除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表”对法国职员工会-企业
政及技术人员总工会和整个代表框架的
,必须明确“代表
”的界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全国联合工会星期在企业管理职员工会对上周六退休制度改革集会
出结论,本次动员已经是
个月以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法国高级管理人员联合会——高级管理人员总联合会由只准那些担任涉及权力、责任和企业的职位或已从这些职位退下来的人加入的联合会和工会组成,公认为永久享受雇主的地位和权的人除外。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法国职员-企业行政及技术人员总
和整个代表框架的特殊性,必须明确“代表性”的界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全国联星期
在企业
职员
对上周六退休制度改革集
游行做出结论,本次动员已经是
个月以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法国高级人员联
——高级
人员总联
由只准那些担任涉及权力、责任和企业的职位或已从这些职位退下来的人加入的联
和
组成,公认为永久享受雇主的地位和特权的人除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法职
-企业行政及技术人
总
和整个代表框架的特殊性,必须明确“代表性”的界限(可能
5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
联合
星期
在企业管理职
对上周六退休制度改革集
游行做出结论,本次动
已经是
个月以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法高级管理人
联合
——高级管理人
总联合
由只准那些担任涉及权力、责任和企业的职位或已从这些职位退下来的人加入的联合
和
组成,公认
永久享受雇主的地位和特权的人除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法国职员工会-业行政
技术人员总工会和整个代表框架的特殊性,必须明确“代表性”的界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全国联合工会星期在
业管理职员工会对上周六退休制度改革集会游行做出结论,本次动员已经是
个月以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法国高级管理人员联合会——高级管理人员总联合会由只准那些担权力、责
和
业的职位或已从这些职位退下来的人加入的联合会和工会组成,
认为永久享受雇主的地位和特权的人除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表性”对法工会-企业行政及技术人
总工会和整个代表框架的特殊性,必须明确“代表性”的界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全联合工会星期
在企业
工会对上周六退休制度改革集会游行做出结论,本次动
已经是
个月以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法高
人
联合会——高
人
总联合会由只准那些担任涉及权力、责任和企业的
位或已从这些
位退下来的人加入的联合会和工会组成,公认为永久享受雇主的地位和特权的人除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。