- 魑魅chīmèi
(dans la légende) monstres des bois ;
génies des montagnes (qui font du tort aux hommes)
- 贤路xiánlù
occasion offerte aux hommes de mérite [de talent]
- 男女有别nán nǚ yǒu bié
Il faut devoir garder ses distances entre les hommes et les femmes; Les hommes et
- 十年树木,百年树人 former des hommes de talent. | La formation d'hommes de valeur exige de longs efforts.
- 傲贤慢士ào xián màn shì
traiter avec arrogance les hommes de talent; refuser d'employer des hommes de
- 半路夫妻bàn lù fū qī
des hommes et des femmes se marient quand ils ne sont jeune, et déjà hors de l'âge
- 暴尸于市bào shī yú shì
exhibiter les corps des hommes comdamnés dans la marché
- 北方人habitant(e) du nordles gens du Nordles hommes du Nord
- 布控bùkòng
diposer des hommes pour surveiller (un suspect) de près ;
mettre (qn) sous haute
- 藏龙卧虎cáng lóng wò hǔ
dragons cachés et tigres accroupis--talentueux hommes restent en ermite; un
- 恻隐之心,人皆有之cè yǐn zhī xīn _ rén jiē yǒu zhī
Tous les hommes ont de la pitié; La compassion est commune; La
- 痴男怨女chī nán yuàn nǚ
jeunes hommes et femmes qui sont profondément en amour
- 楚材晋用chǔcái-jìnyòng
Les hommes de talent du Royaume de Chu étaient employés par le Royaume de Jin. | Les
- 大器晚成 dans la vie.; Il faut du temps pour que le talent mûrit.; Les grands hommes mûrissent lentement; Les
- 当时的人les hommes d'alors
- 得人dérén
avoir à sa disposition l'homme qu'il faut ;
savoir utiliser les compétences de ses hommes
- 妒贤嫉能dùxián-jínéng
être jaloux des hommes sages et capables
- 法古fǎgǔ
suivre l'exemple des ancêtres [des aïeux] ;
imiter les anciens ;
prendre pour modèle les
- 风流人物fēng liú rén wù
de grands hommes romantiques (du temps)
- 凤凰不入鸦巢fènghuáng bù rù yācháo
Le phénix n'entre pas dans le nid des corbeaux. (trad. litt.) | Les hommes
- 港商gǎng shāng
hommes d'affaire d'Hong Kong
- 膏血gāoxuè
graisse et sang (des hommes) ;
〈fig.〉fruits du travail ;
fruits de ses sueurs
- 勾魂摄魄gōu hún shè pò
avoir le pouvoir de rendre les hommes fous
- 寡不敌衆être vaincu par un ennemi supérieur en nombre
Un petit nombre d'hommes ne sauraient tenir tête à un
- 官兵一致guān bīng yī zhì
unité des officiers et des hommes
用户正在搜索
船尾旋转跳板,
船尾载货过重,
船尾折角饰材,
船尾指挥桥楼,
船尾轴导流罩,
船尾轴孔,
船尾柱镶口,
船尾柱斜度,
船尾装饰,
船尾纵倾船,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
船坞工人,
船坞舰,
船坞拖船,
船舷,
船舷搁浅,
船舷肋骨,
船舷墙肋骨,
船舷受浪,
船线型,
船鞋,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
船用改装,
船用化改装的,
船用沥青,
船用燃料油,
船员,
船员舱,
船员舱位,
船员名册,
船缘,
船运,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,