- abrutirv. t. 1. 使迟钝, 使愚蠢; (书)使粗野2. 使昏头昏脑, 使头脑糊涂, 使神智不清: Ce vacarme m'abrutit. 这片喧哗声把我吵昏了。 3. 使劳累, 使困顿 s
- disjoncterv.t. 使断电
L'orage a disjoncté la ligne.暴风雨刮断了电线。
v.i. 1. 电流中止,断路
2. 〈俗〉 昏了头
法 语 助 手
- embrouiller混乱, 打断思路: embrouiller le cerveau (la cervelle) 弄昏头脑Ni vu ni connu je t'embrouille. [俗]神不知鬼不觉
s'
- évanouirdouleur. 他痛得昏过去了。
常见用法
elle s'est évanouie en apprenant la nouvelle听到这个消息她昏了过去
法语 助 手
- nouvelest ébruitée rapidement消息迅速地流传开来
elle s'est évanouie en apprenant la nouvelle听到这个消息她昏了过去
à cette
- nouvellenouvelle听到这个消息她昏了过去
à cette nouvelle, son visage s'est animé听到这个消息,他的表情激动起来
il m'a annoncé la nouvelle d'un
- sentiraller plus loin 感到自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?
2. ne
- 当时s'est évanouie.
她一听到这一消息,当时就昏了过去。
2. 另见 dāng shí。
副
alors
à ce moment-là
en ce temps-là
immé
- 愦kuì
(形) (糊涂;昏乱) stupide; hébété; abruti
形
stupide; hébété; abruti
昏~ stupide
法语 助 手
- 随即soldat blessé a ouvert les yeux, mais il a reperdu conscience immédiatement.
那个伤员睁了一下眼晴随即又昏了过去。
L'usine
用户正在搜索
矗立,
欻,
欻啦,
揣,
揣测,
揣度,
揣摩,
揣情度理,
揣手儿,
揣想,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
川卷螺,
川军,
川楝子,
川流不息,
川绿断属,
川马,
川木通,
川木香,
川牛膝,
川乌,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
氚化物,
氚气,
穿,
穿(多大的鞋),
穿(滑稽可笑的衣服),
穿白衣服,
穿板,
穿帮,
穿爆,
穿贝海绵属,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,