Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的储存期限延长一个多星期。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的储存期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是以食品的保存储存促进农产工业发展以及采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改进食品
其它商品的储存设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的进口数额表明,平均每天向加沙地带运送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品储存得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多
集调查2在这些变量方面描述了粮食安全形势:现有的食品储存即粮食储备、粮食增产计划或养活家庭的资金,以及每天进餐次数。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的储存期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是以食品的保存储存促进农产工业发展以及采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改进食品
其它商品的储存设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的进口数额表明,平均每天向加沙地带运送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品储存得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多指标类集调查2在这些
面描述了粮食安全形势:现有的食品储存即粮食储备、粮食增产计划或养活家庭的资金,以及每天进餐次数。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%病原体,并可使易腐食
在货架上
储存期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣其他领域是以食
保存
储存促进农产工业发展以及采用清
避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食处理部门零配件
设备拨供
2.0933亿美元将改进食
其它
储存设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份进口数额表明,平均每天向加沙地带运送约250卡车
货物,使几乎消耗殆尽
基本食
储存得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多指标类集调查2在这些变量方面描述了粮食安全形势:现有
食
储存即粮食储备、粮食增产计划或养活家庭
资金,以及每天进餐次数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的储存期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是以食品的保存储存促进农产工业发展以及采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改进食品
其它商品的储存设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的进口数额表明,平均每天向加沙地带运送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品储存得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上(第38页、39页
40页)多指标类集调查2在这些变量方面描
食安全形势:现有的食品储存即
食储备、
食增产计划或养活家庭的资金,以及每天进餐次数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是以食品的保促进农产工业发展以及采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改进食品
其它商品的
设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的进口数,平均每天向加沙地带运送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品
得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多指标类集调查2在这些变量方面描述了粮食安全形势:现有的食品
即粮食
备、粮食增产计划或养活家庭的资金,以及每天进餐次数。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是以食品的保促进农产工业发展以及采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改进食品
其它商品的
设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的进口数,平均每天向加沙地带运送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品
得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多指标类集调查2在这些变量方面描述了粮食安全形势:现有的食品
即粮食
备、粮食增产计划或养活家庭的资金,以及每天进餐次数。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的储存期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是食品的保存
储存促进农产工业
采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改进食品
其它商品的储存设备
设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的进口数额表明,平均每天向加沙地带送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品储存得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多指标类集调查2在这些变量方面描述了粮食安全形势:现有的食品储存即粮食储备、粮食增产计划或养活家庭的资金,
每天进餐次数。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的储存期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是以食品的保存储存促进农产工业发展以及采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改进食品
其它商品的储存设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的进口数额表明,平均每天向加沙地带运送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品储存得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多指标类集调查2在这
方面描述了粮食安全形势:现有的食品储存即粮食储备、粮食增产计划或养活家庭的资金,以及每天进餐次数。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的储存期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是以食品的保存储存促进农产工业发展以及采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改进食品
其它商品的储存设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的进口数额表明,平均每天向加沙地带运送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品储存得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多指标类集调查2在这
方面描述了粮食安全形势:现有的食品储存即粮食储备、粮食增产计划或养活家庭的资金,以及每天进餐次数。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système est capable d'éliminer 93% des agents pathogènes en suspension dans l'air et accroît de plus d'une semaine la durée de conservation de denrées périssables.
这种系统能够杀死空气中93%的病原体,并可使易腐食品在货架上的储期限延长一个多星期。
Les autres domaines d'importance pour les pays africains sont les suivants: préservation et stockage des denrées alimentaires pour le développement de l'agro-industrie, et technologies propres pour lutter contre la pollution.
非洲国家感兴趣的其他领域是以食品的保储
农产工业发展以及采用清洁技术避免污染。
En outre, le montant de 209 330 000 dollars alloué au sous-secteur de la manutention des denrées alimentaires pour l'achat de pièces détachées et de matériel permettra d'améliorer les installations de stockage et le transport des denrées et autres produits.
此外,为食品处理部门零配件设备拨供的2.0933亿美元将改
食品
其它商品的储
设备及运输设施。
Les chiffres des importations pour mai indiquent qu'en moyenne, environ 250 cargaisons par jour sont acheminées dans la bande de Gaza, permettant ainsi la reconstitution des réserves en produits alimentaires de base qui étaient sur le point de s'épuiser.
份的额表明,平均每天向加沙地带运送约250卡车的货物,使几乎消耗殆尽的基本食品储
得到补充。
Pour ce qui est de la nourriture suffisante, MICS2 cité ci-haut (p. 38, 39 et 40) décrit la sécurité alimentaire à travers ces variables: existence ou non de stocks de vivres, c'est-à-dire des réserves alimentaires, d'un champ de produits vivriers ou de l'argent pour nourrir le ménage, le nombre des repas consommés par jour.
关于营养问题,上述(第38页、39页40页)多指标类集调查2在这些变量方面描述了粮食安全形势:现有的食品储
即粮食储备、粮食增产计划或养活家庭的资金,以及每天
餐次
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。