La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市年犯罪现象普遍增加。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市年犯罪现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有年犯罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
年犯罪仍将是一个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作正常的年犯罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品在年人中间很严重,
年犯罪率很高。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种罪行,法院将按用年犯罪者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行为、暴力和
年犯罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,年人更容易成为
年犯罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现在正在采取措施,加重针对年所犯罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
在联邦一级,设立了处理年犯罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防犯罪措施特别在年犯罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
年犯罪,正在努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对年的性犯罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《年犯罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,在洪都拉斯,年犯罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
年的犯罪率,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前正努力为多数法官和检察官进行处理年犯罪问题的在职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减了惯犯和
年犯罪率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕年犯罪情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕犯罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《年司法法典》规定为
年性犯罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市青少年犯罪现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
青少年犯罪仍将是一个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作常的青少年犯罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品青年人中间
严重,青少年犯罪率
。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
发生此种罪行,法院将按用于青少年犯罪者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,青年人更容易成为青少年犯罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现采取措施,加重针对青少年所犯罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
联邦一级,设立了处理青少年犯罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防犯罪措施特别青少年犯罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
关于青少年犯罪,努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对青少年的性犯罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《青少年犯罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,洪都拉斯,青少年犯罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
青少年的犯罪率,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前努力为多数法官和检察官进行处理青少年犯罪问题的
职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减少了惯犯和青少年犯罪率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕青少年犯罪情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕犯罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《青少年司法法典》规定为青少年性犯罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市青少年犯罪现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
青少年犯罪仍将是一个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作常的青少年犯罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品青年人中间
严重,青少年犯罪
。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种罪行,法院将按用于青少年犯罪者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,青年人更容易成为青少年犯罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现取措施,加重针对青少年所犯罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
联邦一级,设立了处理青少年犯罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防犯罪措施特别青少年犯罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
关于青少年犯罪,努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对青少年的性犯罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《青少年犯罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,洪都拉斯,青少年犯罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
青少年的犯罪,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前努力为多数法官和检察官进行处理青少年犯罪问题的
职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减少了惯犯和青少年犯罪。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕青少年犯罪情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕犯罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《青少年司法法典》规定为青少年性犯罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市少年犯罪现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关少年犯罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
少年犯罪仍将是一个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作正常的少年犯罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥麻醉品在
年人中间很严重,
少年犯罪率很高。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种罪行,法院将按少年犯罪者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行
、暴力和
少年犯罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,年人更容
少年犯罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现在正在采取措施,加重针对少年所犯罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
在联邦一级,设立了处理少年犯罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防犯罪措施特别在少年犯罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
关少年犯罪,正在努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对少年的性犯罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《少年犯罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,在洪都拉斯,少年犯罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
少年的犯罪率,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行
、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前正努力多数法官和检察官进行处理
少年犯罪问题的在职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减少了惯犯和少年犯罪率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕少年犯罪情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行
情况调查》以及《内罗毕犯罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《少年司法法典》规定
少年性犯罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市犯罪现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有犯罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
犯罪仍将是一个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作正常的犯罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品在人中间很严重,
犯罪率很高。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种罪行,法院将按用犯罪者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行为、暴力和
犯罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,人更容易成为
犯罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现在正在采取措施,加重针对所犯罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
在联邦一级,设立了处理犯罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防犯罪措施特别在犯罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
犯罪,正在努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对的性犯罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《犯罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,在洪都拉斯,犯罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
的犯罪率,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前正努力为多数法官和检察官进行处理犯罪问题的在职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减了惯犯和
犯罪率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕犯罪情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕犯罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《司法法典》规定为
性犯罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市青罪现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
青罪仍将是一个令
担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作正常的青罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品在青中间很严重,青
罪率很高。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种罪行,法院将按用于青罪者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行为、暴力和青
罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,青易成为青
罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现在正在采取措施,加重针对青所
罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
在联邦一级,设立了处理青罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防罪措施特别在青
罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
关于青罪,正在努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对青的性
罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《青罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,在洪都拉斯,青罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令
担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
青的
罪率,从小偷小摸和破坏他
财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前正努力为多数法官和检察官进行处理青罪问题的在职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减了惯
和青
罪率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕青罪情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕
罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《青司法法典》规定为青
性
罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市青罪现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
青罪仍将是一个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作正常的青罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品青
人中间很严重,青
罪率很高。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种罪行,法院将按用于青罪者的
程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行为、暴力和青
罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,青人更容易成为青
罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现正
采取措施,加重针对青
所
罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
联邦一级,设立了处理青
罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防罪措施
青
罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
关于青罪,正
努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对青的性
罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《青罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,洪都拉斯,青
罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
青的
罪率,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前正努力为多数法官和检察官进行处理青罪问题的
职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减了惯
和青
罪率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕青罪情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕
罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《青司法法典》规定为青
性
罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市青少年犯罪现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
青少年犯罪仍将是一个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作正常的青少年犯罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品在青年人中间很严重,青少年犯罪率很高。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种罪行,法院将按用于青少年犯罪者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,青年人更容易成为青少年犯罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现在正在采取措施,加重针青少年所犯罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
在联邦一级,设立了处理青少年犯罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防犯罪措施特别在青少年犯罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
关于青少年犯罪,正在努力营造儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须青少年的性犯罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《青少年犯罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,在洪都拉斯,青少年犯罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
青少年的犯罪率,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前正努力为多数法官和检察官进行处理青少年犯罪问题的在职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减少了惯犯和青少年犯罪率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕青少年犯罪情况简介》、《内罗毕妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕犯罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《青少年司法法典》规定为青少年性犯罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市青少年犯罪现象普遍增。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
青少年犯罪仍将是一个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有一个运作正常的青少年犯罪司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品在青年人中间很严重,青少年犯罪率很高。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种罪行,法院将按用于青少年犯罪者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低,
福利水平下
,可能
导致
行为、暴力和青少年犯罪。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,青年人更容易成为青少年犯罪的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现在正在采取措施,重针对青少年所犯罪行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
在联邦一级,设立了处理青少年犯罪案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预防犯罪措施特别在青少年犯罪方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
关于青少年犯罪,正在努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对青少年的性犯罪、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《青少年犯罪法》且与当前的惯例保持一致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,在洪都拉斯,青少年犯罪是一个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
青少年的犯罪率,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前正努力为多数法官和检察官进行处理青少年犯罪问题的在职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减少了惯犯和青少年犯罪率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕青少年犯罪情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕犯罪情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《青少年司法法典》规定为青少年性犯罪、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市青少年现象普遍增加。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青少年的数据可能不全面。
La question reste un sujet de préoccupation particulier.
青少年仍
个令人担忧的问题。
Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.
海地没有个运作正常的青少年
司法制度。
L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.
酗酒和滥用麻醉品在青年人中间很严重,青少年率很高。
Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.
如发生此种行,法院
按用于青少年
者的特别程序来处理。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下,可能会导致反社会行为、暴力和青少年
。
En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.
而且,青年人更容易成为青少年的受害者。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
现在正在采取措施,加重针对青少年所行的刑事责任。
Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.
在联邦级,设立了处理青少年
案件的专门法官。
Bon nombre d'intervenants ont souligné l'importance des mesures préventives, notamment pour ce qui est de la délinquance juvénile.
许多发言者强调了预措施特别在青少年
方面的重要性。
S'agissant des jeunes délinquants, des efforts sont entrepris pour rendre les tribunaux et la police mieux adaptés aux enfants.
关于青少年,正在努力营造对儿童友善的法庭和警务环境。
Il convient de lutter contre les sévices sexuels sur mineur, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie.
必须打击对青少年的性、儿童色情制品和恋童癖。
La loi s'harmonise davantage à la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (loi fédérale) et aux pratiques actuelles.
它符合联邦《青少年法》且与当前的惯例保持
致。
Au Honduras aujourd'hui, nous avons un très grave problème de délinquance juvénile, qui atteint des niveaux alarmants et touche tous les citoyens.
今天,在洪都拉斯,青少年个十分严重的问题,已经达到了影响我国全体公民的令人担忧的程度。
Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.
青少年的率,从小偷小摸和破坏他人财产到强盗行为、强暴和拥有武器,有增无已。
Des efforts sont faits pour dispenser à la plupart des juges et procureurs une formation continue portant sur le traitement des mineurs délinquants.
目前正努力为多数法官和检察官进行处理青少年问题的在职培训。
Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile.
塔吉克斯坦实施了有名的调解项目,减少了惯和青少年
率。
Les rapports Nairobi Youth Offender Profile, Nairobi Snapshot Survey on Violence Against Women, Victimization Survey et Crime in Nairobi ont tous été imprimés.
《内罗毕青少年情况简介》、《内罗毕对妇女暴力行为情况调查》以及《内罗毕
情况和受害者情况调查》也已付诸印刷。
Le Code de la justice pour mineurs prescrit une protection supplémentaire pour les mineurs victimes de crimes sexuels, y compris de la traite.
《青少年司法法典》规定为青少年性、包括贩卖受害者提供额外保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。