法语助手
  • 关闭

零碎的知识

添加到生词本

des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

于荒漠化过程零碎分散,而且在许多情况下不适于作一比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进一步扩大努力从部门性、零碎无条理办法转移到更全面、一体化办法,以便调其全部专门支持国家发展战略,并协助把经济社会层面纳入这些战略。

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

提高效方面障碍有:源规章执法薄弱;公众缺乏认;缺乏奖励措施;缺乏技术、技力;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及源供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,
des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

当今漠化过程零碎分散,而且在许多情况下不适作一比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进一步扩大努力从部门性、零碎无条理办法转移到更全面、一体化办法,以便调其全部专门支持国家发展战略,并协助把经济和社会层面纳入这些战略。

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

提高效方面障碍有:源规章和执法薄弱;公众缺乏认;缺乏奖励措施;缺乏技术、技力;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及源供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,
des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

当今关于荒知识零碎分散,而且在许多情况下不适于作一比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进一步扩大努力从部门性、零碎无条理办法转移到更全面、一体办法,以便调其全部专门知识支持国家发展战略,并协助把经济和社会层面纳入这些战略。

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

提高能效方面障碍有:能源规章和执法薄弱;公众缺乏认识;缺乏奖励措施;缺乏知识和能力;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及能源供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,
des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

当今关于荒漠化过程知识零碎分散,而且在许多情况下不适于作一比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进一步扩大努力从部门性、零碎无条理办法更全面、一体化办法,以便调其全部专门知识支持国家发,并协助把经济和社会层面纳入这些

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

提高能效方面障碍有:能源规章和执法薄弱;公众缺乏认识;缺乏奖励措施;缺乏技术、技能知识和能力;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及能源供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,
des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

当今关于荒漠化过程知识零碎分散,而且在许多情况下不适于作比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进大努力从部门性、零碎无条理办法转移到更全面、体化办法,以便调其全部专门知识支持国家发展,并协助把经济和社会层面纳入这些

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

高能效方面障碍有:能源规章和执法薄弱;公众缺乏认识;缺乏奖励措施;缺乏技术、技能知识和能力;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及能源供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,
des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

当今关于荒漠化过程知识零碎分散,而且在许多情况下不适于作比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进大努力从部门性、零碎无条理办法转移到更全面、体化办法,以便调其全部专门知识支持国家发展,并协助把经济和社会层面纳入这些

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

高能效方面障碍有:能源规章和执法薄弱;公众缺乏认识;缺乏奖励措施;缺乏技术、技能知识和能力;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及能源供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,
des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

当今关荒漠化过程知识零碎分散,而且在许多情况下不适比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进步扩大努力从部门性、零碎无条理办法转移到更全面、体化办法,以便调其全部专门知识支持国家发展战略,并协助把经济和社会层面纳入这些战略。

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

提高效方面障碍有:章和执法薄弱;公众缺乏认识;缺乏奖励措施;缺乏技术、技知识力;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,
des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

当今关于荒漠化过程知识零碎分散,而且在许多情况下不适于作一比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进一步扩从部门性、零碎无条理办法转移到更全面、一体化办法,以便调其全部专门知识支持国家发展战略,并协助把经济和社会层面纳战略。

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

提高能效方面障碍有:能源规章和执法薄弱;公众缺乏认识;缺乏奖励措施;缺乏技术、技能知识和能;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及能源供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,
des connaissances fragmentaires www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.

当今关荒漠化过程知识零碎分散,而且在许多情况下不适比较。

Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.

联合国系统应进步扩大努力从部门性、零碎无条理办法转移到更全面、体化办法,以便调其全部专门知识支持国家发展战略,并协助把经济和社会层面纳入这些战略。

Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.

提高效方面障碍有:章和执法薄弱;公众缺乏认识;缺乏奖励措施;缺乏技术、技知识力;缺乏资金;政府决策零零碎碎;以及供应商之间缺乏竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 零碎的知识 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


零售商店, 零售商店的, 零数, 零碎, 零碎的, 零碎的知识, 零碎活儿, 零碎片段, 零态, 零头,