法语助手
  • 关闭

雅加达

添加到生词本

yǎ jiā dá
[印尼] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

的废墟已清理干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案是在东帝汶和发生的。

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

成立了印度-东盟生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

国际社会在和日内瓦作的承诺是空前的。

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

同样重要的是目前正在的特设法庭中进行的审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳大利亚驻大使馆的袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅办事处再将一信息传递追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,在和日内瓦认捐的资金非常慷慨,令人感到安慰。

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

联合国机构报告说,仅在,就有大约700个家庭可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,,印度尼西亚;医疗、心理、社会和经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

贫穷不分边界,并且我们认知和持《宣言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

欧洲联盟将继续密切关注帝力和的有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

的两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8个人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中心,例如执法合作中心,来分享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从远道而来主持今天的重要会议。

Djakarta doit agir immédiatement.

必须立即采取行动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

设立一个联络处,古邦(西帝汶)也设立一个联络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一个代表团高度赞赏联合国新闻中心的工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11日,在一家法院开始审理阿坦布阿凶杀案的6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

同样,来自的32位外交官获邀请于6月6日目睹登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),
yǎ jiā dá
[印尼] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

的废墟已清理干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案是在东帝汶发生的。

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

成立了印度-东盟生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

国际社会在日内瓦作出的承诺是空前的。

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

同样重要的是目前正在的特设法庭中进行的审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳大利亚驻大使馆的袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅办事处再将一信息传递给支出追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,在日内瓦认捐的资金非常慷慨,令人感到安慰。

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

联合国机构报告说,仅在,就有大约700个家庭可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,,印度尼西亚;医疗、心理、社会经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

贫穷不分边界,并且我们认知支持《言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

欧洲联盟将继续密切关注帝力的有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

的两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8个人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中心,例如执法合作中心,来分享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从远道而来主持今天的重要会议。

Djakarta doit agir immédiatement.

必须立即采取行动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

设立一个联络处,古邦(西帝汶)也设立一个联络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一个代表团高度赞赏联合国新闻中心的工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11日,在一家法院开始审理阿坦布阿凶杀案的6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

同样,来自的32位外交官获邀请于6月6日目睹登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),
yǎ jiā dá
[印尼] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达废墟已清理干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案在东帝汶和雅加达发生

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

雅加达成立了印度-东盟生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

国际社会在雅加达和日内瓦作出承诺空前

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

同样重要前正在雅加达特设法庭中进行审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳利亚驻雅加达使馆袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅雅加达办事处再将一信息传递给支出追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,在雅加达和日内瓦认捐资金非常慷慨,令人感到安慰。

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

联合国机构报告说,仅在雅加达,就有700个家庭可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,雅加达,印度尼西亚;医疗、心理、社会和经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

贫穷不分边界,并且我们认知和支持《雅加达宣言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

欧洲联盟将继续密切关注帝力和雅加达有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

雅加达两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8个人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中心,例如雅加达执法合作中心,来分享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从雅加达远道而来主持今天重要会议。

Djakarta doit agir immédiatement.

雅加达必须立即采取行动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

雅加达设立一个联络处,古邦(西帝汶)也设立一个联络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一个代表团高度赞赏联合国雅加达新闻中心工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11日,在雅加达一家法院开始审理阿坦布阿凶杀案6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

同样,来自雅加达32位外交官获邀请于6月6日睹登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),
yǎ jiā dá
[印尼] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达废墟已清理干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案是在东帝汶和雅加达发生

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

雅加达成立了印度-东盟生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

国际社会在雅加达和日内瓦作出承诺是空前

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

同样重要是目前正在雅加达特设法庭中审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳大利亚驻雅加达大使馆袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅雅加达办事处再将一信息传递给支出追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,在雅加达和日内瓦认捐资金非常慷慨,令人感到安

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

国机构报告说,仅在雅加达,就有大约700个家庭可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,雅加达,印度尼西亚;医疗、心理、社会和经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

贫穷不分边界,并且我们认知和支持《雅加达宣言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

欧洲盟将继续密切关注帝力和雅加达有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

雅加达两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8个人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中心,例如雅加达执法作中心,来分享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从雅加达远道而来主持今天重要会议。

Djakarta doit agir immédiatement.

雅加达必须立即采取动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

雅加达设立一个络处,古邦(西帝汶)也设立一个络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一个代表团高度赞赏雅加达新闻中心工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11日,在雅加达一家法院开始审理阿坦布阿凶杀案6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

同样,来自雅加达32位外交官获邀请于6月6日目睹登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),
yǎ jiā dá
[印尼] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的废墟已清干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案是在东帝汶和雅加达发生的。

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

雅加达成立了印度-东盟生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

雅加达和日内瓦作出的承诺是空前的。

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

同样重要的是目前正在雅加达的特设法庭中进行的审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳大利亚驻雅加达大使馆的袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅雅加达办事处再将一信息传递给支出追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,在雅加达和日内瓦认捐的资金非常慷慨,令人感到安慰。

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

联合国机构报告说,仅在雅加达,就有大约700个家庭可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,雅加达,印度尼西亚;医和经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

贫穷不分边界,并且我们认知和支持《雅加达宣言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

欧洲联盟将继续密切关注帝力和雅加达的有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

雅加达的两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8个人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中,例如雅加达执法合作中,来分享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从雅加达远道而来主持今天的重要议。

Djakarta doit agir immédiatement.

雅加达必须立即采取行动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

雅加达设立一个联络处,古邦(西帝汶)也设立一个联络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一个代表团高度赞赏联合国雅加达新闻中的工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11日,在雅加达一家法院开始审阿坦布阿凶杀案的6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

同样,来自雅加达的32位外交官获邀请于6月6日目睹登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费, 包给(某人以招标的工程), 包工, 包工的, 包工队, 包工头, 包工制, 包管, 包裹, 包裹(部分), 包裹单, 包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),
yǎ jiā dá
[印尼] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的废墟已清理干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案是在东帝汶和雅加达发生的。

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

雅加达成立了印度-东盟生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

国际社会在雅加达和日内瓦作出的承诺是空前的。

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

的是目前正在雅加达的特设法中进行的审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳大利亚驻雅加达大使馆的袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅雅加达办事处再将一信息传递给支出追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,在雅加达和日内瓦认捐的资金非常慷慨,令人感到安慰。

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

联合国机构报告说,仅在雅加达,就有大约700可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,雅加达,印度尼西亚;医疗、心理、社会和经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

贫穷不分边界,并且我们认知和支持《雅加达宣言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

欧洲联盟将继续密切关注帝力和雅加达的有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

雅加达的两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中心,例如雅加达执法合作中心,来分享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从雅加达远道而来主持今天的会议。

Djakarta doit agir immédiatement.

雅加达必须立即采取行动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

雅加达设立一联络处,古邦(西帝汶)也设立一联络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一代表团高度赞赏联合国雅加达新闻中心的工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11日,在雅加达法院开始审理阿坦布阿凶杀案的6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

,来自雅加达的32位外交官获邀请于6月6日目睹登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),
yǎ jiā dá
[] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加的废墟已清理干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案是在东帝汶雅加发生的。

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

雅加成立了-东盟生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

国际社会在雅加内瓦作出的承诺是空前的。

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

同样重要的是目前正在雅加的特设法庭中进行的审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳大利亚驻雅加大使馆的袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅雅加办事处再将一信息传递给支出追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,在雅加内瓦认捐的资金非常慷慨,令人感到安慰。

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

联合国机构报告说,仅在雅加,就有大约700个家庭可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,雅加西亚;医疗、心理、社会经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

贫穷不分边界,并且我们认知支持《雅加宣言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

欧洲联盟将继续密切关注帝力雅加的有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

雅加的两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8个人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中心,例如雅加执法合作中心,来分享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从雅加远道而来主持今天的重要会议。

Djakarta doit agir immédiatement.

雅加必须立即采取行动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

雅加设立一个联络处,古邦(西帝汶)也设立一个联络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一个代表团高赞赏联合国雅加新闻中心的工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11,在雅加一家法院开始审理阿坦布阿凶杀案的6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

同样,来自雅加的32位外交官获邀请于6月6目睹登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),
yǎ jiā dá
[印尼] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的废墟已清理干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案是在帝汶和雅加达发生的。

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

雅加达成立了印-生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

国际社会在雅加达和日内瓦作出的承诺是空前的。

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

同样重要的是目前正在雅加达的特设法庭中进行的审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳大利亚驻雅加达大使馆的袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅雅加达办事处再将一信息传递给支出追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,在雅加达和日内瓦认捐的资金非常慷慨,令人感到安慰。

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

联合国机构报告说,仅在雅加达,就有大约700个家庭可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,雅加达,印尼西亚;医疗、心理、社会和经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

边界,并且我们认知和支持《雅加达宣言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

欧洲联将继续密切关注帝力和雅加达的有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

雅加达的两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8个人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中心,例如雅加达执法合作中心,来享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从雅加达远道而来主持今天的重要会议。

Djakarta doit agir immédiatement.

雅加达必须立即采取行动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

雅加达设立一个联络处,古邦(西帝汶)也设立一个联络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一个代表团高赞赏联合国雅加达新闻中心的工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11日,在雅加达一家法院开始审理阿坦布阿凶杀案的6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

同样,来自雅加达的32位外交官获邀请于6月6日目睹登记过程。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),
yǎ jiā dá
[印尼] Djakarta
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的废墟已清理干净。

Beaucoup de disparitions se sont produites au Timor oriental et à Djakarta.

许多失踪案是汶和雅加达发生的。

Leur Institut de biotechnologie a été créé à Jakarta.

雅加达成立了印度-盟生物技术研究所。

Les engagements pris par la communauté internationale à Jakarta et à Genève sont sans précédent.

国际社会雅加达和日内瓦作出的承诺是空前的。

Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.

同样重要的是目前正雅加达的特设法庭中进行的审判。

De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.

我们还谴责针对澳大利亚驻雅加达大使馆的袭击事件。

Le bureau du BCAH à Jakarta transmettrait cette information au système de suivi des dépenses.

人道协调厅雅加达办事处再将一信息传递给支出追踪系统。

Les promesses faites à ce jour, tant à Jakarta qu'à Genève, sont généreuses et rassurantes.

迄今为止,雅加达和日内瓦认捐的资金非常慷慨,令人感到安慰。

Rien qu'à Jakarta, les organismes des Nations Unies ont signalé que quelque 700 familles étaient menacées.

合国机构报告说,仅雅加达,就有大约700个家庭可能遭受袭击。

Yosua Prison Ministry, Jakarta (Indonésie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.

Yosua监狱部,雅加达,印度尼西亚;医疗、心理、社会和经济援助。

La pauvreté ne connaît pas de frontières, et nous reconnaissons et appuyons la Déclaration de Djakarta.

贫穷不分边界,并且我们认知和支持《雅加达宣言》。

L'Union européenne continuera à suivre de près les procès y afférents à Dili et à Jakarta.

盟将继续密切关注力和雅加达的有关审判。

Un double attentat-suicide a tué au moins 8 personnes et en a blessé plus de 50 à Jakarta.

雅加达的两次自杀式炸弹袭击,至少杀死了8个人并造成50余人受伤。

Des centres régionaux de partage des techniques de formation, à l'image du JCLEC, sont à créer.

应建立区域中心,例如雅加达执法合作中心,来分享培训方法。

Je vous remercie, Monsieur le Ministre, d'être venu de Jakarta pour présider cette importante réunion aujourd'hui.

部长先生,感谢你从雅加达远道而来主持今天的重要会议。

Djakarta doit agir immédiatement.

雅加达必须立即采取行动。

Un bureau de liaison a été établi à Jakarta et une autre à Kupang (Timor occidental).

雅加达设立一个络处,古邦(西汶)也设立一个络处。

Une délégation s'est félicitée grandement du travail effectué par le centre d'information des Nations Unies de Jakarta.

另一个代表团高度赞赏合国雅加达新闻中心的工作。

Le procès des six personnes accusées des meurtres d'Atambua s'est ouvert le 11 janvier à Jakarta.

11日,雅加达一家法院开始审理阿坦布阿凶杀案的6名嫌疑人。

De même, 32 diplomates de Jakarta ont reçu une invitation à assister au processus d'enregistrement le 6 juin.

同样,来自雅加达的32位外交官获邀请于6月6日目睹登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雅加达 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


雅典卫城, 雅飞士, 雅各宾俱乐部, 雅观, 雅号, 雅加达, 雅教, 雅静, 雅库特阶, 雅利安人(的),